Hansa FCCL 69225 [34/68] Curatare si intretinere
![Hansa FCCL 69225 [34/68] Curatare si intretinere](/views2/1960718/page34/bg22.png)
34
CURATARE SI INTRETINERE
Spalati elementele din email ale aragazului cu pro-
duse lichide de curatare. Nu utilizati pentru curatare
produse puternic abrazive, cum ar pudra abraziva,
bureti metalici, perii etc.
Inainte de a incepe sa utilizati aragazul cu plita din
inox, este foarte important sa curatati bine suprafata
de inox. Trebuie sa indepartati resturile de lipici si
foliile de protectie care au fost utilizate pentru am-
balare. Plita trebuie curatata dupa ecare utilizare.
Nu lasati sa se acumuleze foarte multa murdarie
pe plita, in special de la alimente sau de la lichide.
Se recomanda utilizarea unui produs ca Stahl-Fix
pentru curatarea initiala si pentru curatarea periodica
a plitei de inox.
*optional
Atentie!
Nu utilizati produse de curatare ce contin
materiale abrazive pentru curatarea si intre-
tinerea panoului frontal din sticla.
Inlocuirea becului cuptorului
Pentru a evita pericolul de electrocutare, asigu-
rati-va de faptul ca aparatul este oprit inainte de
a inlocui becul.
● Setati toate butoanele de control pe pozitia „”
/ „0” „si scoateti stecherul cablului de alimentare
din priza.
● Desurubati si spalati capacul becului, apoi ster-
geti-l.
● Desurubati becul, introduceti altul nou – un bec
cu temperatura mai ridicata (300°C) cu urmatorii
parametri:
- voltaj 230 V
- Putere 25 W
- Filet E14.
Becul pentru cuptor - des. 9
● Inletati becul si asigurati-va ca este bine xat.
● Inletati la loc capacul.
- Incalziti interiorul cuptorului timp de 30 de
minute.
- Deschideti usa cuptorului, stergeti interiorul
cu ajutorul unui prosop sau al unui burete
si spalati cu apa calda si detergent lichid.
Atentie! Umezeala sau apa reziduala de sub aragaz
pot proveni de la curatarea cu abur.
● Dupa curatarea interiorului cuptorului, stergeti
pentru a se usca.
Cuptor
● Cuptorul trebuie sa fie curatat dupa fiecare
utilizare. Atunci cand il curatati, aprindeti lumina
din interiorul acestuia pentru a avea o mai buna
vizibilitate
● Interiorul cuptorului trebuie sa e curatat doar
cu apa calda si o cantitate redusa de detergent
lichid.
● Curatare cu abur:*
- Turnati 250ml de apa (1 pahar) intr-un reci-
pient si introduceti-l in cuptor pe primul nivel
de jos.
- Inchideti usa cuptorului.
- Setati temperatura pe 50°C iar butonul pen-
tru functii in pozitia pentru elementul de
incalzire inferior.
Prin curatarea si intretinerea corespunzatoare a
aragazului veti avea o inuenta semnicativa asu-
pra evitarii erorilor de functionare a acestuia.
Inainte de a curata aragazul, acesta trebuie sa e
oprit iar butoanele in pozitia „•” / „0”. Nu curatati ara-
gazul daca acesta nu s-a racit complet.
Plita ceramica
Plita trebuie sa e curatata periodic, dupa e-
care utilizare. Daca este posibil, este recoman-
dabil ca plita sa e spalata atunci cand inca
este calda (dupa ce indicatorul pentru zona de
preparare se stinge). Nu permiteti ca plita sa
devina foarte patata, in special din cauza lichi-
delor care au dat in foc si au ars.
Atunci cand curatati, nu utilizati agenti de cura-
tare cu efect abraziv puternic, cum ar pudrele
de curatare ce contin abrazivi, componente ab-
razive, perii de sarma, etc. acestea pot zgaria
suprafata plitei, provocand avarii ireversibile.
Nu utilizati substanta de curatare “Cillit” pentru
a curata cuptorul.
Suprafetele mari de murdarie care sunt dicil
de indepartat pot curatate cu ajutorul spatulei
speciale; aveti grija sa nu avariati cadrul plitei.
Des. 7
Atentie! Lama ascutita trebuie sa e protejata in-
totdeauna prin ajustarea capacului (impingeti cu
degetul mare). Va puteti rani, aveti grija atunci cand
utilizati acest obiect – nu il lasati la indemana co-
piilor.
Sunt recomandate produsele usoare de curatat
si spalat, cum ar lichidele sau emulsiile pentru
indepartarea grasimilor. In particular, sunt reco-
mandate produsele speciale de curatare, COL-
LO Luneta, Sidol Stahlglanz, Stahl-Fix pentru
spalare si curatare si Cera-Fix pentru intretine-
re. In cazul in care produsele recomandate nu
sunt disponibile, puteti utiliza o solutie de apa
cu detergent lichid sau produse de curatare a
chiuvetelor din otel inoxidabil.
