Scarlett SC-MC410S10 [31/32] Inštalácia
![Scarlett SC-MC410S10 [31/32] Inštalácia](/views2/1959092/page31/bg1f.png)
IM013
www.scarlett.ru 31 SC-MC410S10
• Pri použití predlžovacieho kábla sa uisitie, že maximálny výkon kábla vyhovuje parametrom spotrebiča.
• UPOZORNENIE: počas prevádzky sa spotrebič nahrieva! Pri nevyhnutnosti kontaktu s ním použite kuchynské
chňapky alebo rukavice.
• Tvár a ruky chráňte pred parou vychádzajúcou z hrnca.
• Nevkladajte kovové ani iné predmety do vetracích či iných otvorov spotrebiča.
• Veko hrnca neprikrývajte uterákmi a inými predmetmi.
• Ak výrobok určitú dobu bol pri teplotách pod 0°C, pred zapnutím je potrebné ho nechať pri izbovej teplote po
dobu najmenej 2 hodiny.
• Výrobca si vyhradzuje právo bez dodatočného oznámenia vykonávať menšie zmeny na konštrukcii výrobku,
ktoré značne neovplyvnia bezpečnosť jeho používania, prevádzkyschopnosť ani funkčnosť.
INŠTALÁCIA
• Presvedčte sa, že v multifunkčnom hrnci nie sú zvyšky baliaceho materiálu a iné predmety.
• Skontrolujte, či pri prevoze nebolo poškodené veko hrnca, povrch spotrebiča, vynímateľná nádoba a ostatné
príslušenstvo.
• Ak vadu nájdete, nezapínajte prístroj. Kontaktuje predajcu alebo servisné centrum.
• Spotrebič umiestnite na suchý, rovný a tepelne odolný povrch.
• Neumiestňujte hrniec v blízkosti horľavých materiálov, výbušnín a samozápalných plynov.
• Nepokladajte hrniec vedľa elektrického alebo plynového sporáka a iných tepelných zdrojov.
• Nie je vhodné klásť multifunkčný hrniec v tesnej blízkosti nábytku a stien.
• Na hrniec nič nepokladajte.
• Nie je vhodné umiestňovať hrniec do uzavretého priestoru (skriňa). Pre správnu prevádzku spotrebiča je
dôležité zabezpečiť veľa miesta pre ventiláciu: aspoň 20cm zvrchu, 10cm zo zadnej strany a nie menej ako 5 cm
z oboch počných strán.
POUŽITIE
• Pred použitím najskôr vytrite vnútornú nádobu, povrch nahrievacieho telesa a vnútorné strany multifunkčného
hrnca.
• Vodu spolu s potravinami vložte do vnútornej nádoby hrnca. Nádobu nezapĺňajte na viac ako 3/5 objemu. Ak
pripravujete potraviny, ktoré majú tendenciu pri varení rásť (ryža, sušená zelenina), alebo môžu kypieť, naplňte
nádobu len do polovice. Objem vody spolu s potravinami nesmie byť pri varení v multifunkčnom hrnci menej ako
1/5 celkového objemu nádoby.
• Nádobu vložte do hrnca.
• Zaklapnite veko.
• Zapojte multifunkčný hrniec do elektriny. Svetelná kontrolka oproti prvému programu začne blikať, na displeji sa
zobrazí číslo prvého podprogramu 01.
• Multifunkčný hrniec má 8 základných programov a 35 podprogramov. Každý základný program obsahuje určitý
počet podprogramov, ich podrobný opis je uvedený v tabuľke na začiatku návodu.
• Program zvolíte pomocou tlačidla «MENU». Stlačte tlačidlo niekoľko krát, aby ste sa dostali k potrebnému
programu. Pri každom programe sa rozsvieti svetelná kontrolka. Na displeji sa zobrazí číslo prvého
vyhovujúceho podprogramu každého programu.
