Hansa FCCL 69225 [28/68] Utilizare
![Hansa FCCL 69225 [28/68] Utilizare](/views2/1960718/page28/bg1c.png)
28
UTILIZARE
des.6j
des.6k
Cuptorul poate oprit prin setarea ambelor butoane
in pozitia „ ” / „0”.
Atentie!
Atunci cand selectati orice functie de in-
calzire (pornirea unui element de incalzire,
etc.) cuptorul va pornit dupa ce a fost
setata temperatura cu ajutorul butonului de
reglare a temperaturii.
Pornirea cuptorului este semnalizată prin aprinderea
celor două diode de control, diodele funcţionării de
control (de pornire) a aragazului R şi a diodei de
control a termo-regulatorului L. Dioda de control
care luminează R semnalizează că, cuptorul se aă
în stare de funcţionare. Stingerea diodei de control
L semnalizează că, cuptorul a atins temperatura
setată. În cazul în care reţetele culinare recomandă
introducerea mâncărurilor în cuptor încălzit, acest lu-
cru trebuie realizat după ce dioda de control s-a stins
pentru prima dată L. În timpul funcţionării cuptorului
dioda L se va aprinde şi se va stinge periodic (men-
ţinerea temperaturii în interiorul cuptorului). Dioda de
control R poate, de asemenea, să e aprinsă atunci
când butonul se aă în poziţia „Iluminare cuptor”.
des.6z
Posibile setari ale butonului pentru
functiile cuptorului
Încălzire rapidă
Este pornit dispozitivul de încălzire superior,
prăjitorul şi ventilatorul. Este folosit pentru
încălzirea preliminară a cuptorului.
Dezgheţare
Este pornit numai ventilatorul, fără a fi
folosite dispozitivele de încălzire.
Ventilator si gratar combinat pornit
Atunci cand butonul este setat pe aceasta
pozitie, cuptorul activeaza functia gratar
combinat si ventilator. Aceasta functie
accelereaza procesul de prajire si imbuna-
tateste gustul alimentelor. Utilizati gratarul
cu usa cuptorului inchisa.
Gratar combinat (gratar si element de
incalzire superior)
Atunci cand este selectata aceasta func-
tie, este permisa rumenirea alimentelor
cu ajutorul gratarului si a elementului de
incalzire superior. Aceasta functie permite
setarea unei temperaturi mai ridicate in
partea superioara a suprafetei de prepa-
rare, rumenind mai bine si pe o suprafata
mai mare.
0
Gratarul pornit
Setarea butonului in aceasta pozitie permite
rumenirea alimentelor pe gratar.
Elementul de incalzire inferior pornit
Atunci cand butonul este setat in aceasta
pozitie, cuptorul este incalzit doar cu ajutorul
elementului de incalzire inferior,de exemplu
pentru coacerea nala de jos.
Elementul superior si cel inferior pornite
Setarea butonului in aceasta pozitie permite
cuptorului sa e incalzit in mod conventional.
Ventilatorul, elementul de incalzire supe-
rior si cel inferior pornite
Setarea butonului in aceasta pozitie este
utila pentru coacerea prajiturilor. Cuptor con-
ventional cu ventilator.
Funcția Soft Steam
Cuptorul a fost echipat în un element
suplimentar de încălzire, care permite
producția aburului în faza primară a pro-
cesului de coacere. Prezența aburului are
un aspect pozitiv la creșterii aluatului și
ajută la pregătirea delicată a alimentelor
cu crustă crocantă.
Pornirea funcției:
1.Deschide ușa cuptorului.
2.Umpleți camera inferioară a containeru-
lui cu apă de la robinet maxim 150 ml.
Atenție: Apa trebuie să turnați când
cuptorul este rece.
3.Pe buton setați funcția corespunzătoare
Soft Steam.
4.Rotiți butonul pentru a seta temperatura
corespunzătoare.
5.După preîncălzirea cuptorului 5-10 min
a se pune alimentele în cuptor și închideți
ușa
6.Pentru a opri cuptorul rotiți butonul
funcțional și setați temperatura în poziția
„oprit”.
7.Îndepărtați apa din compartiment.
