Skil 9780 LA Инструкция по эксплуатации онлайн [134/176] 92599
![Skil 9780 LA Инструкция по эксплуатации онлайн [134/176] 92599](/views2/1097735/page134/bg86.png)
Содержание
- Angle grinder 9780 1
- F0159780 1
- Original brugsanvisning 1
- Original instructions 1
- Angle grinder 9780 5
- Introduction 5
- Safety 5
- Technical data 5
- Tool elements 5
- Application advice 9
- Declaration of conformity c 9
- Environment 9
- Introduction 9
- Maintenance service 9
- Meuleuse d angle 9780 9
- Caracteristiques techniques 10
- Elements de l outil 10
- Securite 10
- Conseils d utilisation 14
- Entretien service apres vente 14
- Utilisation 14
- Déclaration de conformite c 15
- Einleitung 15
- Environnement 15
- Sicherheit 15
- Technische daten 15
- Werkzeugkomponenten 15
- Winkelschleifer 9780 15
- Anwendungshinweise 20
- Bedienung 20
- Umwelt 20
- Wartung service 20
- Haakse slijper 9780 21
- Introductie 21
- Konformitätserklärung c 21
- Machine elementen 21
- Technische gegevens 21
- Veiligheid 21
- Gebruik 25
- Conformiteitsverklaring c 26
- Milieu 26
- Onderhoud service 26
- Toepassingsadvies 26
- Introduktion 27
- Säkerh et 27
- Tekniskadata 27
- Verktygselement 27
- Vinkelslipmaskin 9780 27
- Användning 30
- Användningstips 31
- Försäkran om överensstämmelsecc 31
- Inledning 31
- Miljö 31
- Underhall service 31
- Vinkelsliber 9780 31
- Sikkerhed 32
- Tekniske data 32
- Vzerkt0jets dele 32
- Betjening 35
- Udend0rs brug 35
- Gode rad 36
- Overensstemmelseserklzering c 36
- Vedligeholdelse service 36
- Introduksjon 37
- Sikkerhet 37
- Tekniske data 37
- Verkt0yelementer 37
- Vinkelsliper 9780 37
- Sikkerhetsanvisninger for vinkelslipere 38
- Brukertips 41
- Esittely 41
- Kulmahiomakone 9780 41
- Samsvarserkuering c 41
- Tekniset tiedot 41
- Vedlikehold service 41
- Laitteen osat 42
- Turvallisuus 42
- Käyttö 45
- Amoladora angular 9780 46
- Hoito huolto 46
- Introducción 46
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 46
- Vinkkejá 46
- Ympáristónsuojelu 46
- Datos técnicos 47
- Elementos de la herramienta 47
- Seguridad 47
- Consejos de aplicación 51
- Mantenimiento servicio 51
- Ambiente 52
- Dados técnicos 52
- Declaración de conformidad c 52
- Elementos da ferramenta 52
- Introdução 52
- Rebarbadora 9780 52
- Segurança 52
- Ambiente 57
- Conselhos de aplicação 57
- Manuseamento 57
- Manutenção serviço 57
- Dati tecnici 58
- Declaração de conformidade c 58
- Elementi utensile 58
- Introduzione 58
- Sicurezza 58
- Smerigliatrice angolare 9780 58
- Consiglio pratico 63
- Dichiarazione dei conformità c 63
- Manutenzione assistenza 63
- Tutela dell ambiente 63
- Bevezetés 64
- Biztonsàg 64
- Mûszaki adatok 64
- Sarokcsiszoló 9780 64
- Szerszàmgép elemei 64
- Kezelés 68
- Hasznalat 69
- Karbantartâs szerviz 69
- Kôrnyezet 69
- Megfelelôségi nyilatkozat c 69
- Bezpecnost 70
- Soucàsti nàstroje 70
- Technickà data 70
- Ùhlovà bruska 9780 70
- Obsluha 73
- Nàvod k pouzitì 74
- Prohlasenì 0 shodèc 74
- Zivotnì prostredì 74
- Ùdrzba servis 74
- Alet bìle enlerì 75
- Gìrìs 75
- Güvenlik 75
- Taslama makinesi 9780 75
- Teknìk verìler 75
- Kullanim 78
- Bakim servìs 79
- Uygulama 79
- Uygunluk beyanlcc 79
- Bezpieczenstwo 80
- Dane techniczne 80
- Elementy narzgdzia 80
- Szlifierka kqtowa 9780 80
- Uzytkowanie 84
- Deklaracja zgodnosci c 85
- Konserwacja serwis 85
- Srodowisko 85
- Wskazówki uzytkowania 85
- Введение 85
- Углошлифовальная машина 9780 85
- Безопасность 86
- Детали инструмента 86
- Технические данные 86
- Использование 90
- Охрана окружающей среды 91
- Советы по использованию 91
- Техобслуживание сервис 91
- Безпека 92
- Вступ 92