Cuptoarele care sunt marcate cu litera D* sunt echi-
pate în elemente de ghidare din sârmă care pot
scoase foarte uşor (grilaj). Pentru a le scoate pentru
a spălate trebuie să trageţi de elementul de blocare
din partea frontală , apoi elementul de ghidare trebuie
înclinat şi scos din elementul de blocare din spate.
des. 10
Cuptoarele marcate cu literele Dp* posedă elemen-
te de ghidare de tip telescop din oţel inoxidabil care
la rândul lor sunt xate de elementele de ghidare
din sârmă. Aceste elemente de ghidare trebuiesc
scoase şi spălate împreună cu elementele de ghi-
dare din sârmă. Înainte de a pune tăvile, aceste
elemente de ghidare trebuiesc scoase în afară
(dacă, cuptorul este încălzit, elementele de ghida-
re trebuiesc scoase în afară agăţând cu partea din
spate a tăvilor de tampoanele care se găsesc în
partea frontală a elementelor de ghidare) şi apoi
aceste elemente de ghidare trebuiesc împinse îm-
preună cu tava.
des. 10a
Atenţie!
Elementele de ghidare de tip telescop nu trebuiesc
spălate în maşinile de spălat vase.
● Curățarea calcarului care sa forat pe fundul
compartimentului prin folosirea funcției Soft
Steam:
-Pentru curățarea fundul comartimetului a se pune
aproximativ 250 ml 6% oțet fără adaos de ierburi,
-Lăsați oțetul în temperatura camerei pe 30 mi-
nute, pentru a dizolva calcarul,
-Curățați cavitățile cu ajutorul apei calde și lavetei
moi.
Atenție: Se recomandă curățarea la 5-10 cicluri
pri folosirea funcției Soft Steam.
Содержание
- Как экономить энергию 7
- Уважаемый покупатель 7
- Внимание для исключения возможности поражения электрическим током перед заменой лампочки убеди тесь что устройство выключено для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 9
- Указания по технике безопасности 9
- Описание устройства 10
- Монтаж 11
- Эксплуатация 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Приготовление пищи в духовке практические советы 15
- Указания по технике безопасности 16
- Тестовые блюда в соответствии со стандартом en 60350 1 17
- Выпечка 18
- Тестовые блюда в соответствии со стандартом en 60350 1 18
- Обслуживание и уход 19
- Обслуживание и уход 20
- Поведение в аварийных ситуациях 21
- Производитель свидетельствует 21
- Технические данные 21
- Cum sa economisiti energie 22
- Stimati cumparatori 22
- Instructiuni de siguranta 24
- Descrierea aparatului 25
- Instalare 26
- Utilizare 27
- Utilizare 28
- Utilizare 29
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 30
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 31
- Produse test conform cu standardul en 60350 1 32
- Produse test conform cu standardul en 60350 1 33
- Curatare si intretinere 34
- Curatare si intretinere 35
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 36
- Date tehnice 36
- Как экономить энергию 37
- Уважаеми купувачи 37
- Инструкции за сигурност 39
- Описание на апарата 40
- Инсталиране 41
- Използване 42
- Използване 43
- Използване 44
- Приготвяне във фурната практични съвети 45
- Приготвяне във фурната практични съвети 46
- Печене на сладкиши 47
- Ястия за тест в съответствие със стандарт en 60350 1 47
- Гриловане 48
- Печене 48
- Ястия за тест в съответствие със стандарт en 60350 1 48
- Почистване и поддръжка 49
- Почистване и поддръжка 50
- Какво трябва да направите при спешен случай 51
- Технически данни 51
- Kako da uštedite energiju 52
- Poštovani korisniče 52
- Bezbednosne instrukcije 54
- Opis uređaja 55
- Instalacija 56
- Pečenje u rerni praktični saveti 60
- Pečenje u rerni praktični saveti 61
- Test jela u skladu sa normom en 60350 1 62
- Test jela u skladu sa normom en 60350 1 63
- Čišćenje i održavanje 64
- Čišćenje i održavanje 65
- Donji i gornji grejač konvencionalni režim 66
- Kružni grejač eco 66
- Kružno grejanje 66
- Pečenje u rerni praktični saveti 66
- Tehnički podaci 66
- Tokom određivanja potrošnje energije demontirati teleskopske vodilice ako su isporučene sa uređajem 66
- Ventilator donji i gornji grejač 66
- Компания изготовитель 68
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 68
Похожие устройства
- Hansa FCCM 58088 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCM 58203 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCM 68203 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCP 58088 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCR 58088 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCS 53042 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCS 56069 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCS 56269 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCS 63000 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 50004010 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 51004017 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53000 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 530001 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53001 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53002 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53008 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW 53009 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53014037 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53019 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCW 53040 Руководство по эксплуатации