Scarlett SC-MC410S10 [18/32] Постављање
![Scarlett SC-MC410S10 [18/32] Постављање](/views2/1959092/page18/bg12.png)
IM013
www.scarlett.ru 18 SC-MC410S10
• Пећницу не треба да користе особе (укључујући и децу) са умањеним физичким, чулним или менталним
способностима или особе које немају одговарајуће знање и искуство ако нису под надзором лица
задужених за њихову безбедност или ако им та лица нису дала упутства о употреби пећнице.
• Децу треба надзирати и не треба им дозволити да се играју с пећницом.
• Пазите да деца не користе уређај без надзора одраслих.
• Користите универзални апарат за припрему хране искуључиво за његову намену. Немојте га користити за
сушење одеће, папира или других ствари.
• Универзални апарат за припрему хране немојте укључивати ако је посуда празна.
• Универзални апарат за припрему хране немојте користити без посуде.
• Намирнице немојте стављати директно на дно универзалног апарата за припрему хране већ их ставите у
посуду.
• Немојте користити другу посуду уместо испоручене.
• Немојте користити металне предмете који могу да изгребу посуду.
• Слој нанесен на површину посуде с временом може да се огули, зато посуду користите пажљиво.
• Строго се придржавајте рецепата за кување.
• Пропуст да се универзални апарат за припрему хране одржава чистим може изазвати хабање површине,
што може негативно да утиче на рад апарата и представља опасност по корисника.
• Када користите продужни кабл проверите да ли максимално дозвољено оптерећење кабла одговара
оптерећењу апарата.
• Пажња! Апарат постаје врућ током употребе! Користите кухињске рукавице када је неопходно да
додирујете апарат током његовог рада.
• Заштитите лице и руке од паре која излази из вентила.
• У испусни вентил или друге делове уређаја никада немојте гурати металне или друге предмете.
• Поклопац универзалног апарата за припрему хране немојте прекривати крпама или другим предметима.
• Ако је производ неко време био изложен температурама нижим од 0°C, треба га ставити да стоји на
собној температури најмање 2 сата пре укључивања.
• Произвођач задржава право, без претходног обавештења да изврше мање измене у дизајн производа,
кoje битно не утиче на његову безбедност, производност и функционалност.
ПОСТАВЉАЊЕ
• Проверите да ли је у универзалном апарату за припрему хране остало нешто амбалаже или других
предмета.
• Прегледајте апарат и проверите да ли на поклопцу, кућишту, посуди и другом прибору има оштећења
насталих током транспорта.
• Ако приметите било каква оштећења, немојте укључивати апарат већ позовите овлашћени сервис или
дистрибутера.
• Ставите апарат на суву и равну површину отпорну на топлоту.
• Апарат немојте стављати близу запаљивих материјала и експлозива, или на места где се могу појавити
самозапаљиви гасови.
• Aпарат немојте стављати близу шпорета на гас, електричних пећница нити близу других извора топлоте.
• Апарат немојте стављати сувише близу зидова или намештаја.
• На универзални апарат за припрему хране немојте стављати било какве предмете.
• Универзални апарат за припрему хране немојте стављати у орман. Да би апарат нормално радио,
потребно је да око њега има довољно простора за струјање ваздуха: најмање 20 cm изнад кућишта, 10
cm иза задње плоче и 5 cm око бочних страна кућишта.
РАД
• Пре прве употребе обришите посуду за припрему хране, површину грејача и унутрашњост универзалног
апарата за припрему хране.
• Воду и намирнице ставите у посуду за припрему хране. Немојте пунити апарат за припрему хране више
од 3/5 његовог капацитета. Током припреме намирница које се у води шире (пиринач, сушено поврће) или
стварају пену, посуду за припрему хране немојте пунити више од половине њеног капацитета. При томе
укупна количина намирница и воде не треба да буде већа од 1/5 укупног капацитета посуде.
• Посуду ставите у спољно кућиште универзалног апарата за припрему хране.
• Затворите поклопац, треба да чујете клик.
• Универзални апарат за припрему хране прикључите на напајање. Лампица показивача која одговара 1.
програму кувања почиње да трепери. Биће приказан број 1. програма.
• Универзални апарат за припрему хране има осам програма за припрему хране и тридесет пет
подпрограма. Сваки главни програм одговара тачно одређеном броју подпрограма. Ови подпрограми су
детаљније описани у табели која се налази на почетку овог приручника.
• Притисните дугме „MENU“ (МЕНИ) онолико пута колико је потребно да бисте изабрали одговарајући
програм припреме. Одговарајућа лампица која се налази уз програм укључиће се када изаберете тај
програм. Биће приказан број првог подпрограма који одговара овом програму.
• Помоћу дугмади „ HOUR (+)“ (САТИ) и „ MIN (-)“ (МИНУТИ) изаберите жељени подпрограм (ради лакшег
сналажења, списак подпрограма је одштампан на кућишту универзалног апарата за припрему хране.
