Skil 9780 LA Инструкция по эксплуатации онлайн [107/176] 92599
![Skil 9780 LA Инструкция по эксплуатации онлайн [107/176] 92599](/views2/1097735/page107/bg6b.png)
Содержание
- Angle grinder 9780 1
- F0159780 1
- Original brugsanvisning 1
- Original instructions 1
- Angle grinder 9780 5
- Introduction 5
- Safety 5
- Technical data 5
- Tool elements 5
- Application advice 9
- Declaration of conformity c 9
- Environment 9
- Introduction 9
- Maintenance service 9
- Meuleuse d angle 9780 9
- Caracteristiques techniques 10
- Elements de l outil 10
- Securite 10
- Conseils d utilisation 14
- Entretien service apres vente 14
- Utilisation 14
- Déclaration de conformite c 15
- Einleitung 15
- Environnement 15
- Sicherheit 15
- Technische daten 15
- Werkzeugkomponenten 15
- Winkelschleifer 9780 15
- Anwendungshinweise 20
- Bedienung 20
- Umwelt 20
- Wartung service 20
- Haakse slijper 9780 21
- Introductie 21
- Konformitätserklärung c 21
- Machine elementen 21
- Technische gegevens 21
- Veiligheid 21
- Gebruik 25
- Conformiteitsverklaring c 26
- Milieu 26
- Onderhoud service 26
- Toepassingsadvies 26
- Introduktion 27
- Säkerh et 27
- Tekniskadata 27
- Verktygselement 27
- Vinkelslipmaskin 9780 27
- Användning 30
- Användningstips 31
- Försäkran om överensstämmelsecc 31
- Inledning 31
- Miljö 31
- Underhall service 31
- Vinkelsliber 9780 31
- Sikkerhed 32
- Tekniske data 32
- Vzerkt0jets dele 32
- Betjening 35
- Udend0rs brug 35
- Gode rad 36
- Overensstemmelseserklzering c 36
- Vedligeholdelse service 36
- Introduksjon 37
- Sikkerhet 37
- Tekniske data 37
- Verkt0yelementer 37
- Vinkelsliper 9780 37
- Sikkerhetsanvisninger for vinkelslipere 38
- Brukertips 41
- Esittely 41
- Kulmahiomakone 9780 41
- Samsvarserkuering c 41
- Tekniset tiedot 41
- Vedlikehold service 41
- Laitteen osat 42
- Turvallisuus 42
- Käyttö 45
- Amoladora angular 9780 46
- Hoito huolto 46
- Introducción 46
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 46
- Vinkkejá 46
- Ympáristónsuojelu 46
- Datos técnicos 47
- Elementos de la herramienta 47
- Seguridad 47
- Consejos de aplicación 51
- Mantenimiento servicio 51
- Ambiente 52
- Dados técnicos 52
- Declaración de conformidad c 52
- Elementos da ferramenta 52
- Introdução 52
- Rebarbadora 9780 52
- Segurança 52
- Ambiente 57
- Conselhos de aplicação 57
- Manuseamento 57
- Manutenção serviço 57
- Dati tecnici 58
- Declaração de conformidade c 58
- Elementi utensile 58
- Introduzione 58
- Sicurezza 58
- Smerigliatrice angolare 9780 58
- Consiglio pratico 63
- Dichiarazione dei conformità c 63
- Manutenzione assistenza 63
- Tutela dell ambiente 63
- Bevezetés 64
- Biztonsàg 64
- Mûszaki adatok 64
- Sarokcsiszoló 9780 64
- Szerszàmgép elemei 64
- Kezelés 68
- Hasznalat 69
- Karbantartâs szerviz 69
- Kôrnyezet 69
- Megfelelôségi nyilatkozat c 69
- Bezpecnost 70
- Soucàsti nàstroje 70
- Technickà data 70
- Ùhlovà bruska 9780 70
- Obsluha 73
- Nàvod k pouzitì 74
- Prohlasenì 0 shodèc 74
- Zivotnì prostredì 74
- Ùdrzba servis 74
- Alet bìle enlerì 75
- Gìrìs 75
- Güvenlik 75
- Taslama makinesi 9780 75
- Teknìk verìler 75
- Kullanim 78
- Bakim servìs 79
- Uygulama 79
- Uygunluk beyanlcc 79
- Bezpieczenstwo 80
- Dane techniczne 80
- Elementy narzgdzia 80
- Szlifierka kqtowa 9780 80
- Uzytkowanie 84
- Deklaracja zgodnosci c 85
- Konserwacja serwis 85
- Srodowisko 85
- Wskazówki uzytkowania 85
- Введение 85
- Углошлифовальная машина 9780 85
- Безопасность 86
- Детали инструмента 86
- Технические данные 86
- Использование 90
- Охрана окружающей среды 91
- Советы по использованию 91
- Техобслуживание сервис 91
- Безпека 92
- Вступ 92