- Декларация о соответствии стандартам с 92
- Елементи 1нструмента 2 92
- Кутова шл фувальна машина 9780 92
- Техн1чн1дан1 92
- Використання 97
- Догляд обслуговування 97
- По ради по використаню 97
- Texnika хар akthp ietika 98
- Ахфаае1а 98
- Г loviakóq rpoxóq 9780 98
- Декларац1я про в1дпов1дн1сть стандартам с 98
- Ееагпгн 98
- Мерн toy ергааеюу 98
- Охорона навколишньот середи 98
- Клот1нма kaiexetikee прое1аопо1нт1кее 101
- Уподе1 е12 101
- Ahaqzh zymmopoqzhz c 104
- Nepibaaaon 104
- Zynthphzh zepbiz 104
- Однпе1 ефармогнх 104
- Datetehnice 105
- Elementele sculei 105
- Introducere 105
- Polizor unghiular 9780 105
- Siguranta 105
- Mediul 109
- Sfaturi pentru utilizare 109
- Utilizarea 109
- Întretinere service 109
- Declaratie de conformiate c 110
- Безопасност 110
- Елементи на инструмента 110
- Технически данни 110
- Увод 110
- Ъглошлайф 9780 110
- Откат и съвети за избягването му 113
- Употреба 115
- Декларация за съотвегствие с 116
- Опазване на околната среда 116
- Поддръжка сервиз 116
- Указания за работа 116
- Bezpecnost 117
- Casti nástroja 117
- Technické údaje 117
- Uhlová brúska 9780 117
- Pouzitie 121
- Radu na pouzitie 121
- Duelo vi alata 122
- Kutna brusilica 9780 122
- Sigurnost 122
- Tehnicki podaci 122
- Vyhlàsenie 0 zhode c 122
- Zivotné prostredie 122
- Ùdrzba servis 122
- Odrzavanje servisiranje 126
- Posluzivanje 126
- Savjetiza primj enu 126
- Deklaracija 0 sukladnosti c 127
- Elementi alata 127
- Sigurnost 127
- Tehnicki podaci 127
- Ugaona brusilica 9780 127
- Uputstvo 127
- Zastita okolisa 127
- Odrzavanje servis 131
- Saveti za primenu 131
- Uputstvo za koriscenje 131
- Deklaracija 0 uskladenosti c 132
- Deli oro dj a 132
- Kotni brusilnik 9780 132
- Tehnicni podatki 132
- Varnost 132
- Zastita okoline 132
- Ostala opozorila za rezanje 135
- Pribor 135
- Uporaba 136
- Uporabni nasveti 136
- Izj ava 0 skladnosti c 137
- Nurklihvmasin 9780 137
- Ohutus 137
- Okolje 137
- Seadme osad 137
- Sissejuhatus 137
- Tehnilised andmed 137
- Vzdrzevanje servisiranje 137
- Kasutamine vàust1ngimustes 140
- Hooldus teenindus 141
- Kasutamine 141
- Tööjuhised 141
- Drosïba 142
- Ievads 142
- Instrumenta elementi 142
- Keskkond 142
- Lenka slîpmastna 9780 142
- Tehniskie parametri 142
- Vastavusdeklaratsioon c 142
- Apkalposana apkope 147
- Apkartejas vides aizsardziba 147
- Atbilstibas deklaracijac 147
- Praktiski padomi 147
- Jvadas 148
- Kampinis slifuoklis 9780 148
- Prietaiso elenientai 148
- Techniniai duomenys 148
- Epeciais 151
- Lifavim 151
- Vieuniai 151
- Aplinkosauga 152
- Atitikties 152
- Deklaracijacc 152
- Naudojimas 152
- Naudojimo patarimai 152
- Prieziùra servisas 152
- Minguma 153
- Vibracua 153
- Аголна брусалка 9780 153
- Безбедност 153
- Елементи на ал атот 153
- Технички по дато ци 153
- Упатство 153
- Општи 157
- Пред употреба 157
- Употреба 157
- Декларации за усогласеност с 158
- Заштита на животната средина 158
- Одржуванэе сервисиранэе 158
- Совети за прим ена 158
- Elementet e pajisjes 159
- Mprehësja këndore 9780 159
- Siguria 159
- Té dhënatteknike 159
- Kèshillè pèr pérdorimin 163
- Mirémbajtja shérbimi 163
- Pérdorimi 163
- Deklarata e konformitetit c 164
- Mjedisi 164
- Marijn van der hoofden operations engineering 165
- Olaf dijkgraaf approval manager 165
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 165
- F qif h 167
- F ç ç 167
- I ï 4 167
- Ihhi il 167
- Í ж h 167
- Ü tb il hh 167
- Ünh ni hlf 167
- Г h h 167
- Нип 167
- Нциц 167
- Ш ни ш 167
- Шншишш 167
- Шшн 167
- Щк и н нф 167
- C jmxj 169
- Lill úl a all 169
- Marijn van der hoofden olaf dijkgraaf 169
- Operations engineering approval manager 169
