Kenwood HB605_HB615_HB645_HB655_HB665 [8/16] Серия нв650 нв650
![Kenwood HB605_HB615_HB645_HB655_HB665 [8/16] Серия нв650 нв650](/views2/1952713/page8/bg8.png)
●
Максимальный объем пищи в рабочей емкости - 700 мл.
Приготовление пищи в кастрюле
●
Снимите кастрюлю с огня и дайте ей слегка остыть, иначе
блендер может перегреться.
1 Вставьте рукоять с электродвигателем в вал блендера,
поверните до упора
.
2 Включите блендер в сеть. Чтобы продукты не
разбрызгивались, погрузите в них насадку перед включением.
3 Крепко держите рабочую емкость. Затем нажмите одну из
кнопок управления скоростью (1-я скорость - самая медленная,
при ней продукты меньше разбрызгиваются).
●
Следите, чтобы жидкости не попадали в место соединения
рукояти с электродвигателем и вала блендера.
●
В процессе работы перемешивайте блендером продукты,
двигая его по кругу и вверх-вниз.
●
Если блендер заклинит, отключите его от сети перед чисткой.
4 После использования прибора выньте вилку из розетки и
разберите блендер.
Как пользоваться измельчителем (если входит в
комплект)
●
Измельчитель предназначен для измельчения мяса, сыра,
овощей, зелени, хлеба, печенья и орехов.
●
Не используйте измельчитель для размалывания твердых
продуктов, таких как кофейные зерна, кубики льда, специи или
шоколад - вы можете повредить нож.
1 Удалите кости и нарежьте продукты кубиками по 1-2 см.
2 Закрепите подставку-крышку на днище рабочей емкости (это
предохранит емкость от скольжения по столу).
3 Закрепите нож измельчителя над штифтом в емкости
.
4 Положите в емкость продукты.
5 Установите крышку измельчителя, поверните до упора
.
6 Установите рукоять с электродвигателем, поверните до
упора
.
7 Включите прибор в сеть. Крепко держите емкость. Нажмите
кнопку включения 2-й скорости.
8 После использования прибора выньте вилку из розетки и
разберите измельчитель.
Советы по обработке продуктов
Продукт Максимальное Примерное время
количество (в секундах)
Мясо 300 г 10-30
Зелень 20 г 20
Орехи 200 г 30
Сыр 150 г 30
Хлеб 1 ломтик 20
Яйца вкрутую 2 5
Лук 100 г 10
Как пользоваться сбивалкой (если входит в
комплект)
●
Сбивалка предназначена для сбивания негустых продуктов,
таких как яичные белки, сливки, десерты-полуфабрикаты, яйца
и сахар для воздушных бисквитов.
●
Не используйте сбивалку для взбивания более плотных
смесей, таких как маргарин и сахар - вы можете повредить
сбивалку.
1 Вставьте проволочный венчик в крепление сбивалки
.
2 Вставьте рукоять с электродвигателем в крепление сбивалки,
поверните до упора
.
3 Положите продукты в рабочую емкость.
●
Не сбивайте более 4 яичных белков или 400 мл сливок
одновременно.
4 Включите прибор в сеть. Чтобы продукты не разбрызгивались,
начинайте на 1-й скорости. Вращайте сбивалку по часовой
стрелке.
●
Следите, чтобы жидкость не поднималась выше проволочного
венчика.
5 После использования прибора выньте вилку из розетки и
разберите сбивалку.
Хранение
1 Обмотайте сетевой шнур вокруг рукояти с электродвигателем,
затем закрепите его конец в держателе сетевого шнура
.
(серия НВ650/НВ650)
2 Закрепите держатель на крышке измельчителя
(предварительно выровняв метки)
.
3 Сверху установите рукоять с злектродвигателем и поверните.
По бокам закрепите насадки -просто опустите их и
поверните
.
Очистка
●
Перед очисткой прибора обязательно выключите его и выньте
вилку из розетки.
●
Не касайтесь острых ножей.
●
Будьте особенно внимательны при приготовлении пищи для
детей, стариков и больных. Вал ручного блендера необходимо
тщательно стерилизовать. Используйте стерилизующий
раствор в соответствии с указаниями производителя такого
раствора.
●
Некоторые продукты, такие как морковь, могут оставлять
следы на пластике. Удалить такие следы можно тканью,
смоченной подсолнечным маслом.
Рукоять с электродвигателем, крышка измельчителя,
крепление сбивалки
●
Протрите сначала влажной, а затем сухой тканью.
●
Ни в коем случае не погружайте в воду и не используйте
абразивные средства.
Вал блендера
Вариант 1
●
Частично наполните рабочую емкость теплой мыльной водой.
Погрузите в нее вал блендера и включите прибор.
●
Выньте вилку из розетки и просушите прибор.
Вариант 2 - см. ниже.