- Декларация о соответствии стандартам с 92
- Елементи 1нструмента 2 92
- Кутова шл фувальна машина 9780 92
- Техн1чн1дан1 92
- Використання 97
- Догляд обслуговування 97
- По ради по використаню 97
- Texnika хар akthp ietika 98
- Ахфаае1а 98
- Г loviakóq rpoxóq 9780 98
- Декларац1я про в1дпов1дн1сть стандартам с 98
- Ееагпгн 98
- Мерн toy ергааеюу 98
- Охорона навколишньот середи 98
- Клот1нма kaiexetikee прое1аопо1нт1кее 101
- Уподе1 е12 101
- Ahaqzh zymmopoqzhz c 104
- Nepibaaaon 104
- Zynthphzh zepbiz 104
- Однпе1 ефармогнх 104
- Datetehnice 105
- Elementele sculei 105
- Introducere 105
- Polizor unghiular 9780 105
- Siguranta 105
- Mediul 109
- Sfaturi pentru utilizare 109
- Utilizarea 109
- Întretinere service 109
- Declaratie de conformiate c 110
- Безопасност 110
- Елементи на инструмента 110
- Технически данни 110
- Увод 110
- Ъглошлайф 9780 110
- Откат и съвети за избягването му 113
- Употреба 115
- Декларация за съотвегствие с 116
- Опазване на околната среда 116
- Поддръжка сервиз 116
- Указания за работа 116
- Bezpecnost 117
- Casti nástroja 117
- Technické údaje 117
- Uhlová brúska 9780 117
- Pouzitie 121
- Radu na pouzitie 121
- Duelo vi alata 122
- Kutna brusilica 9780 122
- Sigurnost 122
- Tehnicki podaci 122
- Vyhlàsenie 0 zhode c 122
- Zivotné prostredie 122
- Ùdrzba servis 122
- Odrzavanje servisiranje 126
- Posluzivanje 126
- Savjetiza primj enu 126
- Deklaracija 0 sukladnosti c 127
- Elementi alata 127
- Sigurnost 127
- Tehnicki podaci 127
- Ugaona brusilica 9780 127
- Uputstvo 127
- Zastita okolisa 127
- Odrzavanje servis 131
- Saveti za primenu 131
- Uputstvo za koriscenje 131
- Deklaracija 0 uskladenosti c 132
- Deli oro dj a 132
- Kotni brusilnik 9780 132
- Tehnicni podatki 132
- Varnost 132
- Zastita okoline 132
- Ostala opozorila za rezanje 135
- Pribor 135
- Uporaba 136
- Uporabni nasveti 136
- Izj ava 0 skladnosti c 137
- Nurklihvmasin 9780 137
- Ohutus 137
- Okolje 137
- Seadme osad 137
- Sissejuhatus 137
- Tehnilised andmed 137
- Vzdrzevanje servisiranje 137
- Kasutamine vàust1ngimustes 140
- Hooldus teenindus 141
- Kasutamine 141
- Tööjuhised 141
- Drosïba 142
- Ievads 142
- Instrumenta elementi 142
- Keskkond 142
- Lenka slîpmastna 9780 142
- Tehniskie parametri 142
- Vastavusdeklaratsioon c 142
- Apkalposana apkope 147
- Apkartejas vides aizsardziba 147
- Atbilstibas deklaracijac 147
- Praktiski padomi 147
- Jvadas 148
- Kampinis slifuoklis 9780 148
- Prietaiso elenientai 148
- Techniniai duomenys 148
- Epeciais 151
- Lifavim 151
- Vieuniai 151
- Aplinkosauga 152
- Atitikties 152
- Deklaracijacc 152
- Naudojimas 152
- Naudojimo patarimai 152
- Prieziùra servisas 152
- Minguma 153
- Vibracua 153
- Аголна брусалка 9780 153
- Безбедност 153
- Елементи на ал атот 153
- Технички по дато ци 153
- Упатство 153
- Општи 157
- Пред употреба 157
- Употреба 157
- Декларации за усогласеност с 158
- Заштита на животната средина 158
- Одржуванэе сервисиранэе 158
- Совети за прим ена 158
- Elementet e pajisjes 159
- Mprehësja këndore 9780 159
- Siguria 159
- Té dhënatteknike 159
- Kèshillè pèr pérdorimin 163
- Mirémbajtja shérbimi 163
- Pérdorimi 163
- Deklarata e konformitetit c 164
- Mjedisi 164
- Marijn van der hoofden operations engineering 165
- Olaf dijkgraaf approval manager 165
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 165
- F qif h 167
- F ç ç 167
- I ï 4 167
- Ihhi il 167
- Í ж h 167
- Ü tb il hh 167
- Ünh ni hlf 167
- Г h h 167
- Нип 167
- Нциц 167
- Ш ни ш 167
- Шншишш 167
- Шшн 167
- Щк и н нф 167
- C jmxj 169
- Lill úl a all 169
- Marijn van der hoofden olaf dijkgraaf 169
- Operations engineering approval manager 169