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 169
- Ual 111 169
- Va i aejlj 2 169
- Xlxmjpl 169
- Fphn н иуп 171
- Ü г м и ti i 171
- И h г f г i 171
- Нн ш 171
- Нп4ншф шн ihiiuuhuíitrhntíhíhíí 171
- Нрпн 171
- Дата производства 176
Похожие устройства
- Samsung AR18HQFSAWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-P100 Инструкция по эксплуатации
- Skil 9390 LA Инструкция по эксплуатации
- Haier HSU-09HMC203/R2 Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-RX100 Инструкция по эксплуатации
- Skil 9345 LG Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR24HQFSAWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-HX9V Инструкция по эксплуатации
- Skil 9176 LA Инструкция по эксплуатации
- Haier HSU-09HMC303/R2 Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-HX200V Инструкция по эксплуатации
- Skil 9035 LA Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR07HQFSAWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-HX20V Инструкция по эксплуатации
- Skil 9030 LA Инструкция по эксплуатации
- Haier HSU-12HMC203/R2 Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-HX100V Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR12HQFSAWK Инструкция по эксплуатации
- Skil 9005 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-HX10V Инструкция по эксплуатации
Pribor katerega hitrostvrtenja je veója od dovoljene se lahko pokvari e Zunanjl premer In debelina vsadnega orodja morata ustrezatl meram Vasega elektricnega orodja Napaóno dimenzioniranih vsadnih orodij ne boste mogli dovolj dobro zavarovati ali nadzorovati f Vstavna orodja z navojnlm vstavkom morajo natane no ustrezatl navoju brusilnega vretena Prl vstavnlh orodjih ki se montlrajo s pomocjo prirobnice mora premer luknje vstavnega orodja natancno ustrezatl premeru prijemala prirobnice Vstavna orodja ki jih ne pritrdite povsem natanóno na elektrióno orodje se vrtijo neenakomerno moèno vibrirajoin lahko vodijo k izgubi nadzora nadorodjem g Ne uporabljajte poskodovanih vsadnih orodij Pred vsako uporabo preglejte brusiine kolute ce se ne luscljo ozlroma ce nlmajo razpok brusiine kroznike ce nlmajo razpok ozlroma ce niso mocno obrabljeni ali izrabljeni zlcne scetke pa ce nlmajo zrahljanih ali odlomljenih zie Ce pade elektricno orodje all vsadno orodje na tla poglejte ce ni poskodovano in uporabljajte samo neposkodovana vsadna orodja Po kontroli in vstavljanju vsadnega orodja se ne zadrzujte v ravnlnl vrteóega se vsadnega orodja kar velja tudl za druge osebe v bllzlnl Elektricno orodje naj eno minuto deluje z najvlsjlm stevllom vrtljajev Poékodovana vsadna orodja se najveókrat zlomijo med tem poizkusnim óasom h Uporabljajte osebno zascitno opremo Odvisno od vrste uporabe si nataknlte zascitno masko cez cel obraz zasclto za ocl all zascltna ocala Ce je potrebno noslte zascitno masko proti prahu zascltne glusnike zascitne rokavlce ali speclalnl predpasnik ki Vas bo zavaroval pred manjslml del ci materiala ki nastajajo pri brusenju Odi je treba zavarovati pred tujki ki nastajajo pri razliònih vrstah uporabe orodja in letijo naokrog Zaéóitna maska proti prahu ali dihalna maska morata filtrirati prah ki nastaja pri uporabi Predolgo izpostavljanje glasnemu hrupu ima lahko za posledico izgubo sluha i Pazite da bodo druge osebe varno oddaljene od Vasega delovnega obmocja Vsak ki stopi na delovno obmocje mora noslti osebno zascitno opremo Odlomljeni delci obdelovanca ali zlomljena vsadna orodja lahko odletijo stran in povzroóijo telesne poékodbe tudi izven neposrednega delovnega obmoèja j Prljemajte elektricno orodje samo za Izollrane rocaje ce delate na