Scarlett SC-MC410S10 Руководство по эксплуатации онлайн [25/32] 729098
![Scarlett SC-MC410S10 Руководство по эксплуатации онлайн [25/32] 729098](/views2/1959092/page25/bg19.png)
IM013
www.scarlett.ru 25 SC-MC410S10
• Garų puodą įjunkite į maitinimo tinklą. Prieš pirmąją ruošos programą pradės mirksėti šviesos indikatorius,
monitoriuje išvysite pirmosios pagalbinės programos Nr. 01.
• Daugiafunkciniame puode numatytos 8 pagrindinės ir 35 pagalbinės maisto ruošos programos. Kiekvienoje
pagrindinėje ruošos programoje numatytas tam tikras pagalbinių programų skaičius, kurių smulkesnis
aprašymas pateiktas instrukcijų lentelėje.
• Norint pasirinkti tam tikrą programą, spauskite „MENU“ (meniu) mygtuką. Tuo pačiu metu įsižiebs išrinktosios
programos šviesos indikatorius. Monitoriuje išvysite pirmosios pagalbinės programos Nr.
• Mygtukais „HOUR (+)“ (valandos), „MIN (-)“ (min.) išsirinkite reikiamą pagalbinę programą (patogumui pagalbinių
programų sąrašas pateiktas ant daugiafunkcinio puodo korpuso).
• Pvz., norint troškinti avieną, jums reikės:
• 1. Prijungus daugiafunkcinį puodą prie tinklo, 5 kartus paspauskite „MENU“ (meniu) mygtuką, tuo pačiu
pasirinkus „STEW“ (troškinimas) programą, monitoriuje išvysite pirmosios pagalbinės programos Nr. 01.
• 2. „HOUR (+)“ (valandos) mygtuku išrinkite pagalbinę programą „Lamb“ (aviena), paspaudus jį du kartus.
• Pasirinkus pagrindinę maisto ruošos ir pagalbinę programą, paspauskite „START“ (paleistis) mygtuką,
monitoriuje išvysite iš anksto nustatytą ruošos programos laiką.
• „HOUR (+)“ (valandos), „MIN (-)“ (min.) mygtukais pagal receptą galite keisti ruošos programos laiką. Lentelėje
nurodyti kiekvienos programos ruošos laiko nuostatų intervalai.
• Baigus nustatyti laiką, dar kartą paspauskite „START“ (paleistis) mygtuką. Garų puodas pradės veikti.
• Baigus ruošą, automatiškai bus įjungtas garų puodo šildymo režimas.
• Paleidus programą „STEAM“ (virimas garais), būtina naudoti groteles. Į indą įpilkite vandens, ant grotelių
uždėkite maisto produktus, jas uždėkite ant indo.
• Kad būtų patogiau, naudokite šaukštelių stovą. Šį stovą pritvirtinkite daugiafunkcinio puodo korpuse.
FUNKCIJA MANO RECEPTAS / MAISTO RUOŠOS LAIKAS
• Ši funkcija leidžia ruošti patiekalą, atskirai nustatant ne tik laiką, bet ir temperatūrą, kuri skiriasi nuo programos
nuostatų.
• Paspauskite „MY RECIPE / COOKING TIME“ (mano receptas / maisto ruošos laikas), monitoriuje bus nustatyta
minimali 40°C temperatūra. Galite nustatyti reikiamą temperatūrą nuo 40°C iki 160°C intervalu. Todėl
paspauskite ir laikykite mygtuką „MIN (-)“. Norint patvirtinti šią nuostatą, dar kartą paspauskite „MY RECIPE /
COOKING TIME“ (mano receptas / maisto ruošos laikas) mygtuką.
• Tada galite nustatyti ruošos laiką 1 min. - 12 val. intervalu. Paspauskite ir palaikykite „MIN(-)“ mygtuką. Norint
patvirtinti nuostatą ir pradėti ruošą, paspauskite „START“ (paleistis) mygtuką.
