Skil 9780 LA Инструкция по эксплуатации онлайн [7/176] 92599
![Skil 9780 LA Инструкция по эксплуатации онлайн [7/176] 92599](/views2/1097735/page7/bg7.png)
Содержание
- Angle grinder 9780 1
- F0159780 1
- Original brugsanvisning 1
- Original instructions 1
- Angle grinder 9780 5
- Introduction 5
- Safety 5
- Technical data 5
- Tool elements 5
- Application advice 9
- Declaration of conformity c 9
- Environment 9
- Introduction 9
- Maintenance service 9
- Meuleuse d angle 9780 9
- Caracteristiques techniques 10
- Elements de l outil 10
- Securite 10
- Conseils d utilisation 14
- Entretien service apres vente 14
- Utilisation 14
- Déclaration de conformite c 15
- Einleitung 15
- Environnement 15
- Sicherheit 15
- Technische daten 15
- Werkzeugkomponenten 15
- Winkelschleifer 9780 15
- Anwendungshinweise 20
- Bedienung 20
- Umwelt 20
- Wartung service 20
- Haakse slijper 9780 21
- Introductie 21
- Konformitätserklärung c 21
- Machine elementen 21
- Technische gegevens 21
- Veiligheid 21
- Gebruik 25
- Conformiteitsverklaring c 26
- Milieu 26
- Onderhoud service 26
- Toepassingsadvies 26
- Introduktion 27
- Säkerh et 27
- Tekniskadata 27
- Verktygselement 27
- Vinkelslipmaskin 9780 27
- Användning 30
- Användningstips 31
- Försäkran om överensstämmelsecc 31
- Inledning 31
- Miljö 31
- Underhall service 31
- Vinkelsliber 9780 31
- Sikkerhed 32
- Tekniske data 32
- Vzerkt0jets dele 32
- Betjening 35
- Udend0rs brug 35
- Gode rad 36
- Overensstemmelseserklzering c 36
- Vedligeholdelse service 36
- Introduksjon 37
- Sikkerhet 37
- Tekniske data 37
- Verkt0yelementer 37
- Vinkelsliper 9780 37
- Sikkerhetsanvisninger for vinkelslipere 38
- Brukertips 41
- Esittely 41
- Kulmahiomakone 9780 41
- Samsvarserkuering c 41
- Tekniset tiedot 41
- Vedlikehold service 41
- Laitteen osat 42
- Turvallisuus 42
- Käyttö 45
- Amoladora angular 9780 46
- Hoito huolto 46
- Introducción 46
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 46
- Vinkkejá 46
- Ympáristónsuojelu 46
- Datos técnicos 47
- Elementos de la herramienta 47
- Seguridad 47
- Consejos de aplicación 51
- Mantenimiento servicio 51
- Ambiente 52
- Dados técnicos 52
- Declaración de conformidad c 52
- Elementos da ferramenta 52
- Introdução 52
- Rebarbadora 9780 52
- Segurança 52
- Ambiente 57
- Conselhos de aplicação 57
- Manuseamento 57
- Manutenção serviço 57
- Dati tecnici 58
- Declaração de conformidade c 58
- Elementi utensile 58
- Introduzione 58
- Sicurezza 58
- Smerigliatrice angolare 9780 58
- Consiglio pratico 63
- Dichiarazione dei conformità c 63
- Manutenzione assistenza 63
- Tutela dell ambiente 63
- Bevezetés 64
- Biztonsàg 64
- Mûszaki adatok 64
- Sarokcsiszoló 9780 64
- Szerszàmgép elemei 64
- Kezelés 68
- Hasznalat 69
- Karbantartâs szerviz 69
- Kôrnyezet 69
- Megfelelôségi nyilatkozat c 69
- Bezpecnost 70
- Soucàsti nàstroje 70
- Technickà data 70
- Ùhlovà bruska 9780 70
- Obsluha 73
- Nàvod k pouzitì 74
- Prohlasenì 0 shodèc 74
- Zivotnì prostredì 74
- Ùdrzba servis 74
- Alet bìle enlerì 75
- Gìrìs 75
- Güvenlik 75
- Taslama makinesi 9780 75
- Teknìk verìler 75
- Kullanim 78
- Bakim servìs 79
- Uygulama 79
- Uygunluk beyanlcc 79
- Bezpieczenstwo 80
- Dane techniczne 80
- Elementy narzgdzia 80
- Szlifierka kqtowa 9780 80
- Uzytkowanie 84
- Deklaracja zgodnosci c 85
- Konserwacja serwis 85
- Srodowisko 85
- Wskazówki uzytkowania 85
- Введение 85
- Углошлифовальная машина 9780 85
- Безопасность 86
- Детали инструмента 86
- Технические данные 86
- Использование 90
- Охрана окружающей среды 91
- Советы по использованию 91
- Техобслуживание сервис 91
- Безпека 92
- Вступ 92
- Декларация о соответствии стандартам с 92
- Елементи 1нструмента 2 92
- Кутова шл фувальна машина 9780 92
- Техн1чн1дан1 92
- Використання 97
- Догляд обслуговування 97
- По ради по використаню 97
- Texnika хар akthp ietika 98
- Ахфаае1а 98
- Г loviakóq rpoxóq 9780 98
- Декларац1я про в1дпов1дн1сть стандартам с 98
- Ееагпгн 98
- Мерн toy ергааеюу 98
- Охорона навколишньот середи 98
- Клот1нма kaiexetikee прое1аопо1нт1кее 101
- Уподе1 е12 101
- Ahaqzh zymmopoqzhz c 104
- Nepibaaaon 104
- Zynthphzh zepbiz 104
- Однпе1 ефармогнх 104
- Datetehnice 105
- Elementele sculei 105
- Introducere 105
- Polizor unghiular 9780 105
- Siguranta 105
- Mediul 109
- Sfaturi pentru utilizare 109
- Utilizarea 109
- Întretinere service 109
- Declaratie de conformiate c 110
- Безопасност 110
- Елементи на инструмента 110
- Технически данни 110
- Увод 110
- Ъглошлайф 9780 110
- Откат и съвети за избягването му 113
