Oleo-Mac PPX 270 Telescopic [44/64] Manutenção transporte συντηρηση μεταφρα bakim nakli ye

Oleo-Mac PPX 270 Telescopic [44/64] Manutenção transporte συντηρηση μεταφρα bakim nakli ye
108
80 81
H Parafuso de reg. máxima
L Parafuso de reg. ralenti
T Sistema ralenti
Η Βιδα ρυθµιση µεγιστου
L Βιδα ρυθµιση ρελαντι
Τ Ρελαντι
H - Vidası maksimum
L - Vidası minimum
T - Vidası ayarı balata
H Šroub nastavení plného výkonu
L Šroub nastavení minimálního výkonu
T Seřizovací šroub otáček volnoběhu
H -  eo a a
L -  eo a 
T - a e (oooo oa)
H - Śruba obrotów maksymalnych
L - Śruba obrotów minimalnych
T - Obroty minimalne
Português Ελληνικα Türkçe
MANUTENÇÃO - TRANSPORTE ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ - ΜΕΤΑΦΡΑ BAKIM - NAKLİYE
Não use combustível (mistura) para operações de limpeza.
CARBURADOR
Antes de regular o carburador, limpe o  ltro de ar (C, Fig. 80) e aqueça
o motor.
Este motor foi concebido e fabricado de acordo com a aplicação das
directivas 97/68/CEE, 2002/88/CEE e 2004/26/CEE. O carburador
(Fig. 81) foi concebido para permiir apenas regulações dos
parafusos L e H até 1/4 de volta. O campo de regulação possível
dos parafusos L e H, de 1/4 volta, é predefinido pelo fabricante e
naõ pode ser modificado.
ATENÇÃO - Não force os parafusos fora do campo de
regulação possível!
O parafuso do sistema ralenti T é regulado de maneira a deixar uma
boa margem entre o sistema de ralenti e o sistema de engate da
embraiagem.
O parafuso L deve ser regulado de modo que o motor possa
responder prontamente às acelerações bruscas e que funcione
bem no ralenti.
O parafuso H deve ser regulado de modo que o motor possa dispor
da máxima potência durante a fase de corte.
ATENÇÃO: Quando o motor está no ralenti (2600-2800
voltas/min), o corrente não deve rodar. Aconselhamos que
regule o carburador regularmente no vosso revendedor
ou numa o cina autorizada.
ATENÇÃO: As variações climáticas ou atmosféricas podem
provocar variações de carburação.
TRANSPORTE
Transporte a podadora com o motor parado e com a protecção de
corrente montado (Fig. 84-85).
ATENÇÃO Para o transporte num veículo, certifique-se
de que fixa devidamente a motosserra no mesmo através
de correias. A motosserra deve ser transportada na posição
horizontal, com o depósito vazio. Certi que-se ainda de que
não são violadas as normas de transporte vigentes para estas
máquinas.
Μην χρησιµοποιειτε καυσιµο (µιγµα) για τον καθαρισµο.
∫∞ƒª¶Àƒ∞∆∂ƒ
¶ÚÈÓ Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙÔ ÎÚÌ˘ÚÙ¤Ú, ÎıÚ›ÛÙ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ ÙÔ˘ ¤Ú
(C, ÈÎ.80) ÎÈ ˙ÂÛÙ¿ÓÂÙÂ ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú.
Ô ÌÔÙ¤Ú ˘Ù ¤ˉÂÈ ÌÂÏÂÙËı› ÎÈ ÎÙÛ΢ÛÙ› Û‡ÌÊ̂Ó
Ì ÙÈ̃ Ô‰ËÁ›Ẫ 97/68/∂∫,2002/88/ ÎÈ 2004/26/∂∫. Ô
ÎÚÌ˘ÚÙ¤Ú (Εικ.81) ¤ˉÂÈ ÌÂÏÂÙËı› ÁÈ Ó ÂÈÙÚ¤ÂÈ Ì
ÓÔ
Ú˘ıÌ›ÛÂÈ̃ Ì ÙÈ̃ ‚›‰Ẫ L ÎÈ H Û ‰›Ô 1/4 ÙË̃ ÛÙÚÔÊ‹̃. Ô
‰›Ô Ú‡ıÌÈÛË̃ ÙÔ˘ 1/4 ÙË̃ ÛÙÚÔÊ‹̃ Ô˘ ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó ÔÈ ‚›‰Ẫ
L ÎÈ H ›ÓÈ ÚÔÎıÔÚÈṲ̂ÓÔ ∙ ÙÔÓ ÎÙÛ΢ÛÙ‹ ÎÈ ‰ÂÓ
ÌÔÚ› Ó ÙÚÔÔÔÈËı›.
¶ƒÃ! - ªËÓ ÂÈˉÂÈÚ›ÙÂ Ó Á˘Ú›ÛÂÙ ÙÈ̃ ‚›‰Ẫ ¤Í̂
∙ ÙÔ ÂÈÙÚÂ٠‰›Ô Ú‡ıÌÈÛË̃!