FUNKCIJA PRADŽIOS ATIDĖJIMAS
• Minėta funkcija leidžia atidėti ruošos pradžios laiką.
• Pasirinkite reikiamą ruošos programą ir nustatykite ruošos laiką, kaip nurodyta (naudojimas) skyriuje.
• Nustatant šią funkciją, paspauskite „PRESET“ (paleidimo atidėjimas) mygtuką ir „HOUR (+)“, / MIN (-)“
(mygtukais) nustatykite paleidimo atidėjimo laiką. Monitoriuje bus matomas laikas, per kurį programa baigs
nustatytą darbą.
• Norint, kad programa pasileistų, paspauskite „START“ (paleistis) mygtuką.
FUNKCIJA PAŠILDYMAS / ATŠAUKIMAS
• Jei reikia, paspauskite „KEEP WARM / OFF“ (pašildymas/ atšaukimas) mygtuką, galite nustatyti ruošos
procedūrą.
• Šildymo funkcija veikia automatiškai ir įsijungia baigus maisto ruošą.
• Maksimalus pašildymo laikas - 1 val., išskyrus jogurto programą, tuo metu daugiafunkcinio puodo vidinė
temperatūra sieks 60°C.
• Šia funkcija galima šildyti paruoštus patiekalus. Šiam tikslui įdėkite patiekalą, kurį reikia pašildyti į
daugiafunkcinio puodo dubenį ir paspauskite „KEEP WARM / OFF“ (pašildymas / atšaukimas) mygtuką.
• Ant dubens uždedamas šilumai atsparus plastikinis dangtelis, kuriuo apsaugomas paruoštas patiekalas.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
• Prietaisą reikia reguliariai valyti ir nuo jo paviršiaus pašalinti bet kokius maisto likučius.
• Prieš valant, išjunkite daugiafunkcinį puodą, išjunkite jį iš maitinimo tinklo ir leiskite jam atvėsti.
• Drėgnu audiniu, suvilgytu valymo priemonėmis, nuvalykite valdymo pultą, išorinį ir vidinį paviršių. Vėliau sausai
nuvalykite. Neplaukite korpuso vandeniu ir nepurkškite ant jo vandens.
• Išplaukite dubenį šiltu vandeniu ir plovimo priemonėmis ir sausai nuvalykite. Pageidaujama dubenį išplauti tuojau
pat, paruošus valgį.
• DĖMESIO! Neplaukite nuimamų daugiafunkcinio puodo dalių indaplovėje.
LAIKYMAS
• Įsitikinkite, kad prietaisas būtų išjungtas iš maitinimo tinklo ir būtų visai atvėsęs. Atlikite visus „VALYMAS IR
PRIEŽIŪRA“ skyriaus reikalavimus. Daugiafunkcinį garų puodą atvertu dangčiu saugokite sausoje vietoje.