- Употреба 115
- Декларация за съотвегствие с 116
- Опазване на околната среда 116
- Поддръжка сервиз 116
- Указания за работа 116
- Bezpecnost 117
- Casti nástroja 117
- Technické údaje 117
- Uhlová brúska 9780 117
- Pouzitie 121
- Radu na pouzitie 121
- Duelo vi alata 122
- Kutna brusilica 9780 122
- Sigurnost 122
- Tehnicki podaci 122
- Vyhlàsenie 0 zhode c 122
- Zivotné prostredie 122
- Ùdrzba servis 122
- Odrzavanje servisiranje 126
- Posluzivanje 126
- Savjetiza primj enu 126
- Deklaracija 0 sukladnosti c 127
- Elementi alata 127
- Sigurnost 127
- Tehnicki podaci 127
- Ugaona brusilica 9780 127
- Uputstvo 127
- Zastita okolisa 127
- Odrzavanje servis 131
- Saveti za primenu 131
- Uputstvo za koriscenje 131
- Deklaracija 0 uskladenosti c 132
- Deli oro dj a 132
- Kotni brusilnik 9780 132
- Tehnicni podatki 132
- Varnost 132
- Zastita okoline 132
- Ostala opozorila za rezanje 135
- Pribor 135
- Uporaba 136
- Uporabni nasveti 136
- Izj ava 0 skladnosti c 137
- Nurklihvmasin 9780 137
- Ohutus 137
- Okolje 137
- Seadme osad 137
- Sissejuhatus 137
- Tehnilised andmed 137
- Vzdrzevanje servisiranje 137
- Kasutamine vàust1ngimustes 140
- Hooldus teenindus 141
- Kasutamine 141
- Tööjuhised 141
- Drosïba 142
- Ievads 142
- Instrumenta elementi 142
- Keskkond 142
- Lenka slîpmastna 9780 142
- Tehniskie parametri 142
- Vastavusdeklaratsioon c 142
- Apkalposana apkope 147
- Apkartejas vides aizsardziba 147
- Atbilstibas deklaracijac 147
- Praktiski padomi 147
- Jvadas 148
- Kampinis slifuoklis 9780 148
- Prietaiso elenientai 148
- Techniniai duomenys 148
- Epeciais 151
- Lifavim 151
- Vieuniai 151
- Aplinkosauga 152
- Atitikties 152
- Deklaracijacc 152
- Naudojimas 152
- Naudojimo patarimai 152
- Prieziùra servisas 152
- Minguma 153
- Vibracua 153
- Аголна брусалка 9780 153
- Безбедност 153
- Елементи на ал атот 153
- Технички по дато ци 153
- Упатство 153
- Општи 157
- Пред употреба 157
- Употреба 157
- Декларации за усогласеност с 158
- Заштита на животната средина 158
- Одржуванэе сервисиранэе 158
- Совети за прим ена 158
- Elementet e pajisjes 159
- Mprehësja këndore 9780 159
- Siguria 159
- Té dhënatteknike 159
- Kèshillè pèr pérdorimin 163
- Mirémbajtja shérbimi 163
- Pérdorimi 163
- Deklarata e konformitetit c 164
- Mjedisi 164
- Marijn van der hoofden operations engineering 165
- Olaf dijkgraaf approval manager 165
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 165
- F qif h 167
- F ç ç 167
- I ï 4 167
- Ihhi il 167
- Í ж h 167
- Ü tb il hh 167
- Ünh ni hlf 167
- Г h h 167
- Нип 167
- Нциц 167
- Ш ни ш 167
- Шншишш 167
- Шшн 167
- Щк и н нф 167
- C jmxj 169
- Lill úl a all 169
- Marijn van der hoofden olaf dijkgraaf 169
- Operations engineering approval manager 169
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 169
- Ual 111 169
- Va i aejlj 2 169
- Xlxmjpl 169
- Fphn н иуп 171
- Ü г м и ti i 171
- И h г f г i 171
- Нн ш 171
- Нп4ншф шн ihiiuuhuíitrhntíhíhíí 171
- Нрпн 171
- Дата производства 176
Похожие устройства
- Samsung AR18HQFSAWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-P100 Инструкция по эксплуатации
- Skil 9390 LA Инструкция по эксплуатации
- Haier HSU-09HMC203/R2 Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-RX100 Инструкция по эксплуатации
- Skil 9345 LG Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR24HQFSAWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-HX9V Инструкция по эксплуатации
- Skil 9176 LA Инструкция по эксплуатации
- Haier HSU-09HMC303/R2 Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-HX200V Инструкция по эксплуатации
- Skil 9035 LA Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR07HQFSAWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-HX20V Инструкция по эксплуатации
- Skil 9030 LA Инструкция по эксплуатации
- Haier HSU-12HMC203/R2 Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-HX100V Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR12HQFSAWK Инструкция по эксплуатации
- Skil 9005 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-HX10V Инструкция по эксплуатации