Atenție: Înainte de a îndepărta apa
asigurți-vă, că cuptorul sa răcit.
Cuptor cu circulația forțată a aerului și funcția
Soft Steam
Cuptorul este încălzit cu ajutorul încălzitorului supe-
rior și inferior, grătarului și funcției de încălzire Soft
Steam. Controlul funcționări acestui cuptor se face cu
ajutorul butonului tipului de funcționare a cuptorului și
butonului de reglare a temperaturii.. Setarea constă
în rotirea butonului la poziția dorită.
Important!
În timpul încălziri rapide în compartimetul cup-
torului nu pot să se ae tava cu aluat și alte
elemente care nu fac parte din echipamentul
cuptorului. Nu se recomandă folosirea din funcția
de încălzire rapidă cu ajutorul programatorului
programat.
Datorită prezenței aburului în compartiment,
în timpul coacerii pe partea interioară a ușii și
pereții ale cuptorului se poate forma condens.
După terminarea coacerii trebuie de ecare data
să șterge excesul de apă.
La deschiderea uși în timpul gătitului, trebuie
să ți extrem de atenți și să vă îndepărtați de la
aparat, deoarece aburul care este eliminat est
foarte periculos .
Содержание
- Как экономить энергию 7
- Уважаемый покупатель 7
- Внимание для исключения возможности поражения электрическим током перед заменой лампочки убеди тесь что устройство выключено для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 9
- Указания по технике безопасности 9
- Описание устройства 10
- Монтаж 11
- Эксплуатация 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Приготовление пищи в духовке практические советы 15
- Указания по технике безопасности 16
- Тестовые блюда в соответствии со стандартом en 60350 1 17
- Выпечка 18
- Тестовые блюда в соответствии со стандартом en 60350 1 18
- Обслуживание и уход 19
- Обслуживание и уход 20
- Поведение в аварийных ситуациях 21
- Производитель свидетельствует 21
- Технические данные 21
- Cum sa economisiti energie 22
- Stimati cumparatori 22
- Instructiuni de siguranta 24
- Descrierea aparatului 25
- Instalare 26
- Utilizare 27
- Utilizare 28
- Utilizare 29
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 30
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 31
- Produse test conform cu standardul en 60350 1 32
- Produse test conform cu standardul en 60350 1 33
- Curatare si intretinere 34
- Curatare si intretinere 35
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 36
- Date tehnice 36
- Как экономить энергию 37
- Уважаеми купувачи 37
- Инструкции за сигурност 39
- Описание на апарата 40
- Инсталиране 41
- Използване 42
- Използване 43
- Използване 44
- Приготвяне във фурната практични съвети 45
- Приготвяне във фурната практични съвети 46
- Печене на сладкиши 47
- Ястия за тест в съответствие със стандарт en 60350 1 47
- Гриловане 48
- Печене 48
- Ястия за тест в съответствие със стандарт en 60350 1 48
- Почистване и поддръжка 49
- Почистване и поддръжка 50
- Какво трябва да направите при спешен случай 51
- Технически данни 51
- Kako da uštedite energiju 52
- Poštovani korisniče 52
- Bezbednosne instrukcije 54
- Opis uređaja 55
- Instalacija 56
- Pečenje u rerni praktični saveti 60
- Pečenje u rerni praktični saveti 61
- Test jela u skladu sa normom en 60350 1 62
- Test jela u skladu sa normom en 60350 1 63
- Čišćenje i održavanje 64
- Čišćenje i održavanje 65
- Donji i gornji grejač konvencionalni režim 66
- Kružni grejač eco 66
- Kružno grejanje 66
- Pečenje u rerni praktični saveti 66
- Tehnički podaci 66
- Tokom određivanja potrošnje energije demontirati teleskopske vodilice ako su isporučene sa uređajem 66
- Ventilator donji i gornji grejač 66
- Компания изготовитель 68
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 68
Похожие устройства
- Hansa FCCM 58088 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCM 58203 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCM 68203 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCP 58088 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCR 58088 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCS 53042 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCS 56069 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCS 56269 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCS 63000 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 50004010 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 51004017 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53000 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 530001 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53001 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53002 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53008 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW 53009 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53014037 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53019 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53040 Руководство по эксплуатации