Skil 4381 LA [89/108] Naudojimas
![Skil 4381 LD [89/108] Naudojimas](/views2/1097681/page89/bg59.png)
Содержание
- Jig saw 4381 1
- Introduction 8
- Jig saw 4381 8
- Safety 8
- Technical data 8
- Tool elements 8
- Application advice 10
- Caracteristiques techniques 10
- Declaration of conformity c 10
- Elements de l outil 10
- Environment 10
- Introduction 10
- Maintenance service 10
- Scie sauteuse 4381 10
- Securite 11
- Utilisation 12
- Conseils d utilisation 13
- Déclaration de conformite c 13
- Entretien service apres vente 13
- Environnement 13
- Einleitung 14
- Sicherheit 14
- Stichsäge 4381 14
- Technische daten 14
- Werkzeugkomponenten 14
- Anwendungshinweise 16
- Bedienung 16
- Konformitätserklärung c 16
- Umwelt 16
- Wartung service 16
- Decoupeerzaag 4381 17
- Introductie 17
- Machine elem enten 17
- Technische gegevens 17
- Veiligheid 17
- Conformiteitsverklaring 19
- Gebruik 19
- Milieu 19
- Onderhoud service 19
- Toepassingsadvies 19
- Figursàg 4381 20
- Introduktion 20
- Säkerhet 20
- Tekniskadata 20
- Verktygselement 20
- Användning 22
- Användningstips 22
- Försäkran om överensstämmelsecc 22
- Miljö 22
- Underhäll service 22
- Inledning 23
- Sikkerhed 23
- Stiksav 4381 23
- Tekniske data 23
- Værkt0jets dele 23
- Betjening 24
- Gode rad 25
- Intro duksjon 25
- Overensstemmelseserkuering c 25
- Stikksag 4381 25
- Tekniske data 25
- Vedligeholdelse service 25
- Verkt0yelem enter 25
- Sikkerhet 26
- Brukertips 27
- Esittely 28
- Laitteen osat 28
- Pistosaha 4381 28
- Samsvarserklzering c 28
- Tekniset tiedot 28
- Turvallisuus 28
- Vedlikehold service 28
- Hoito huolto 30
- Kaytto 30
- Vinkkejá 30
- Ym páristónsuo j elu 30
- Datos técnicos 31
- Elementos de la herramienta 31
- Introducción 31
- Seguridad 31
- Sierra de calar 4381 31
- Vaatimusten mukaisuusvakuutuscc 31
- Ambiente 33
- Consejos de aplicación 33
- Mantenimiento servicio 33
- Dados técnicos 34
- Declaración de conformidad c 34
- Elementos da ferramenta 34
- Introdução 34
- Segurança 34
- Segurança da área de trabalho 34
- Serra vertical 4381 34
- Conselhos de aplicação 36
- Manuseamento 36
- Manutenção serviço 36
- Ambiente 37
- Dati tecnici 37
- Declaração de conformidade 37
- Elementi utensile 37
- Introduzione 37
- Seghetto alternativo 4381 37
- Sicurezza 37
- Consiglio pratico 39
- Bevezetés 40
- Biztonsàg 40
- Dichiarazione dei conformità 40
- Manutenzione assistenza 40
- Muszaki adatok 40
- Szerszàmgép elemei 40
- Szùrófurész 4381 40
- Tutela dell ambiente 40
- Biztonsàgi elóìràsok szùrófùrészekhez 42
- Kezelés 42
- Használat 43
- Karbantartás szerviz 43
- Kmitaci pila 4381 43
- Környezet 43
- Megfelelõségi nyilatkozatc 43
- Soucásti nástroje 43
- Technická data 43
- Bezpecnost 44
- Eobecné bezpecnostnì predpisy 44
- Nepouzivejte vysavac pri rezáni kovu 45
- Návod k pouzití 45
- Obsluha 45
- Alet bìle enlerì 46
- Dekupaj testere 4381 46
- Guvenlik 46
- Gìrìs 46
- Prohlasenl 0 shode c 46
- Teknìk verìler 46
- Udrzba servis 46
- Zivotnl prostredi 46
- Bakim servìs 48
- Kullanim 48
- Uygulama 48
- Bezpieczeñstwo 49
- Danetechniczne 49