the point of pinching Abrasive wheels may also break under these conditions Kickback i s th e result of power tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below a Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle If provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up The operator can control torque reactions or kickback forces if proper precautions are taken b Never place your hand near the rotating accessory The accessory may kickback over your hand c Do not position your body In the area where power tool will move If kickback occurs Kickback will propel the tool in the direction opposite to the wheel s movement at the point of snagging d Use special care when working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Comers sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback e Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade Such blades create frequent kickback and loss of control 3 SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR GRINDING AND ABRASIVE CUTTING OFF OPERATIONS a Use only wheel types that are recommended for your power tool and the specific guard designed for the selected wheel Wheels for which the power tool was not designed cannot be adequately guarded and are unsafe b The grinding surface of the centre depressed wheels must be mounted below the plane of the guard lip An improperly mounted wheel that projects through the plane of the guard lip cannot be adequately protected c The guard must be securely attached to the power tool and positioned for maximum safety so the least amount of wheel Is exposed towards the operator The guard helps to protect the operator from broken wheel fragments accidental contact with wheel and sparks that could ignite clothing d Wheels must be used only for recommended applications For example Do not grind with the side of a cut off wheel Abrasive cut off wheels are intended for peripheral grinding side forces applied to these wheels may cause them to shatter e Always use undamaged wheel flanges that are of correct size and shape for your selected wheel Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of wheel breakage Flanges for cut off wheels may be different from grinding wheel flanges f Do not use worn down wheels from larger power tools A wheel intended for a larger power tool is not suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst 4 ADDITIONAL SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR CUTTING OFF OPERATIONS a Do not lam the cut off wheel or apply excessive pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage b Do not position your body in line with and behind the rotating wheel When the wheel at the point of operation is moving away from your body the possible kickback may propel the spinning wheel and the power tool directly at you c When the wheel is binding or when interrupting a cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete stop Never attempt to remove the cut off wheel from the cut while the wheel is In motion otherwise kickback may occur Investigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding d Do not restart the cutting operation In the workpiece Let the wheel reach full speed and carefully re enter the cut The wheel may bind walk up or kickback if the power tool is restarted in the workpiece e Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to sag under their own weight Supports must be placed under the workpiece near the line of cut and near the edge of the workpiece on both sides of the wheel f Use extra caution when making a pocket cut Into existing walls or other blind areas The protruding wheel may cut gas or water pipes electrical wiring or objects that can cause kickback 5 SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR SANDING OPERATIONS a When sanding do not use excessively oversized sanding disc paper Follow the manufacturers recommendations when selecting sanding paper Larger sanding paper extending beyond the sanding pad presents a laceration hazard and may cause snagging tearing of the disc or kickback 6 SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR WIRE BRUSHING OPERATIONS a Be aware that wire bristles are thrown by the brush even during ordinary operation Do not overstress the wires by applying excessive load to the brush The wire bristles can easily penetrate light clothing and or skin b If the use of a guard Is recommended for wire brushing do not allow any Interference of the wire wheel or brush with the guard Wire wheel or brush may expand in diameter due to work load and centrifugal forces GENERAL This tool is not suitable for wet grinding cutting Only use the flanges which are supplied with this tool This tool should not be used by people under the age of 16 years Always disconnect plug from power source before making any adjustment or changing any accessory ACCESSORIES SKIL can assure flawless functioning of the tool only when original accessories are used 7