• Pomocou tlačidiel «HOUR (+)» (HODINY(+)), «MIN (-)» vyberiete potrebný podprogram (aby bolo varenie
jednoduchšie, všetky podprogramy sú uvedené na vonkajšej strane multifunkčného hrnca).
• Napr.: baranie mäso udusíte nasledovne:
• 1. Zapojte hrniec do elektriny a stlačte «MENU». 5 krát – tak vyberiete program «STEW» (DUSENIE), na displeji
sa zobrazí číslo prvého vhodného podprogramu 01.
• 2. Stlačte «HOUR (+)/» (HODINY(+)) a vyberte podprogram «Lamb».
• Po výbere potrebného programu a podprogramu stlačte «START», na displeji sa zobrazí dĺžka doby prípravy
jedla v zvolenom programe.
• Pomocou tlačidiel môžete meniť dobu prípravy podľa receptu «HOUR (+)/» (HODINY(+)), «MIN (-)».
Intervaly nastavení pre každý program sú uvedené v tabuľke.
• Po nastavení programu stlačte «START» ešte raz. Multifunkčný hrniec spustí program.
• Po ukončení programu prejde hrniec automaticky do režimu ohrievania.
• Pri varení v programe «STEAM» (JEDLÁ NA PARE) použite pšeciálnu tácku na prípravu jedál na pare. Nalejte
do nádoby vodu, na tácku uložte potraviny a položte tácku na nádobu.
• Aby bola príprava jedla pohodlnejšia, môžete použiť podložku na lyžice, je len potrebné pripevniť ju k vonkajšej
strane hrnca.
FUNKCIA MÔJ RECEPT/ DĹŽKA DOBY PRÍPRAVY
• Daná funkcia umožňuje pripraviť jedlo, nastaviť nie len čas, ale aj teplotu, odlišnú od predvolených nastavení.
• Stlačte « MY RECIPE /COOKING TIME» (MÔJ RECEPT/DOBA PRÍPRAVY) na displeji sa zobrazí minimálna
teplota 40°C. Môžete nastaviť potrebnú teplotu od 40°C do 160°C. Na nastavenie teploty stlačte a držte tlačidlo
«MIN(-)». Potom ešte raz stlačte « MY RECIPE /COOKING TIME» MÔJ RECEPT/DOBA PRÍPRAVY).
• Tlačidlom «MIN(-)» nastavíte dobu prípravy od 1 minúty do 12 hodín. Tlačidlom «START» potvrdíte nastavenia a
spustíte program.
FUNKCIA ODLOŽENÝ ŠTART
• Funkcia umožňuje odložiť začiatok prípravy.
Содержание
- Gb multicooker 7 rus мультиварка 9 cz multifunkčni vařič 11 bg мултиварка 13 ua мультиварка 15 scg аппарат за припрему хране 17 est riisikeetja 20 lv multivâres ieric 22 lt multifunkcinis 24 h multifunkciós főzőgép 26 kz көп тағамдық қасқан 28 sl multivarka 30 1
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc mc410s10 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Www scarlett ru 2 sc mc410s10 2
- 230 v 50 hz 3
- H leírás 3
- Kz сипаттама 3
- L 4l 3 4 kg 3
- Lt aprašymas 3
- Sl stavba vyrobku 3
- Www scarlett ru 3 sc mc410s10 3
- Www scarlett ru 5 sc mc410s10 5
- Www scarlett ru 6 sc mc410s10 6
- Gb instruction manual 7
- Important safeguards 7
- Installation 7
- Operation 7
- Cleaning and maintenance 8
- Keep warm off function 8
- My recipe cooking time function 8
- Start delay function 8
- Storage 8
- Rus руководство по эксплуатации 9
- Меры безопасности 9
- Установка 9
- Очистка и уход 10
- Работа 10
- Функция мой рецепт время приготовления 10
- Функция отсрочка старта 10
- Функция подогрев отмена 10
- Bezpečtnostní pokyny 11
- Cz návod k použití 11
- Montáž 11
- Хранение 11
- Funkce odložení startu 12
- Funkce ohřev vypnout 12
- Funkce vlastní čas vaření 12
- Provoz 12