- Elementy narz dzia 49
- Uygunluk beyani c 49
- Wyrzynarka 4381 49
- Uzytkowanie 51
- Wskazówki uzytkowania 51
- Deklaracja zgodnosci c 52
- Konserwacja serwis 52
- Sr0d0wisk0 52
- Безопасность 52
- Введение 52
- Детали инструмента 52
- Лобзик 4381 52
- Технические данные 52
- Декларация о соответствии стандартам с 55
- Использование 55
- Охрана окружающей среды 55
- Советы по использованию 55
- Техобслуживание сервис 55
- Безпека 56
- Вступ 56
- Електричний лобзик 4381 56
- Елементи i истру мента 56
- Техн1чн1 дан1 56
- Використання 58
- По ради по використаню 58
- Texnika xapakthpietika 59
- Zéya 4381 59
- Ахфаае1а 59
- Декларац1я про в1дпов1дн1сть стандартам с 59
- Догляд обслуговування 59
- Енагпгн 59
- Мерн toy ергааеюу 59
- Охорона навколишньо середи 59
- Ahaqzh zymmop0qzhz c 62
- Oepibaaaon 62
- Zynthphzh zepbiz 62
- Однпе1 ефармогнх 62
- Datetehnice 63
- Elementele sculei 63
- Feràstràu vertical 4381 63
- Introducere 63
- Siguranta 63
- Generalit 64
- Declaratie de conformitate c 65
- Mediul 65
- Sfaturi pentru utilizare 65
- Utilizarea 65
- Întretinere service 65
- Безопасност 66
- Елементи на инструмента 66
- Прободен трион 4381 66
- Технически данни 66
- Увод 66
- Употреба 68
- Casti nástroja 69
- Priam ociara pila 4381 69
- Technické údaje 69
- Декларация за съответствие с 69
- Опазване на околната среда 69
- Поддръжка сервиз 69
- Указания за работа 69
- Bezpecnosf 70
- Pouziti e 71
- Radu na pouzitie 72
- Vyhläsenie 0 zhode c 72
- Zivotné prostredie 72
- Údrzba servis 72
- Dijelovi alata 73
- Sigurnost 73
- Tehnicki podaci 73
- Ubodna pila 4381 73
- Posluzivanje 74
- Deklaracija 0 sukladnosti c 75
- Elementi alata 75
- Odrzavanje servisiranje 75
- Savjetiza primjenu 75
- Tehnicki podaci 75
- Ubodna testera 4381 75
- Uputstvo 75
- Zastita okolisa 75
- Sigurnost 76
- Saveti za primenu 77
- Uputstvo za koriscenje 77
- Deklaracija 0 uskladenosti c 78
- Deli oro dj a 78
- Na varnostna navodila 78
- Odrzavanje servis 78
- Tehnicni podatki 78
- Varnost 78
- Vbodna zaga 4381 78
- Zastita okoline 78
- Uporaba 80
- Uporabni nasveti 80
- Vzdrzevanje servisiranje 80
- Izj av a 0 skladnosti c 81
- Ohutus 81
- Okolje 81
- Seadmeosad 81
- Sissejuhatus 81
- Tehnilised andmed 81
- Tikksaag 4381 81
- Hooldus teenindus 83
- Kasutamine 83
- Keskkond 83
- Tarvikud 83
- Tòòjuhised 83
- Drosìba 84
- Figürzägis 4381 84
- Ievads 84
- Instrumenta elementi 84
- Tehniskie parametri 84
- Vastavusdeklaratsioon c 84
- Apkalposana apkope 86
- Praktiski padomi 86
- Apkàrtéjàs vides aizsardzìba 87
- Atbilstìbas deklaràcijacc 87
- Iv adas 87
- Prietaiso elementai 87
- Siaurapjùklas 4381 87
- Techniniai duomenys 87
- Naudojimas 89
- Naudojimo patarimai 89
- Prieziùra servisas 89
- Aplinkosauga 90
- Atitikties deklaracija c 90
- Ksmingumas vibracua 90
- Безбедност 90
- Елементи на ал атот 90
- Технички податоци 90
- Убоднапила 4381 90
- Упатство 90
- Употреба 92
- Elemente e pajisjes 93
- Sharrê sege 4381 93
- Të dhënat teknike 93
- Декларациза за усогласеност с 93
- Заштита на жи both ат а средина 93
- Одржуванэе сервисиранэе 93
- Совети за примена 93
- Siguria 94
