Skil 1415 LD Инструкция по эксплуатации онлайн [100/188] 92680
![Skil 1415 LD Инструкция по эксплуатации онлайн [100/188] 92680](/views2/1097817/page100/bg64.png)
Содержание
- F0151415 1
- High speed rotation tool 1415 1
- _ll 182 1
- High speed rotation tool 1415 7
- Introduction 7
- Safety 7
- Technical data 7
- Tool elements 7
- Declaration of conformity c 11
- Environment 11
- Maintenance service 11
- Caracteristiques techniques 12
- Elements de l outil 12
- Introduction 12
- Outil rotatif à grande vitesse 1415 12
- Securite 12
- Avant toute utilisation 16
- Utilisation 16
- Déclaration de conformite c 17
- Einleitung 17
- Entretien service apres vente 17
- Environnement 17
- Hochgeschwindigkeits drehwerkzeug 1415 17
- Sicherheit 18
- Sicherheit von personen 18
- Technische daten 18
- Werkzeugkomponenten 18
- Bedienung 22
- Während der anwendung 22
- Konformitätserklärung c 6 23
- Umwelt 23
- Wartung service 23
- Hoog toerental rotatiegereedschap 1415 24
- Introductie 24
- Machine elem enten 24
- Technische gegevens 24
- Veiligheid 24
- Gebruik 28
- Conformiteitsverklaring 29
- Hôghastighetsrotationsverktyg 1415 29
- Introduktion 29
- Milieu 29
- Onderhoud service 29
- Säkerh et 30
- Tekniska data 30
- Verktygselement 30
- Användning 33
- Försäkran om överensstämmelsecc 34
- Hojhastigheds rotationsvserktoj 1415 34
- Inledning 34
- Miljö 34
- Tekniske data 34
- Underhäll service 34
- Sikkerhed 35
- Vzerkt0jets dele 35
- Betjening 38
- Overensstemmelseserklzering c 39
- Vedligeholdelse service 39
- Hoyhastighets rotasjonsverktoy 1415 40
- Introduksjon 40
- Sikkerhet 40
- Tekniske data 40
- Verkt0yelementer 40
- Samsvarserkuering c 44
- Vedlikehold service 44
- Esittely 45
- Laitteen osat 45
- Pienoisporakone 1415 45
- Teknisettiedot 45
- Turvallisuus 45
- Erityisesti hiontaa ja hiovia 47
- Yleistà 48
- Hoito huolto 49
- Käyttö 49
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus c 49
- Ym páristónsuo j elu 49
- Datos técnicos 50
- Elementos de la herramienta 50
- Herramienta rotatoria de alta velocidad 1415 50
- Introducción 50
- Seguridad 50
- Ambiente 55
- Declaración de conformidad c 55
- Mantenimiento servicio 55
- Dados técnicos 56
- Elementos da ferramenta 56
- Ferramenta rotativa de alta velocidade 1415 56
- Introdução 56
- Segurança 56
- Manuseamento 60
- Ambiente 61
- Declaração de conformidade c 61
- Introduzione 61
- Manutenção serviço 61
- Utensile rotativo ad alta velocità 1415 61
- Dati tecnici 62
- Elementi utensile 62
- Sicurezza 62
- Bevezetés 67
- Dichiarazione dei conformità 67
- Manutenzione assistenza 67
- Nagy sebességii forgó szerszamgép 1415 67
- Tutela dell ambiente 67
- Biztonsàg 68
- Muszaki adatok 68
- Szerszàmgép elemei 68
- Kezelés 72
- Karbantartäs szerviz 73
- Környezet 73
- Megfelelösegi nyilatkozat c 73
- Vysokorychlostni rotacni nâstroj 1415 73
- Bezpecnost 74
- Eobecné bezpecnostní predpisy 74
- Soucásti nástroje 74
- Technická data 74
- Enství 77
- Obsluha 77
- Prísl 77
- Prohlasenì 0 shodèc 78
- Zivotnì prostredì 78
- Ùdrzba servis 78
- Alet bileßenleri 79
- Guvenuk 79
- Gìrìs 79
- Teknìk verìler 79
- Yüksek hizh rotasyon aleti 1415 79