Вал блендера, нож измельчителя, сбивалка, рабочие
емкости, опора-крышка.
●
Вымойте, а затем просушите, или воспользуйтесь
посудомоечной машиной.
Обслуживание и ремонт
●
Если сетевой шнур поврежден, в целях безопасности
замените его в фирме Kenwood или в уполномоченном фирмой
Kenwood сервисном центре.
Если вам потребуется помощь:
●
при использовании блендера, или
●
для его технического обслуживания или ремонта,
обратитесь в магазин, где вы приобрели ручной блендер.
Содержание
- Ada hb650 hb660 2
- Bezpeïnost 2
- Doporuïené objemy a ïasy zpracování 2
- Dºle ité upozornêní 2
- Lehaï ada hb650 hb660 2
- Mixování v kastrolu 2
- Mixování v poháru 2
- Mno ství zpracování s 2
- Obecnê platné zásady 2
- P ed prvním pou itím 2
- P ed zapojením do proudu 2
- Popis ruïního mixéru kenwood 2
- Postup pou ití lehaïe pokud se dodává 2
- Postup pou ití ruïního mixéru 2
- Postup pou ití sekáïku pokud se dodává 2
- Potravina maximální p ibli ná doba 2
- Ruïní mixér 2
- Sekáïek 2
- Sekáïek ada hb630 hb640 hb650 hb660 2
- Ulo ení ruïního mixéru 2
- A kenwood kézi turmixgép részei 3
- A kézi turmixgép használata 3
- Aprító 3
- Aprító csak a hb630 hb640 hb650 hb660 típusoknál 3
- Az elsò használat elòtt 3
- Csatlakoztatás 3
- Elsò a biztonság 3
- Fontos megjegyzés 3
- Habverò csak a hb650 hb660 típusoknál 3
- Hnací jednotka kryt sekáïku objímka lehaïe 3
- Kézi turmixgép 3
- Mixovací nástavec 3
- Mixovací nástavec sekací nº lehací metla pohár miska podlo ky víïka 3
- Servis a slu by zákazníkºm 3
- Turmixolás a keverò edényben 3
- Turmixolás serpenyòben 3
- Általános biztonsági elòírások 3
- Ïi têní 3
- A habverò használata nem minden típusnál alaptartozék 4
- A készülék tisztítása 4
- A kézi turmixgép tárolása 4
- Az aprító használata nem minden típusnál alaptartozék 4
- Bezpieczeæstwo pracy 4
- Csak a hb650 hb660 típusoknál 4
- Feldolgozható mennyiségek 4
- Javíttatás 4
- Keveròszár 4
- Keveròszár aprító kés habverò keverò edény aprító edény alátétek 4
- Meghajtó egység biztonsági fedél habverò csatlakoztató egység 4
- Mennyiség másodperc 4
- Opis ogólny 4
- Ételféleség maximális feldolgozási idò 4
- Czyszczenie 5
- Hand blender 5
- Iloÿç sekund 5
- Jak sië pos ugiwaç mikserem rëcznym 5
- Jak u ywaç m ynka jeÿli przewidziany 5
- Jak u ywaç trzepaczki jeÿli przewidziany 5
- M ynek 5
- M ynek seria hb630 hb640 hb650 hb660 5
- Miksowanie w garnku 5
- Miksowanie w s oiku 5
- Poznaj swój mikser rëczny kenwooda 5
- Przechowywanie 5
- Przed u yciem po raz pierwszy 5
- Przed w o eniem wtyczki do gniazdka 5
- Rëkojeÿç z silnikiem pokrywa m ynka ko nierz trzepaczki 5
- Seria hb650 hb660 5
- Surowiec maks czas w przybli eniu 5
- Trzepaczka seria hb650 hb660 5
- Trzpieæ miksera 5
- Trzpieæ miksera nó m ynka trzepaczka s oik miska podstawki pokrywki 5
- Wskazówki do mielenia 5
- Alimentos quantidade tempo aproximado 6
- Antes da primeira utilização 6
- Antes de ligar o aparelho 6
- Batedor de arames série hb650 hb660 6
- Como utilizar a varinha mágica 6
- Conheça a sua varinha mágica kenwood 6
- Guia de processamento 6
- Importante 6
- Máxima em segundos 6
- Para bater no copo 6
- Para bater numa panela 6
- Para utilizar o batedor de arames se incluído 6
- Para utilizar o picador se incluído 6
- Picador 6
- Picador série hb630 hb640 hb650 hb660 6
- Segurança 6
- Serwis i åcznoÿç z klientami 6
- Varinha mágica 6
- Arrumação 7
- Corpo tampa do picador e união do batedor de arames 7
- Limpeza 7
- Pé triturador 7
- Pé triturador lâminas do picador batedor copo tigela bases tampas 7
- Serviços de assistência técnica ao cliente 7
- Série hb650 hb660 7
- Внимание 7
- Измельчитель серия нв630 нв640 нв650 нв660 7
- Как пользоваться ручным блендером 7
- Меры безопасности 7
- Насадка измельчитель 7
- Общие замечания 7