- Pèrdorimi 95
- Deklarata e konformitetit c 96
- Kèshillé pér pérdorimin 96
- Mirémbajtja shèrbimi 96
- Mjedisi 96
- Axj9 w 97
- Marijn van der hoofden operations engineering 97
- Olaf dijkgraaf approval manager 97
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 97
- Î nil 98
- Marijn van der hoofden olaf dijkgraaf 99
- Operations engineering approval manager 99
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 99
- J x ll 100
- Nial xlj 100
- Oljlj uj ikljlj 100
- Uui jl uj l lwui x 100
- С jlui 100
- Дата производства 108
Похожие устройства
- Bork A600 Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-A72 Инструкция по эксплуатации
- Skil 4370 LD Инструкция по эксплуатации
- Bork A501 Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-A72N Инструкция по эксплуатации
- Bork A601 Инструкция по эксплуатации
- Skil 4281 LD Инструкция по эксплуатации
- Sony MOBILE HD SNAP MHS-FS3K Инструкция по эксплуатации
- Skil 4181 LA Инструкция по эксплуатации
- Polaris OMEGA 100V Инструкция по эксплуатации
- Sony MOBILE HD SNAP MHS-FS2K Инструкция по эксплуатации
- Skil 5740 LA Инструкция по эксплуатации
- Polaris OMEGA 30V Инструкция по эксплуатации
- Sony MOBILE HD SNAP MHS-FS1K Инструкция по эксплуатации
- Skil 5265 LD Инструкция по эксплуатации
- Polaris OMEGA 50V Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT MHS-TS22 Инструкция по эксплуатации
- Skil 5265 LA Инструкция по эксплуатации
- Polaris OMEGA 80V Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-WX70 Инструкция по эксплуатации
NAUDOJIMAS priesdulkinç puskaukç arba dirbdami naudokite dulkiq Istrauklmo jrenginj jei jj gaiima prijungti Kai kurip гййц dulkès priskiriamos kancerogeninèms pvz zuolo arba buko medianos dulkès ypaè susimaiéiusios su medianos taurinimui naudojamais priedais müvékite priesdulkinç puskaukç arba dirbdami naudokite dulkip Istrauklmo jrenginj el jj galima prijungti Vadovaukitès Jûsp èalyje taikomp direktyvp reikalavimais skirtais medziagoms su kuriomis norite dirbti Naudodami ilginamuosius kabelius atkreipkite dèmes j tai kad kabelis bütp iki galo iévyniotas ir bütp pritaikytas 16 A elektros srovei Pries reguliuojant prietaisq arba kelclant darbo jranklus Istrauklte kistukp Is el tlnklo lizdo PRIES EKSPLOATACUA Prieé pradèdami pjauti paèalinkite visas pjûvio linijoje esanèias kliûtis tiek ruoéinio virèuje tiek ir apaèioje Saugokite kad nepazeistumète prietaiso j ruoSnyje esanóius varztus vinis ir pan prieà pradêdami darbpjuos paéalinkite Saugiai lalkyklte tvlrtlnam dirblnj dirbinj kuris segamas ar kalamas kabip kalimo rankiais saugiau laikyti spaustuvu nei ranka EKSPLOATACUA Jel atliekate darbus kurip metu darbo jrankis gali klludyti paslêptus elektros laidus arba paties elektrinio jrankio maltlnlmo laidq tai elektrinj jrankj lalkyklte uz izoliuotp rankenp palietus laidq kuriuo teka elektrossrovè metalinèse elektrinio jrankio dalyse gali atsirasti jtampa ir trenkti elektros smûgis Pasirüpinkite kad maltlnlmo kabelis nebûtp arti besisukanéip prietaiso dalip klokite jj kuo toliau uz prietaiso Jei dirbantbus pazeistasar nutrauktas