Siemens HB23GB556 [43/48] Pasteryzowanie dżemów
![Siemens HB23GB556 [43/48] Pasteryzowanie dżemów](/views2/1956113/page43/bg2b.png)
43
Pasteryzowanie dżemów
Do celów gotowania, słoiki i gumy elastyczne muszą być czyste
i w idealnym stanie. Używać w miarę możliwości słoików o tych
samych wymiarach. Wartości podane w tabelach odnoszą się
do okrągłych słoików o pojemności jednego litra.
Uwaga!
Nie używać słoików o większej pojemności lub wysokości.
Pokrywki mogą pęknąć.
Używać wyłącznie owoców i warzyw w idealnym stanie. Przed
użyciem, dokładnie je umyć.
Czasy podane w tabelach są wartościami orientacyjnymi. Mogą
ulec zmianie zależnie od temperatury otoczenia, liczby słoików,
ilości oraz temperatury zawartości słoików. Przed wyłączeniem
urządzenia, sprawdzić, czy wewnątrz słoików utworzy
ły się
pęcherzyki.
Przygotowanie
1. Wsypać owoce lub warzywa do słoików, lecz nie do pełna.
2. Oczyścić brzegi słoików; powinny być czyste.
3. Umieścić na każdym słoiku wilgotną, elastyczną gumę i
przykrywkę.
4. Zabezpieczyć słoiki za pomocą metalowych uchwytów.
Nigdy nie umieszczać naraz więcej niż sześć słoików wewnątrz
piekarnika.
Programowanie
1. Umieścić emaliowaną blachę na poziomie 2. Umieścić słoiki
w taki sposób, aby się nie dotykały.
2. Nalać ½ litra gorącej wody (o temperaturze ok. 80 ºC) na
blachę emaliowaną.
3. Zamknąć drzwiczki piekarnika.
4. Ustawić pokrętło funkcji w pozycji ogrzewania dolnego $.
5. Ustawić temperaturę między 170 a 180 °C.
Pasteryzowanie dżemów
Po ok. 40 - 50 minutach, w krótkich odstępach czasu,
zaczynają się tworzyć pęcherzyki. Wyłączyć piekarnik.
Wyjąć słoiki z piekarnika po ok. 25 - 35 minutach (w tym czasie
wykorzystuje się ciepło resztkowe). Jeśli pozostawi się na
dłużej do schłodzenia w piekarniku, mogą wytworzyć się
bakterie, które spowodują skiśnięcie marmolady.
Pasteryzowanie warzyw
Gdy tylko zaczną się tworzyć w słoikach małe pęcherzyki,
ponownie ustawić temperaturę na ok. 120 - 140 °C. Ok. 35 -
70 minut zależnie od rodzaju warzyw. Po upływie tego czasu,
wyłączyć piekarnik i wykorzystać ciepło resztkowe.
Wyjmowanie słoików z piekarnika
Po zakończeniu gotowania, wyjąć
słoiki z piekarnika.
Uwaga!
Nie umieszczać gorących słoików na zimnym lub wilgotnym
podłożu. Słoiki mogą pęknąć.
