Hotpoint-Ariston HKQV 9 K [8/40] Italiano
![Hotpoint-Ariston HKQV 9 K [8/40] Italiano](/views2/1954480/page8/bg8.png)
Italiano
8
IT
La cappa può avere estetiche differenti rispetto a quanto illustrato nei
disegni di questo libretto, comunque le istruzioni per l'uso, la
manutenzione e l'installazione rimangono le stesse.
! E' importante conservare questo manuale per poterlo consultare in ogni
momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti
insieme al prodotto.
! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni
sull'installazione, sull'uso e sulla sicurezza.
! Non effettuare variazioni elettriche o meccaniche sul prodotto o sulle
condotte di scarico.
SICUREZZA GENERALE
La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di
cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a
40cm in caso di cucine elettriche e di 65cm in caso di cucine a gas o miste.
Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas specificano una
distanza maggiore, bisogna tenerne conto.
La cappa è dotata di tasselli di fissaggio adatti alla maggior parte di pareti/soffitti.
E’ tuttavia necessario interpellare un tecnico qualificato per accertarVi
sull’idoneità dei materiali a seconda del tipo di parete/soffitto. La/il parete/soffitto
deve essere sufficientemente robusto da sostenere il peso della cappa.
Attenzione! Non collegare l’apparecchio alla rete elettrica finche l’installazione
non è totalmente completata.
Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, disinserire la cappa
dalla rete elettrica togliendo la spina o staccando l’interruttore generale
dell’abitazione.
Per tutte le operazioni di installazione e manutenzione utilizzare guanti da lavoro
L’apparecchio non è destinato all’utilizzo da parte di bambini o persone con
ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali e con mancata esperienza e
conoscenza a meno che essi non siano sotto la supervisione o istruiti nell’uso
dell’apparecchiatura da una persona responsabile per la loro sicurezza.
I bambini devono essere controllati affinché non giochino con l’apparecchio.
Mai utilizzare la cappa senza griglia correttamente montata!
La cappa non va MAI utilizzata come piano di appoggio a meno che non sia
espressamente indicato.
Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione, quando la cappa da cucina
viene utilizzata contemporaneamente ad altri apparecchi a combustione di gas o
altri combustibili.
L’aria aspirata non deve essere convogliata in un condotto usato per lo scarico
dei fumi prodotti da apparecchi a combustione di gas o di altri combustibili.
E’ severamente vietato fare cibi alla fiamma sotto la cappa.
L’impiego di fiamma libera è dannoso ai filtri e può dar luogo ad incendi, pertanto
deve essere evitato in ogni caso.
La frittura deve essere fatta sotto controllo onde evitare che l’olio surriscaldato
prenda fuoco.
Quando il piano di cottura è in funzione le parti accessibili della cappa possono
diventare calde.
Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo scarico
dei fumi attenersi strettamente a quanto previsto dai regolamenti delle autorità
locali competenti.
La cappa va frequentemente pulita sia internamente che esternamente
(ALMENO UNA VOLTA AL MESE, rispettare comunque quanto espressamente
indicato nelle istruzioni di manutenzione riportate in questo manuale).
L’inosservanza delle norme di pulizia della cappa e della sostituzione e pulizia
dei filtri comporta rischi di incendi.
Non utilizzare o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per
possibile rischio di scossa elettrica.
Si declina ogni responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi
provocati all’apparecchio derivati dall’inosservanza delle istruzioni riportate in
questo manuale.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata sull’etichetta
caratteristiche situata all’interno della cappa. Se provvista di spina allacciare la
cappa ad una presa conforme alle norme vigenti posta in zona accessibile anche
dopo l’installazione. Se sprovvista di spina (collegamento diretto alla rete) o la
spina non è posta in zona accessibile, anche dopo installazione, applicare un
interruttore bipolare a norma che assicuri la disconnessione completa della rete
nelle condizioni della categoria di sovratensione III, conformemente alle regole di
installazione.
Attenzione! Prima di ricollegare il circuito della cappa all’alimentazione di rete e
di verificarne il corretto funzionamento, controllare sempre che il cavo di rete sia
stato montato correttamente.
Sostituzione del cavo di alimentazione
Attenzione! La sostituzione del cavo di alimentazione deve essere effettuata dal
servizio assistenza tecnica autorizzato o da persona con qualifica similare.
SCARICO DELL' ARIA
(per le versioni aspiranti)
Collegare la cappa a tubi e fori di scarico a parete con diametro equivalente
all'uscita d'aria (flangia di raccordo).