obmocju kjer lahko vstavljeno orodje pride v stlk s skrltlml omreznlml napeljavami all lastnl omrezni kabel Stik z napeljavo ki je pod napetostjo povzroói da so posledióno tudi kovinski deli orodje pod napetostjo in to vodi do elektriónega udara k Omreznega kabla ne priblizujte vrtecemu se vsadnemu orodju Ce izgubite nadzor nad elektriónim orodjem lahko orodje prereze ali zagrabi kabel Vada roka pa zaide v vrteóe se vsadno orodje I Ne odlagajte elektricnega orodja dokler se vsadno orodje popolnoma ne ustavl Vrteóe se vsadno orodje lahko pride v stik zodlagalno povrSino zaradi óesar lahko izgubite nadzor nad elektriónim orodjem m Elektricno orodje naj medtem ko ga prenasate naokrog ne deluje Vrteóe se vsadno orodje lahko zaradi nakljuónega kontakta zagrabi Vaée oblaóilo in se zavrtav Vaée telo n Prezracevalne reze elektricnega orodja morate redno cistiti Ventilator motorjapovleóev ohièje prah in velika kolióina nabranega prahu je lahko vzrok za elektrióno nevarnost o Ne uporabljajte elektricnega orodja v blizlnl gorljivih materialov Ti materiali se lahko zaradi iskrenja vnamejo p Ne uporabljajte vsadnih orodij ki za hlajenje potrebujejo tekocino Uporaba vode ali drugih tekoóin lahko povzroói elektrióni udar 2 POVRATNI UDAREC IN USTREZNA OPOZORILA Povratni udarec je nenadna reakeija ki nastane zaradi zagozdenja ali blokiranja vrteóega se vsadnega orodja na primer brusilnega koluta brusilnega kroznika ziéne éóetke in podobnega Zagozdenje ali blokiranje ima za posledico takojénjo ustavitev vrteóega se vsadnega orodja Nekontrolirano elektrióno orodje se zaradi tega pospeéeno premakne v smer ki je nasprotna smeri vrtenja vsadnega orodja Ce se na primer brusiini kolutzatakne ali zablokirav obdelovancu se lahko rob brusilnega koluta ki je potopljen v obdelovanec zaplete vanj in brusiini kolut se odlomi ali povzroói povratni udarec Brusiini kolut se nato premakne proti uporabniku ali proó od njega odvisno od smeri vrtenja brusilnega koluta na mestu blokiranja Blokirni koluti se lahko pri tem tudi zlomijo Povratni udarec je posledica napaóne ali pomanjkljive uporabe elektriónega orodja Prepreóitega lahkoz ustreznimi previdnostnimi ukrepi Navedeni so v nadaljevanjubesedila a Dobro drzite elektricno orodje in premaknite telo In roke v polozaj v katerem boste lahko prestregli moc povratnega udarca Ce je na voljo dodatni rocaj ga obvezno uporabljajte in tako zagotovite najboljse mozno nadziranje modi povratnih udarcev ali reakcijskih momentovpri zagonu orodja Z ustreznimi previdnostnimi ukrepi lahko uporabnik obvlada moó povratnih udarcev in reakcijskih momentov b Nlkoll z roko ne segajte v blizino vrteclh se vsadnih orodij V primeru povratnega udarca se lahko orodje premakne óez Vaio roko c Ne priblizujte telesa podrocju v katerega se lahko v primeru povratnega udarca premakne elektricno orodje Povratni udarec potisne elektrióno orodje v smer ki je nasprotna smeri premikanja brusilnega koluta na mestu blokiranja d Posebno previdno delajte v kotlh na ostrih robovih In podobnih povrsinah Preprecite da bi vsadna orodja odskocila od obdelovanca In se zagozdila Vrteóe se vsadno orodje se v kotih na ostrih robovih ali óe odskoéi zlahka zagozdi To povzroói izgubo nadzora ali povratni udarec e Ne uporabljajte verlznlh ali nazobcanih zaginih llstov Ta vsadna orodja pogosto povzroóijo povratni udarec ali izgubo nadzora nad elektriónim orodjem 3 VARNOSTNA OPOZORILA ZA BRUàENJE IN REZANJE Z ABRAZIVNIMI MATERIALI a Uporabljajte samo brusila ki so atestlrana za Vase elektricno orodje In zascltnl pokrov predviden za ta brusila Brusii ki niso predvidena za Vaée elektrióno 134