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 169
- Ual 111 169
- Va i aejlj 2 169
- Xlxmjpl 169
- Fphn н иуп 171
- Ü г м и ti i 171
- И h г f г i 171
- Нн ш 171
- Нп4ншф шн ihiiuuhuíitrhntíhíhíí 171
- Нрпн 171
- Дата производства 176
Похожие устройства
- Samsung AR18HQFSAWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-P100 Инструкция по эксплуатации
- Skil 9390 LA Инструкция по эксплуатации
- Haier HSU-09HMC203/R2 Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-RX100 Инструкция по эксплуатации
- Skil 9345 LG Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR24HQFSAWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-HX9V Инструкция по эксплуатации
- Skil 9176 LA Инструкция по эксплуатации
- Haier HSU-09HMC303/R2 Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-HX200V Инструкция по эксплуатации
- Skil 9035 LA Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR07HQFSAWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-HX20V Инструкция по эксплуатации
- Skil 9030 LA Инструкция по эксплуатации
- Haier HSU-12HMC203/R2 Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-HX100V Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR12HQFSAWK Инструкция по эксплуатации
- Skil 9005 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-HX10V Инструкция по эксплуатации
sub tensione poate pune sub tensiune i componentele metalice ale sculei electrice i duce la electrocutare k Tlnetl cablul de alimentare departe de dispozltiviele de lucru care se rotesc Daca pierdeti controlul asupra macinìi cablul de alimentare poate fi tàiatsau prins iar màna sau bratul dumneavoastrà poate nimeri sub dispozitivul de luru care se roteate I Nu punetl niciodatà jos scula eie etri cà inainte ca dispozitivul de lucru sa se fi oprit complet Dispozitivul de lucru care se roteate poate ajunge in contact cu suprafata de sprijin fapt care và poate face sà pierdeti controlul asupra sculei electrice m Nu làsati scula electricà sà functioneze in tlmp ce o transportati in urma unui contact accidental cu dispozitivul de lucru care se roteate acesta và poate prindeimbràcàmintea i chiar pàtrunde in corpul dumneavoastrà n Curatati regulat fantele de aerisire ale sculei dumneavoastrà electrice Ventilatorul motorului atrage praf in carcasà iar acumularea puternicà de pulberi metalice poate provoca peri cole electrice o Nu folosltl scula electricà in apropierea material elor inflamablle Scànteilepotduce laaprindereaacestor materiale p Nu folosltl dispozitive de lucru care necesltà agenti de ràclre llchlzl Folosirea ape sau a altor agenti de ràcire lichizi poate duce la electrocutare 2 RECUL 1 AVERTISMENTE CORESPUNZÀTOARE Reculul este reactia bruscà apàrutà la agàtarea sau blocarea unui dispozitiv de lucru care se roteate cum ar fi un disc de lefuit un disc abraziv o pene de sàrmà etc Agàtarea sau blocarea duce la oprirea bruscà a dispozitivului de lucru care se roteate Aceasta face ca scula electricà necontrolatà sà fie accelerata in punctul de biocare in senscontrar directiei de rotatie a dispozitivului de lucru Dacà de exemplu un disc de lefuit se agata sau se blocheazà in piesa de lucru marginea discului de lefuit care penetreazà direct piesa de lucru se poate agàtain aceasta i duce astfel la smulgerea discului de lefuit sau provoca recul Discul de lefuitseva deplasa càre operator sau in sens opus acestuia in functie de directia de rotatie a discului in punctul de biocare in aceastà situatie discurile de lefuit se pot chiar rupe Un recul este consecinta utilizarli grecite sate defectuoase a sculei electrice El poate fi impiedicat prin màsuri preventive adeevate