L'utilizzo di tubi e fori di scarico a parete con diametro inferiore determinerà una
diminuizione delle prestazioni di aspirazione ed un drastico aumento della
rumorosità.
Si declina perciò ogni responsabilità in merito.
! Usare un condotto lungo il minimo indispensabile.
! Usare un condotto con minor numero di curve possibile (angolo massimo
della curva: 90°).
! Evitare cambiamenti drastici di sezione del condotto.
! Usare un condotto con l’interno piu’ liscio possibile.
! Il materiale del condotto deve essere approvato normativamente.
! L'azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano
rispettate.
FILTRANTE O ASPIRANTE ?
! La vostra cappa è pronta per essere utilizzata in versione filtrante e può essere
installata in versione aspirante rimuovendo il filtro al carbone ed installando un
tubo di scarico (da acquistare) per collegare la cappa all'esterno.
! Come KIT ACCESSORIO può essere ordinato un camino telescopico.
Le informazioni per l'installazione del camino telescopico sono già contenute in
questo manuale.
Versione aspirante
I vapori vengono evacuati verso l’esterno tramite un tubo di scarico fissato alla
flangia di raccordo.
Il diametro del tubo di scarico deve essere equivalente al diametro dell'anello di
connessione.
Attenzione! Il tubo di evacuazione non è fornito e va acquistato.
Nella parte orizzontale, il tubo deve avere una leggera inclinazione verso l’alto
(10° circa) in modo da poter trasportare l’aria verso l’esterno più facilmente.
Se la cappa è provvista di filtri al carbone, questi devono essere tolti.
Versione filtrante
L’aria aspirata verrà sgrassata e deodorata prima di essere riconvogliata nella
stanza. Per utilizzare la cappa in questa versione è necessario installare un
sistema di filtraggio aggiuntivo a base di carboni attivi.
Содержание
- Istruzioni per l uso betriebsanleitung instructions for use mode d emploi gebruiksaanwijzingen instrucciones de uso instruções de uso инструкция по зксплуатации 1
- Collegamento elettrico 8
- Filtrante o aspirante 8
- Italiano 8
- Scarico dell aria 8
- Sicurezza generale 8
- Comandi 9
- Manutenzione 10
- Smaltimento 10
- Anomalie di funzionamento 11
- Dati tecnici 11
- Ableitung der abluft 12
- Allgemeine sicherheit 12
- Deutsch 12
- Elektrischer anschluss 12
- Umluft oder abluftbetrieb 12
- Bedienelemente 13
- Wartung 13
- Entsorgung 14
- Betriebsstörungen 15
- Technische daten 15
- Air vent 16
- Electrical connection 16
- English 16
- Filtering or ducting 16
- General safety 16
- Controls 17
- Maintenance 17
- Disposal 18
- Malfunctions 19
- Technical data 19
- Branchement électrique 20
- Filtrante ou aspirante 20
- Français 20
- Sécurité générale 20
- Évacuation de l air 20
- Commandes 21
- Entretien 21
- Élimination 22
- Anomalies de fonctionnement 23
- Données technique 23
- Algemene veiligheid 24
- Elektrische aansluiting 24
- Filterend of afzuigend apparaat 24
- Luchtafvoer 24
- Nederlands 24
- Bedieningselementen 25
- Onderhoud 25
- Verwijdering 26
- Storingen 27
- Technische gegevens 27
- Conexión eléctrica 28
- Español 28
- Extracción de aire 28
- Filtrante o aspirante 28
- Seguridad general 28
- Mandos 29
- Mantenimiento 29
- Eliminación 30
- Anomalías de funcionamiento 31
- Datos técnicos 31
- Conexão elétrica 32
- Filtrante ou aspirante 32
- Português 32
- Saída do ar 32
- Segurança geral 32
- Comandos 33
- Manutenção 33
- Eliminação 34
- Anomalias de funcionamento 35
- Dados técnicos 35
- Выброс воздуха 36
- Общие правила техники безопасности 36
- Русский 36
- С рециркуляцией или с выводом 36
- Электрическое соединение 36
- Команды 37
- Техническое обслуживание 37
- Утилизация 38
- Аномалии в работе 39
- Технические данные 39
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston HL 61 IX Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg ANABEL Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg BONA Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg DDA Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg DOMINIKA Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg F 600 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg F 625 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg F 626 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg F 925 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg F 926 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg FEODORA Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg FW 610 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg FW 620 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg FW 910 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg INLINEA Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg KAMINOX 60 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg KAMINOX 90 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg KATRIN Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg LORA 60 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg LORA 90 Руководство по эксплуатации