- Čištění a údržba 12
- Bg ръководство за експлоатация 13
- Skladování 13
- Правила за безопасност 13
- Установка 13
- Моята рецепта време за приготвяне 14
- Работа 14
- Функция отлагане на старта 14
- Ua інструкція з експлуатації 15
- Затопляне отмяна 15
- Заходи безпеки 15
- Почистване и поддръжка 15
- Съхраняване 15
- Встановлення 16
- Робота 16
- Scg упутство за руковање 17
- Зберігання 17
- Очищення та догляд 17
- Сигурносне мере 17
- Функція відкладений старт 17
- Функція мій рецепт час приготування 17
- Функція підігрів відміна 17
- Постављање 18
- Рад 18
- Мој рецепт време припреме 19
- Функција одлагање почетка 19
- Функција подгревање поништавање 19
- Чишћење и одржавање 19
- Чување 19
- Est kasutamisjuhend 20
- Kasutamine 20
- Ohutusnõuanded 20
- Darbība 22
- Drošības noteikumi 22
- Lv lietošanas instrukcija 22
- Uzstādīšana 22
- Funkcija starta atlikšana 23
- Funkcija uzsildīšana atcelšana 23
- Glabāšana 23
- Tīrīšana un apkope 23
- Lt vartotojo instrukcija 24
- Montavimas 24
- Saugumo priemonės 24
- Előkészületek 26
- Fontos biztonsági intézkedések 26
- H hasznalati utasítás 26
- Működés 26
- Az én receptem főzési idő funkció 27
- Elhalasztott start funkció 27
- Melegítés törlés funkció 27
- Tisztítás és karbantartás 27
- Kz жабдық нұсқауы 28
- Tárolás 28
- Қауіпсіздік шаралары 28
- Бастауды кейінге қалдыру функциясы 29
- Жұмысы 29
- Менің рецептім дайындау уақыты функциясы 29
- Орнату 29
- Bezpecnostne opatrenia 30
- Sl návod na používanie 30
- Жылыту болдырмау функциясы 30
- Сақталуы 30
- Тазалау және күтіп ұстау 30
- Funkcia môj recept dĺžka doby prípravy 31
- Funkcia odložený štart 31
- Inštalácia 31
- Použitie 31
- Funkcia ukončenie ohrievanie 32
- Presvedčte sa že spotrebič je odpojený od elektriny a vychladol vyplňte požiadavky ukázané v bode čistenie a údržba multifunkčný hrniec skladujte s pootvoreným vekom na suchom a čistom mieste 32
- Skladovanie 32
- Čistenie a údržba 32
Похожие устройства
- Scarlett SC-MC410S15 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SL-MC411S69 Руководство по эксплуатации
- Supra MCS-4121 Руководство по эксплуатации
- Supra MCS-4702 Руководство по эксплуатации
- Supra MCS-5202 Руководство по эксплуатации
- Tefal CY601832 Home Chef Smart Multicooker Руководство по эксплуатации
- Tefal CY625D32 Руководство по эксплуатации
- Tefal CY753832 TURBO CUISINE Руководство пользователя
- Tefal RK321A32 Essential Cook Руководство по эксплуатации
- Tefal RK601132 Mini Руководство по эксплуатации
- Tefal RK745832 Руководство по эксплуатации
- Tefal RK814832 FUZZY Spherical Pot Руководство по эксплуатации
- Tefal RK814E32 FUZZY Spherical Pot Руководство по эксплуатации
- Tefal RK901832 MULTICOOK&STIR Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-4213 GY Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4222 BK Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-4224 W Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-4225 CA Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-4272 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitesse VS-3000 Руководство по эксплуатации