kabelis butina neliebiant kabelio tuojau patiètraukti kiétukg iè elektros tlnklo lizdo Prietaisp su pazeistu kabeliu naudoti draudziama jj turi pakeisti kvalifikuotaselektrikas Atsiradus mechaninio ar elektrinio pobûdzio trukdziams tuojau pat ièjunkite prietaisp ir iètraukite kiétukq iè elektros tinklo lizdo Nekièkite rankp prie pjûklelio kuomet prietaisas yra jjungtas PAPILDOMA RANGA SKIL gali garantuoti nepriekaiétingq prietaiso veikimqtik tuo atveju jei naudojama originali papildoma ranga ir priedai Nenaudokitejtrükusip sulenktp ar atéipusip pjûklelip EKSPLOATACUA LAUKE Prietaisai su kuriais dirbama lauke turi bût prijungiami per nuotèkio srovès apsauginj iéjungiklj FI kurio suveikimo srovèyra nedidesnèkaip 30 mA naudokite tik lauko darbams skirtus prailginimo kabelius su hermetiékomis jungtimis PO EKSPLOATACUOS Prieépadêdami prietaiso jj ièjunkiteir palaukite kol visos besisukanéiosjo dalysvisiékai sustos jjungimas ièjungimas Jungiklio fiksavimas ilgalaikiam darbui Pjükl elio jdèj imas bei keiti mas pries jverzdami pjüklelj jstumklte Ikl galo dentelláis priekj Pjovimas pavertus pjüklelj 15730745 kampu Geriausi rezultatai gaunami tuomet kai pjovimo rezimo perjungiklis nustatytas padètj EXACT Pjüklo rezimo pasirinkimas padétis EXACT skirta tiksliam pjovimui tiesiems ir figüriniams pjüviams padétis TURBO skirta greitiems pjüviams pjaunant tiktiesias lini jas pjaunant greitai skylancias medziagas relkla rlnktls padètj EXACT Pjükl elio judèj imo greiéi o reguli avimas pagai pj aunamq medziagp jei reguliatoriaus ratukas Dnéra padétyje 1 paslrinkite didesnj pjovimo judesip daznj ir po to prietaisul veikiant sumazinkite jj Ikl reikiamo daznio Dulkipnusiurbimas a nenaudokite dulkip nusiurbimo pjaudami metalp Dulkip nupütimas b Prietaiso naudojimas prieé jungiant prietaisgatraminé plokété priekine dalimi turi boti uzdèta ant ruoéinio prietaisg visuomet laikykite abiem rankomis kad dirbdami galétumétejj kontroliuoti dirbdami laikykite prietaisq uz pilkos spalvos suémimo vletos q jsitikinkite kad atraminé plokété pjovimo metu yra visu paviráiumi prigludusi prie ruoéinio pries atltraukdami prietaisq nuo ruosinio jsitikinkite kad pjüklo diskas vi sis kai sustojo ventiliacines angas F laikykite neuzdengtas Kabelio apkabau NAUDOJIMO PATARIMAI Naudokite tinkamus pjüklelius prietaisul tlnka beveik visi jprastiniai pjükleliai su T tormos arba U tormos kotu Pjaudami metalq periodiékai sutepkite pjüklelj alyva Norédami lygiai iépjauti tiesig linijq kaip liniuotQ galite panaudoti tiesiq medine juostelQ prie kurios priglaud atraminés plokétés kraétq veskite prietaiso pjüvio linijos kryptimi Norédami padaryti iépjovas viduryje ruoéinio prieé tai i égr QZk te j ame skyl Pjovimas be atplaiég prieépjaudami pjüvio linijq uzklijuokite keliais sluoksniais lipnios juostos apverskite ruoéinj gerqja puse apaéip Daugiau patarimp rasite intérnete www skil com PRIEZIÙRA SERVISAS Sis prietaisas neskirtasprofesionaliam naudojimui Periodiékai valykite prietaisgir kabeljfypaó ventili acines angas F pries valydami istrauklte klstukq is elektros tinklo lizdo 89