precum cele descrise in continuare a Tlnetl bine scula electricà i aducetl và corpul si bratele intr o pozltle in care sà putetl controla tortele de recul Folosltl intotdeauna un màner supllmentar in caz cà acesta exlstà pentru a avea un control maxim asupra fortelor de recul sau a momentelor de reactle la turati inaile Operatorul poate stàpàni tortele de recul i de reactle prin màsuri preventive adeevate b Nu apropiati niciodatà màna de dispozitivele de lucru in miscare de rotatie in caz de recul dispozitivul de lucru se poate deplasa peste màna dumneavoastrà c Evitati sà stagionati cu corpul in zona de ml care a sculei electrice in caz de recul Reculul proiecteazà scula electricà intr o directie opusà mi càrii discului de lefuit din punctul de biocare d Lucrati extrem de atent in zona colturllor muchlllor ascutlte etc Evitati ca dispozitivul de lucru sà rlcoseze dupà izbirea de piesa de lucru si sà se blocheze Dispozitivul de lucru aflat in miscare de rotatie are tendinta sà se blocheze in colturi pe muchi ascutite sau cànd rico eazà in urma izbirii Aceasta duce la pierderea controlului sau la recul e Nu folosltl pànze de feràstràu pentru lemn sau pànze dlntate Asemenea dispozitive de lucru provoacà freevent recul sau due la pierderea controlului asupra sculei electrice 3 AVERTIZÄRI DE SIGURANTÄ SPECIFICE PENTRU OPERATTUNI DE POLIZARÉ SAU TÄIERE ABRAZIVÄ a Folosltl numal corpuri abrazive admise pentru scula dumneavoastrà electricà si o apàràtoare de protectle prevàzutà pentru aceste corpuri abrazive Corpurile abrazive care nu sunt prevàzute pentru aceastà sculà electricà nu pot fi acoperite i protejate suficient fiind nesigure b Discurile de elfulre cu degajare trebuie astfel montate incàt suprafata lor de lefulre sà nu depàseascà planul margini apàràtoarei de protectle Un disc de lefuire montat necorespunzàtor care depà e te planul apàràtoarei de protectle nu poate fi acoperit suficient c Apàràtoarea de protectle trebuie flxatà slgur pe scula electricà si astfel ajustatà incàt sà se atlngà o un grad maxim de sigurantà in exploatare adicà numal o portlune extrem de mlcà a corpului abraziv sà ràmànà descoperità in partea dinspre operator Apàràtoarea de protectle trebuie sà protejeze operatorul de fragmentele desprinse prin lefuire de atingerea accidentals a corpului abraziv i de scànteilor care pot aprinde imbràcàmintea d Corpurile abrazive trebie foloslte numai pentru poslbllltàtlle de utilizare recomandate De exemplu nu lefuiti niciodatà cu partea laterals a unui disc de tàiere Discurile de fàlere sunt destinate indepàrtàrii de material cu marginea discului Exercitarea unei forte laterale asupra acestui corp abraziv poate duce la ruperea sa e Folostl intotdeauna flange de prindere nedeteriorate avànd dimensioni si forme corespunzàtoare discului de slefult ales de dumneavoastrà Piantele adeevate sprijinà discul de lefoitdiminoànd astfel peri colui ruperii acestuia Piantele pentru discuri de tàiere pot fi diferite fata de fiancete pentru alte discuri de lefoit f Nu intrebulntatl dlscuri de lefult uzate provenind de la scule electrice mal mari Discurile de lefuit pentru sculele electrice mai mari nu sunt concepute pentru turatine mai ridicale ale sculelelor electrice mai mici i se pot rupe 4 ALTE AVERTISMENTE SPECIALE PRIVINO TÄIEREA a Evitati blocarea discului de tàiere sau o apàsare prea puternicà Nu executatl tälerl exagerat de adäncl O supraincàrcare a discului de tàiere marette solicitarea acestuia i tendinta acestuia de a se inclina gre it in piesa de lucru sau de a se bloca apàrànd astfel posibilitatea unui recul sau a ruperii corpului abraziv 107