- Перед включением блендера в сеть 7
- Перед первым использованием 7
- Познакомьтесь с ручным блендером kenwood 7
- Приготовление пищи в рабочей емкости 7
- Ручной блендер 7
- Сбивалка серия нв650 нв660 7
- Вал блендера 8
- Вал блендера нож измельчителя сбивалка рабочие емкости опора крышка 8
- Как пользоваться измельчителем если входит в комплект 8
- Как пользоваться сбивалкой если входит в комплект 8
- Количество в секундах 8
- Обслуживание и ремонт 8
- Очистка 8
- Приготовление пищи в кастрюле 8
- Продукт максимальное примерное время 8
- Рукоять с электродвигателем крышка измельчителя крепление сбивалки 8
- Серия нв650 нв650 8
- Советы по обработке продуктов 8
- Хранение 8
- Almacenamiento 10
- Antes de enchufarla 10
- Antes de usarla por primera vez 10
- Batidora de mano 10
- Batir en el vaso 10
- Batir en un cazo 10
- Conozca su batidora de mano kenwood 10
- General 10
- Guía de elaboración 10
- Importante 10
- Seguridad 10
- Troceador 10
- Troceador serie hb630 hb640 hb650 hb660 10
- Uso de la batidora de mano 10
- Uso de las varillas si se incluye 10
- Uso del troceador si se incluye 10
- Varillas serie hb650 hb660 10
- Brazo eléctrico cobertura del troceador cuello de las varillas 11
- Cuerpo de la batidora 11
- Cuerpo de la batidora cuchilla del troceador varillas vaso bol y tapadera base 11
- Doòrayıcı 11
- Doòrayıcı hb630 hb640 hb650 hb660 modeli için 11
- Doòrayıcının kullanımı eòer varsa 11
- El karı tırıcı 11
- El karı tırıcının kullanımı 11
- Elektrik akımına baòlanması 11
- Güvenlik önlemleri 11
- Ilk kullanımdan önce 11
- Karı tırıcı çanaòında karı tırma için 11
- Kenwood el karı tırıcının parçaları 11
- Limpieza 11
- Mutfak kabında karı tırma için 11
- Serie hb650 hb660 11
- Servicio y atención al cliente 11
- Çırpıcı hb650 hb660 modeli için 11
- Önemli notlar 11
- Bakım ve mü teri hizmetleri 12
- Güç kolu doòrayıcı kapaòı çırpıcı halkası 12
- Hb650 hb660 modeli 12
- I lem kılavuzu 12
- Karı tırıcı mili 12
- Karı tırıcı mili doòrayıcı bıçaòı çırpıcı çanak kap taban kapaklar 12
- Saklama 12
- Saniye 12
- Temizlik 12
- Yiyecek ençok miktar yakla ık süre 12
- Çırpıcının kullanımı eòer varsa 12
- 630 640 650 660 13
- 650 660 13
- Kenwood 13
- Fd kv îö w obë w øomuëœ 14
- ªkj w ib 14
- ªö w obë w 14
- ºö w 14
- Æ q uåoq u jnd u 14
- Æ q ôß flu kld ôë v 14
- Ædfw lhd w 14
- Ôß flu lhd w ê øu x eëœ 14
- Ôß flu lªhiw ê øu x eëœ 14
- Ôß flu ªö w obë w 14
- Ö ew u w 14
- Œ oq ôß flu dfuâ jlow ibuè uæx id w 14
- I i agoq du lhd w u lªhiw 15
- Luœ ªö w 15
- Luœ ªö w ßjos lhd w lªhiw ibõ u u iu b ô dow 15
- ªb w ë u w e uzs 15
- ºkºkw g w 056 w 066 15
- Hb600 hb630 hb650 series hb610 hb640 hb660 series 16
- Limited 16
Похожие устройства
- Kenwood HB710_HB711 Руководство по эксплуатации
- Kenwood HB750 Руководство по эксплуатации
- Kenwood HB790_HB795 Руководство по эксплуатации
- Kenwood SB100_SB105 Руководство по эксплуатации
- Kenwood SB250_SB256 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1340-1 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1340-2 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1341-1 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1341-2 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1362 Руководство по эксплуатации
- Moulinex DD868A31 Infiny Force Руководство по эксплуатации
- Panasonic MX-101SP1 Руководство по эксплуатации
- Panasonic MX-J110GP Руководство по эксплуатации
- Philips HR1320 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1321 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1324 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1327 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1328 Руководство по эксплуатации
- Philips HR1341 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1342 Руководство по эксплуатации