- Aksesuarlar 82
- Kullanim 82
- Bakim servìs 83
- Uygunluk beyanic6 83
- Bezpieczeñstwo 84
- Dane techniczne 84
- Elementy narzgdzia 84
- Narzqdzie wysokoobrotowe 1415 84
- Yciem sciernic 87
- Uzytkowanie 88
- Deklaracja zgodnosci c 89
- Konserwacja serwis 89
- Srodowisko 89
- Безопасность 90
- Введение 90
- Высокоскоростной ротационный инструмент 1415 90
- Детали инструмента 90
- Технические данные 90
- Использование 95
- Декларация о соответствии стандартам с 96
- Охрана окружающей среды 96
- Техобслуживание сервис 96
- Безпека 97
- Високооборотний нструмент 1415 97
- Вступ 97
- Елементи нструмента 97
- Техн1чн1 дан1 97
- С1пання та в1дпов1дн1 попередження 99
- Використання 101
- Декларац1я про в1дпов1дн1сть стандартам с 102
- Догляд обслуговування 102
- Охорона навколишньо середи 102
- Kîvôuv 103
- Meph toy ергааеюу 103
- Texnika xapakthpistika 103
- Tov kîvôuv 103
- Tov то 103
- Ахфаае1а 103
- Енагогн 103
- Перютроф1к0 epyaxeío ифглг 9 raxùrr taç 1415 103
- Ev éxou 104
- Eàéyxet 104
- Iíkeç 104
- Kotò t 104
- Kàeiôi 104
- Kívôuvo 104
- Kívôuvoç 104
- Kòvet 104
- Shikívôuv 104
- Tiç ou 104
- Tov kívôuv 104
- Tov sout 104
- Tuxóv 104
- Wtepikoú 104
- Wtspikoú 104
- Yóàete t 104
- Ôívet 104
- Пот 104
- Ki cktóç to 105
- Kohtik 105
- Ouôoú 105
- Tuxóv 105
- Cuokeué 106
- Ektpik 106
- Ixtoú 106
- Ki stoi koi tiç 106
- Kiveíto 106
- Kivôúvou 106
- Kotttik 106
- Kovtó 106
- Kúvou 106
- Oôpyeít 106
- Siovtikoú 106
- Siovtikó 106
- Sksívpç to 106
- Tcuv õíokuv 106
- Tou koi tov kívôuvo 106
- Tou ôíoko 106
- Twv ôíokiu 106
- Tétois 106
- Wtooú 106
- Ôíoko 106
- Ôíokou 106
- Коп 106
- Ektpik 107
- Ete to õíok 107
- Ikó óto 107
- Koi kovtó 107
- Kovovikh 107
- Kóvet 107
- Ookeít 107
- Oxstikoú 107
- Péyict 107
- Tuxóv 107
- Étete t 107
- Ôíokou 107
- Õíktu 107
- Õíok 107
- Õíokiu 107
- Еут 107
- Пот 107
- Kívôuvo 108
- Tsxvítti 108
- Tçç ko 108
- Пот 108
- Тб т 108
- Хрп 108
- Цб to 108
- Цоп 108
- Ahaqzh zymmop0qzhz c 109
- Oepibaaaon 109
- Oikiokcov 109
- Otov т 109
- Ouokbuiuv ko 109
- Syxou t 109
- Zynthphzh zepbiz 109
- Bì tç 110
- Datetehnice 110
- Elementele sculei 110
- Introducere 110
- Scula cu turatie ìnaltà 1415 110
- Siguranta 110
- Generalit 113
- Ìnaintea utiuzàrii 113
- Dupà utilizare 114
- Utilizarea 114
- Ìn timpul functionàrii 114
- Declaratie de conformitate c 115
- Mediul 115
- Întretinere service 115
- Високоскоростна турбина 1415 115
- Елементи на инструмента 115
- Технически данни 115
- Увод 115
- Безопасност 116
- Употреба 120
- Декларация за съотвегствие с 121
- Опазване на околната среда 121
- Поддръжка сервиз 121
- Bezpecnost 122
- Bezpecnost na pracovisku 122
- Casti nástroja 122
- Technické údaje 122
- Vysokootáckovy nástroj 1415 122
- Pouzitie 126
- Vyhlasenie 0 zhode 127
- Zivotné prostredie 127
- Ùdrzba servis 127
- Brzi rotacioni alat 1415 128
- Dijelovi alata 128
- Sigurnost 128
- Tehnicki podaci 128
- Posluzivanje 131
- Deklaracij a o sukladnosti c 132
- Odrzavanje servisiranje 132
- Zastita okolisa 132
- Elementi alata 133
- Rotacioni elektricni alat velike brzine 1415 133
- Sigurnost 133
- Ta uputstva o sigurnosti 133
- Tehnicki podaci 133