Содержание
- Gb multicooker 7 rus мультиварка 9 cz multifunkčni vařič 11 bg мултиварка 13 ua мультиварка 15 scg аппарат за припрему хране 17 est riisikeetja 20 lv multivâres ieric 22 lt multifunkcinis 24 h multifunkciós főzőgép 26 kz көп тағамдық қасқан 28 sl multivarka 30 1
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc mc410s10 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Www scarlett ru 2 sc mc410s10 2
- 230 v 50 hz 3
- H leírás 3
- Kz сипаттама 3
- L 4l 3 4 kg 3
- Lt aprašymas 3
- Sl stavba vyrobku 3
- Www scarlett ru 3 sc mc410s10 3
- Www scarlett ru 5 sc mc410s10 5
- Www scarlett ru 6 sc mc410s10 6
- Gb instruction manual 7
- Important safeguards 7
- Installation 7
- Operation 7
- Cleaning and maintenance 8
- Keep warm off function 8
- My recipe cooking time function 8
- Start delay function 8
- Storage 8
- Rus руководство по эксплуатации 9
- Меры безопасности 9
- Установка 9
- Очистка и уход 10
- Работа 10
- Функция мой рецепт время приготовления 10
- Функция отсрочка старта 10
- Функция подогрев отмена 10
- Bezpečtnostní pokyny 11
- Cz návod k použití 11
- Montáž 11
- Хранение 11
- Funkce odložení startu 12
- Funkce ohřev vypnout 12
- Funkce vlastní čas vaření 12
- Provoz 12
- Čištění a údržba 12
- Bg ръководство за експлоатация 13
- Skladování 13
- Правила за безопасност 13
- Установка 13
- Моята рецепта време за приготвяне 14
- Работа 14
- Функция отлагане на старта 14
- Ua інструкція з експлуатації 15
- Затопляне отмяна 15
- Заходи безпеки 15
- Почистване и поддръжка 15
- Съхраняване 15
- Встановлення 16
- Робота 16
- Scg упутство за руковање 17
- Зберігання 17
- Очищення та догляд 17
- Сигурносне мере 17
- Функція відкладений старт 17
- Функція мій рецепт час приготування 17
- Функція підігрів відміна 17
- Постављање 18
- Рад 18
- Мој рецепт време припреме 19
- Функција одлагање почетка 19
- Функција подгревање поништавање 19
- Чишћење и одржавање 19
- Чување 19
- Est kasutamisjuhend 20
- Kasutamine 20
- Ohutusnõuanded 20
- Darbība 22
- Drošības noteikumi 22
- Lv lietošanas instrukcija 22
- Uzstādīšana 22
- Funkcija starta atlikšana 23
- Funkcija uzsildīšana atcelšana 23
- Glabāšana 23
- Tīrīšana un apkope 23
- Lt vartotojo instrukcija 24
- Montavimas 24
- Saugumo priemonės 24
- Előkészületek 26
- Fontos biztonsági intézkedések 26
- H hasznalati utasítás 26
- Működés 26
- Az én receptem főzési idő funkció 27
- Elhalasztott start funkció 27
- Melegítés törlés funkció 27
- Tisztítás és karbantartás 27
- Kz жабдық нұсқауы 28
- Tárolás 28
- Қауіпсіздік шаралары 28
- Бастауды кейінге қалдыру функциясы 29
- Жұмысы 29
- Менің рецептім дайындау уақыты функциясы 29
- Орнату 29
- Bezpecnostne opatrenia 30
- Sl návod na používanie 30
- Жылыту болдырмау функциясы 30
- Сақталуы 30
- Тазалау және күтіп ұстау 30
- Funkcia môj recept dĺžka doby prípravy 31
- Funkcia odložený štart 31
- Inštalácia 31
- Použitie 31
- Funkcia ukončenie ohrievanie 32
- Presvedčte sa že spotrebič je odpojený od elektriny a vychladol vyplňte požiadavky ukázané v bode čistenie a údržba multifunkčný hrniec skladujte s pootvoreným vekom na suchom a čistom mieste 32
- Skladovanie 32
- Čistenie a údržba 32
Похожие устройства
- Scarlett SC-MC410S15 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SL-MC411S69 Руководство по эксплуатации
- Supra MCS-4121 Руководство по эксплуатации
- Supra MCS-4702 Руководство по эксплуатации
- Supra MCS-5202 Руководство по эксплуатации
- Tefal CY601832 Home Chef Smart Multicooker Руководство по эксплуатации
- Tefal CY625D32 Руководство по эксплуатации
- Tefal CY753832 TURBO CUISINE Руководство пользователя
- Tefal RK321A32 Essential Cook Руководство по эксплуатации
- Tefal RK601132 Mini Руководство по эксплуатации
- Tefal RK745832 Руководство по эксплуатации
- Tefal RK814832 FUZZY Spherical Pot Руководство по эксплуатации
- Tefal RK814E32 FUZZY Spherical Pot Руководство по эксплуатации
- Tefal RK901832 MULTICOOK&STIR Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-4213 GY Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4222 BK Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-4224 W Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-4225 CA Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-4272 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitesse VS-3000 Руководство по эксплуатации