Содержание
- Gb multicooker 7 rus мультиварка 9 cz multifunkčni vařič 11 bg мултиварка 13 ua мультиварка 15 scg аппарат за припрему хране 17 est riisikeetja 20 lv multivâres ieric 22 lt multifunkcinis 24 h multifunkciós főzőgép 26 kz көп тағамдық қасқан 28 sl multivarka 30 1
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc mc410s10 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Www scarlett ru 2 sc mc410s10 2
- 230 v 50 hz 3
- H leírás 3
- Kz сипаттама 3
- L 4l 3 4 kg 3
- Lt aprašymas 3
- Sl stavba vyrobku 3
- Www scarlett ru 3 sc mc410s10 3
- Www scarlett ru 5 sc mc410s10 5
- Www scarlett ru 6 sc mc410s10 6
- Gb instruction manual 7
- Important safeguards 7
- Installation 7
- Operation 7
- Cleaning and maintenance 8
- Keep warm off function 8
- My recipe cooking time function 8
- Start delay function 8
- Storage 8
- Rus руководство по эксплуатации 9
- Меры безопасности 9
- Установка 9
- Очистка и уход 10
- Работа 10
- Функция мой рецепт время приготовления 10
- Функция отсрочка старта 10
- Функция подогрев отмена 10
- Bezpečtnostní pokyny 11
- Cz návod k použití 11
- Montáž 11
- Хранение 11
- Funkce odložení startu 12
- Funkce ohřev vypnout 12
- Funkce vlastní čas vaření 12
- Provoz 12
- Čištění a údržba 12
- Bg ръководство за експлоатация 13
- Skladování 13
- Правила за безопасност 13
- Установка 13
- Моята рецепта време за приготвяне 14
- Работа 14
- Функция отлагане на старта 14
- Ua інструкція з експлуатації 15
- Затопляне отмяна 15
- Заходи безпеки 15
- Почистване и поддръжка 15
- Съхраняване 15
- Встановлення 16
- Робота 16
- Scg упутство за руковање 17
- Зберігання 17
- Очищення та догляд 17
- Сигурносне мере 17
- Функція відкладений старт 17
- Функція мій рецепт час приготування 17
- Функція підігрів відміна 17
- Постављање 18
- Рад 18
- Мој рецепт време припреме 19
- Функција одлагање почетка 19
- Функција подгревање поништавање 19
- Чишћење и одржавање 19
- Чување 19
- Est kasutamisjuhend 20
- Kasutamine 20
- Ohutusnõuanded 20
- Darbība 22
- Drošības noteikumi 22
- Lv lietošanas instrukcija 22
- Uzstādīšana 22
- Funkcija starta atlikšana 23
- Funkcija uzsildīšana atcelšana 23
- Glabāšana 23
- Tīrīšana un apkope 23
- Lt vartotojo instrukcija 24
- Montavimas 24
- Saugumo priemonės 24
- Előkészületek 26
- Fontos biztonsági intézkedések 26
- H hasznalati utasítás 26
- Működés 26
- Az én receptem főzési idő funkció 27
- Elhalasztott start funkció 27
- Melegítés törlés funkció 27
- Tisztítás és karbantartás 27
- Kz жабдық нұсқауы 28
- Tárolás 28
- Қауіпсіздік шаралары 28
- Бастауды кейінге қалдыру функциясы 29
- Жұмысы 29
- Менің рецептім дайындау уақыты функциясы 29
- Орнату 29
- Bezpecnostne opatrenia 30
- Sl návod na používanie 30
- Жылыту болдырмау функциясы 30
- Сақталуы 30
- Тазалау және күтіп ұстау 30
- Funkcia môj recept dĺžka doby prípravy 31
- Funkcia odložený štart 31
- Inštalácia 31
- Použitie 31
- Funkcia ukončenie ohrievanie 32
- Presvedčte sa že spotrebič je odpojený od elektriny a vychladol vyplňte požiadavky ukázané v bode čistenie a údržba multifunkčný hrniec skladujte s pootvoreným vekom na suchom a čistom mieste 32
- Skladovanie 32
- Čistenie a údržba 32
Похожие устройства
- Scarlett SC-MC410S15 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SL-MC411S69 Руководство по эксплуатации
- Supra MCS-4121 Руководство по эксплуатации
- Supra MCS-4702 Руководство по эксплуатации
- Supra MCS-5202 Руководство по эксплуатации
- Tefal CY601832 Home Chef Smart Multicooker Руководство по эксплуатации
- Tefal CY625D32 Руководство по эксплуатации
- Tefal CY753832 TURBO CUISINE Руководство пользователя
- Tefal RK321A32 Essential Cook Руководство по эксплуатации
- Tefal RK601132 Mini Руководство по эксплуатации
- Tefal RK745832 Руководство по эксплуатации
- Tefal RK814832 FUZZY Spherical Pot Руководство по эксплуатации
- Tefal RK814E32 FUZZY Spherical Pot Руководство по эксплуатации
- Tefal RK901832 MULTICOOK&STIR Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-4213 GY Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4222 BK Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-4224 W Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-4225 CA Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-4272 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitesse VS-3000 Руководство по эксплуатации