Owoce w słoikach o pojemności jednego litra od momentu pojawienia się pęcherzy-
ków powietrza i pary wodnej
Ciepło resztkowe
Jabłka, porzeczki, truskawki Wyłączanie ok. 25 minut
Czereśnie, morele, brzoskwinie, porzeczki Wyłączanie ok. 30 minut
Mus z jabłek, gruszek, śliwek Wyłączanie ok. 35 minut
Warzywa w zimnej zalewie w słoikach o pojemności jednego litra W momencie pojawienia się pęche-
rzyków 120140 ºC
Ciepło resztkowe
Ogórki - ok. 35 minut
Buraki czerwone ok. 35 minut ok. 30 minut
Brukselka ok. 45 minut ok. 30 minut
Fasola, kalarepa, kapusta czerwona ok. 60 minut ok. 30 minut
Zielony groszek ok. 70 minut ok. 30 minut
Содержание
- Этот прибор предназначен только для домашнего использования используйте прибор только для приготовления блюд и напитков следите за прибором во время его работы используйте прибор только в закрытом помещении дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знаниями о приборе могут использовать прибор только под присмотром лиц отвественных за их безопасность или после подробного инструктажа и осознания всех опасностей связанных с эксплуатацией прибора p.2
- Этот прибор предназначен только для домашнего использования используйте прибор только для приготовления блюд и напитков следите за п p.2
- Распакуйте и осмотрите прибор не подключайте прибор если он был поврежден во время транспортировки p.2
- Подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист повреждения из за неправильного по p.2
- Оглавлени p.2
- Дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знан p.2
- Данный прибор предназначен исключительно для встраивания соблюдайте специальные инструкции по монтажу p.2
- Внимательно прочитайте данное руководство оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу для дальнейшего использования или для передачи новому владельцу данный прибор предназначен исключительно для встраивания соблюдайте специальные инструкции по монтажу распакуйте и осмотрите прибор не подключайте прибор если он был поврежден во время транспортировки подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист повреждения из за неправильного подключения приводят к снятию гарантийных обязательств p.2
- Внимательно прочитайте данное руководство оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором сохраняйте руководс p.2
- Важные правила техники безопасности p.2
- Î оглавлениеru правила пользования p.2
- Опасность возгорания p.3
- Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу p.3
- Детям не разрешается играть с прибором очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми это допустимо только если они ст p.3
- Всегда следите за правильностью установки принадлежностей в рабочую камеру см описание принадлежностей в руководстве по эксплуатации p.3
- Сложенные в рабочей камере легковоспламеняющиеся предметы могут загореться не храните в рабочей камере легковоспламеняющиеся пред p.3
- Причины повреждений p.4
- Панель управления p.4
- Ваш новый духовой шкаф p.4
- Регулятор температуры p.5
- Переключатель выбора функций p.5
- Кнопки управления и индикаторная панель p.5
- Внутренние элементы духового шкафа p.5
- Ûûû p.5
- Установка противней и решеток p.6
- Принадлежности p.6
- Особое дополнительное оборудование p.6
- Перед первым использованием p.7
- Очистка противней и решеток p.7
- Нагревание духового шкафа p.7
- Быстрый нагрев p.7
- Установка текущего времени p.7
- Режим нагрева и температура p.7
- Программирование духового шкафа p.7
- Продолжительность приготовления p.8
- Использование функций таймера p.8
- Звуковой таймер p.8
- Текущее время p.9
- Время окончания приготовления p.9
- Уход и очистка p.10
- Моющие средства p.10
- Изменение базовых настроек p.10
- Блокировка от детей p.10
- Функция подсветки p.11
- Снятие и установка опорных решеток направляющих с правой и с левой стороны p.11
- Отсоединение нагревательного элемента гриля p.11
- Снятие и установка дверцы духового шкафа p.12
- Снятие и установка стёкол дверцы p.12
- Что делать в случае неисправности p.13
- Таблица неполадок p.13
- Замена лампочки в духовом шкафу p.13
- Экономия электроэнергии p.14
- Сервисная служба p.14
- Рекомендации по экономии электроэнергии и охране окружающей среды p.14
- Правильная утилизация упаковки p.14
- Номер e и номер fd p.14