Η βιδα του ρελαντι Τ ειναι ρυθµισµενη ετσι ωστε να υπαρχει ενα
επαρκε οριο ασφαλεια, µεταξυ του ρελαντι και τη λειτουργια
του συµπλεκτη.
Η βιδα L θα πρεπει να ειναι ρυθµισµενη ετσι ωστε το µοτερ να
αντιδρα αµεσω στι αποτοµε επιταχυνσει και να εχει µια σωστη
λειτουργια στο ρελαντι.
Η βιδα Η θα πρεπει να ρυθµιζετεαι ετσι ωστε να επιτυνχανετε η
ανωτατη ισχυ κατα την διαρκεια του κοψιµατο.
¶ƒÃ: ªÂ ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú ÛÙÔ ÚÂÏÓÙ› (2600-2800
ÛÙÚÔʤ̃/ÏÂÙ) Ô Ï˘Ûȉ ‰ÂÓ ı Ú¤ÂÈ Ó Á˘ÚÓ¿ÂÈ.
∙̃ Û˘ÓÈÛÙÔ‡ÌÂ Ó ÚÁÌÙÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÈ̃ Ú˘ıÌ›ÛÂÈ̃ ÙÔ˘
ÎÚÌ˘ÚÙ¤Ú Ì ÙÔÓ ¶̂ÏËÙ‹ ™∙̃ ‹ ÙÔ ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ
˘ÓÂÚÁ›Ô.
¶ƒÃ: ÏÈÌÙÈΤ̃ ÎÈ ˘„ÔÌÂÙÚÈΤ̃ ÌÂÙ‚ÔϤ̃,
ÌÔÚÔ‡Ó Ó ÚÔÎϤÛÔ˘Ó ÏÏÔÈÒÛÂÈ̃ ÛÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›
ÙÔ˘ ÎÚÌ˘ÚÙ¤Ú.
ΜΕΤΑΦΟΡΆΣ
ªÂÙʤÚÂÙ ÙÔ ÎÏ‰Â˘ÙÈÎ Ì ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú Û‚ËÛÙ ÎÈ ÙÔ
Î¿Ï˘ÌÌ ÙË̃ Ì¿Ú∙̃ ÙÔÔıÂÙË̤ÓÔ (ÈÎ.84-85).
ΠΡΟΣΟΧΗ - Για τη εταφορά του αλυσοπρίονου ε όχηα,
βεβαιωθείτε ότι το ηχάνηα έχει στερεωθεί σωστά
και σταθερά στο όχηα χρησιοποιώντα ιάντε. Το
αλυσοπρίονο πρέπει να εταφέρεται σε οριζόντια θέση, ε
άδειο ρεζερβουάρ, τηρώντα του ισχύοντε κανονισού
εταφορά για ηχανήατα αυτού του τύπου.
Cihazınızı temizlemek için benzin kullanmayın.
KARBÜRATÖR
Karbüratör ayar›n› yapmadan önce hava fi ltresini (C, Obr. 80)
temizleyip motoru ›s›t›n.
Bu motor, 97/68/EC, 2002/88/EC ve 2004/26/EC uygulama
direktiflerine uygun olarak tasarlanmıfl ve imal edilmifltir.
Karrar (fiek. 81) sadece L ve H vidalarının 1/4 nme
Karbüratör (fiek. 81) sadece L ve H vidalarının 1/4 dönme
hareketiyle ayarlanacakekilde tasarlanmıtır.
hareketiyle ayarlanacak flekilde tasarlanmıfltır. L ve H
vidalarının 1/4 dönme oran›na göre yapılabilecek mümkün olan
ayarlar, üretici flirket tarafından önceden tespit edilmifltir ve
de¤ifltirilmesi mümkün de¤ildir.
D‹KKAT! Vidala mümkün olan ayarlama alanı dıflına
D‹KKAT! – Vidaları mümkün olan ayarlama alanı dıflına
zorlamaya çalıflmayınız!
zorlamaya çalıflmayınız!
T vidas› ayar› balata bofllu¤unu düzenler.
L vidas› ayar› motorun h›z›n› ve rölanti performans›n› düzenler.
H vidas› ayar› motorun kesim s›ras›nda maksimum güçle
çal›flmas›n› sa¤lar.
DKKAT: Motor rölantideyken (2600-2800 devir) zincir
D‹KKAT: Motor rölantideyken (2600-2800 devir) zincir
dönmemelidir. Karbüratör ayarlar›n› yetkili bak›m servisine
dönmemelidir. Karbüratör ayarlar›n› yetkili bak›m servisine
ya da sat›c›ya yapt›r›n›z.
ya da sat›c›ya yapt›r›n›z.
DKKAT: Havaartlar ve deniz seviyesinden olan
D‹KKAT: Hava flartlar› ve deniz seviyesinden olan
yükseklik karbüratörün çal›flmas›n› etkileyebilir.
yükseklik karbüratörün çal›flmas›n› etkileyebilir.
NAKLIYE
Tafl›rken motor durmufl ve çubuk muhafazas› üzerinde olmal›d›r
(fiek. 84-85).
DİKKAT Motorlu testerenin araçla taşınması halinde,
araca kayışlar vasıtasıyla düzgün ve sağlam bir şekilde
sabitlendiğinden emin olunuz. Motorlu testere yatay
konumda, deposu boş halde ve ayrıca bu makineler için
geçerli nakliye yönetmeliklerinin ihlal edilmediği garanti
edilerek taşınır.

Содержание

Похожие устройства

Скачать