- Защитный колпак лампы p.14
- Протестировано для вас в нашей кухне студии p.15
- Пироги и выпечка p.15
- Практические советы по выпеканию p.16
- Мясо птица рыба p.17
- Полуфабрикаты p.19
- Запеканки суфле тосты p.19
- Рекомендации по жарению в гриле p.19
- Сушение p.20
- Размораживание p.20
- Особые блюда p.20
- Приготовление варенья p.21
- Контрольные блюда p.22
- Выпекание p.22
- Акриламид в продуктах p.22
- Зажаривание на гриле p.23
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.24
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego urządzenia należy używać wyłącznie do przygotowywania potraw i napojów nie zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru urządzenia używać wyłącznie w zamkniętych pomieszczeniach urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub umysłowymi a także osoby nie posiadające wystarczającego doświadczenia lub wiedzy jeśli pozostają pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub zostały pouczone jak właściwie obsługiwać urządzenie i są świadome związanych z tym zagrożeń p.24
- Spis treśc p.24
- Produktinfo p.24
- Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję zapoznanie się z nią pozwoli na bezpieczne i właściwe użytkowanie urządzenia instrukcję obsługi i montażu należy zachować do późniejszego wglądu lub dla kolejnego użytkownika niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do zabudowy należy przestrzegać specjalnej instrukcji montażu po rozpakowaniu należy sprawdzić stan urządzenia nie podłączać jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu urządzenie bez wtyczki może podłączyć wyłącznie specjalista z odpowiednimi uprawnieniami elektrycznymi gwarancja nie obejmuje szkód wynikających z niewłaściwego podłączenia p.24
- Panel sterowania p.26
- Nowy piekarnik w państwa kuchni p.26
- Przyczyny uszkodzeń p.26
- Ûûû p.27
- Wnętrze piekarnika p.27
- Przyciski regulacji i panel wskaźników p.27
- Pokrętło temperatury p.27
- Pokrętło funkcji p.27
- Wyposażenie dodatkowe p.28
- Wkładanie akcesoriów kuchennych p.28
- Specjalne akcesoria kuchenne p.28
- Wygrzewanie piekarnika p.29
- Szybkie podgrzewanie p.29
- Przed pierwszym użyciem p.29
- Programowanie piekarnika p.29
- Programowanie godziny p.29
- Funkcja grzewcza i temperatura p.29
- Czyszczenie akcesoriów kuchennych p.29
- Programowanie funkcji regulacji czasu p.30
- Minutnik p.30
- Czas trwania gotowania p.30
- Godzina p.31
- Czas zakończenia p.31
- Środki czyszczące p.32
- Zmiana ustawień podstawowych p.32
- Konserwacja i czyszczenie p.32
- Funkcja zabezpieczenia dzieci p.32
- Zdejmowanie i zakładanie kratek lub szyn z lewej i prawej strony p.33
- Pochylanie elementu grzewczego grilla p.33
- Funkcja oświetlenia p.33
- Zdejmowanie i zakładanie drzwiczek piekarnika p.34
- Montaż i demontaż szyb w drzwiczkach p.34
- Tabela usterek p.35
- Co zrobić w przypadku usterki p.35
- Wymiana lampki w piekarniku p.35
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie środowiska naturalnego p.36
- Szklane elementy ochronne p.36
- Symbol produktu e nr i numer fabryczny fd nr p.36
- Serwis p.36
- Porady dotyczące oszczędności energii i ochrony środowiska p.36
- Oszczędzanie energii p.36
- Przetestowane w naszym studiu gotowania p.37
- Ciasta i wypieki p.37
- Porady i praktyczne wskazówki dotyczące pieczenia p.38
- Mięso drób ryby p.39
- Zapiekanki suflety tosty p.41
- Produkty gotowe p.41
- Porady dotyczące pieczenia mięs i grillowania p.41
- Suszenie p.42
- Rozmrażanie p.42
- Wyjątkowe potrawy p.42
- Pasteryzowanie dżemów p.43
- Potrawy testowe p.44
- Pieczenie p.44
- Akrylamid w produktach spożywczych p.44
- Pieczenie smażenie na grillu p.45
- 9000728648 p.48
Похожие устройства
-
Siemens HV331ABS0Руководство по эксплуатации -
Siemens HS658GXS7Руководство по эксплуатации -
Siemens HS658GXS6Руководство по эксплуатации -
Siemens HS636GDS1Руководство по эксплуатации -
Siemens HR558G0S6RРуководство по эксплуатации -
Siemens HN678G4S6Руководство по эксплуатации -
Siemens HM676G0S6Руководство по эксплуатации -
Siemens HM676G0S1FРуководство по эксплуатации -
Siemens HM676G0S1Руководство по эксплуатации -
Siemens HM638GRS1Руководство по эксплуатации -
Siemens HE784770Руководство по эксплуатации -
Siemens HE784670Руководство по эксплуатации