- Uputstvo 133
- Odrzavanje servis 137
- Uputstvo za koriscenje 137
- Deklaracija 0 uskladenosti c 138
- Deli orodja 138
- Orodje ki delujez visokimi hitrostmi vrtenja 1415 138
- Tehnicni podatki 138
- Varnost 138
- Zastita okoline 138
- Uporaba 142
- Izj ava 0 skladnosti c 143
- Körgetel pööretel töötav mitmeotstarbeline seade 1415 143
- Okolje 143
- Seadme osad 143
- Sissejuhatus 143
- Tehnilised andmed 143
- Vzdrzevanje servisiranje 143
- Ohutus 144
- Kasutamine 147
- Hooldus teenindus 148
- Keskkond 148
- Vastavusdeklaratsioon c 148
- Atrás rotäcijas instruments 1415 149
- Drosïba 149
- Ievads 149
- Instrumenta elementi 149
- Tehniskie parametri 149
- Veicot apstrâdi 152
- Veicot slîp 152
- Îbas noteikum 152
- Apkalposana apkope 154
- Apkártéjás vides aizsardzíba 154
- Atbilstìbas deklaràcija c 154
- Fvadas 154
- Greitaeigis rotacinis prietaisas 1415 154
- Prietaiso elenientai 155
- Techniniai duomenys 155
- Naudojimas 158
- Aplinkosauga 159
- Atitikties deklaracijac 159
- Prieziùra servisas 159
- Ksmingumas vibracua 160
- Безбедност 160
- Елементи на алатот 160
- Ротациски електричен алат co голема брзина 1415 160
- Технички подаю ци ф 160
- Упатство 160
- Општи 164
- Употреба 164
- Одржуванэе сервисиранэе 165
- Elementet e pajisjes 166
- Operations engineering approval manager 166
- Pajisja me rrotullim me shpejtèsi tè i arte 1415 166
- Siguria 166
- Té dhénat teknike 166
- Декларацюа за усогласеност 166
- Заштита на жи both ат а средина 166
- Perdorimi 170
- Deklarata e konform itetit c 171
- Mirémbajtja shèrbimi 171
- Mjedisi 171
- S oxibo jilcjl 174
- Marijn van der hoofden operations engineering 175
- Olaf dijkgraaf approval manager 175
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 175
- Bln j i jjxl juxal jl jl ijalajlpel àaxa àjlx jx ijp üp 179
- Lilalxji 179
- Marijn van der hoofden operations engineering 179
- Olaf dijkgraaf approval manager 179
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 179
- 01л1 ob s o 182
- Дата производства 188
Похожие устройства
- Indesit MVI6V20(W)/RU Инструкция по эксплуатации
- Sony SLT-A65V Инструкция по эксплуатации
- Indesit MVI6E22(W)/RU Инструкция по эксплуатации
- Skil 1415 LC Инструкция по эксплуатации
- Sony SLT-A57 Инструкция по эксплуатации
- Indesit MVI6G1(W)/RU Инструкция по эксплуатации
- Skil 8200 LC Инструкция по эксплуатации
- Sony SLT-A37 Инструкция по эксплуатации
- Skil 8200 LA Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMW-2026G Инструкция по эксплуатации
- Sony NEX-F3 Инструкция по эксплуатации
- Skil 1613 LA Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMW-2025 Инструкция по эксплуатации
- Sony NEX-C3 Инструкция по эксплуатации
- Skil 1609 LA Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KM336 (0WKM336002) Инструкция по эксплуатации
- Sony NEX-5N Инструкция по эксплуатации
- Skil 1608 LA Инструкция по эксплуатации
- Bosch ErgoMixx MSM66155 Инструкция по эксплуатации
- Sony DEV-5K Инструкция по эксплуатации
гострих краях або при вщскакуванн робочий нструмент може заклинюватися Це призводитьдо втрати контролю або с пання с Не використовуйте дисков пили з тонкими зубцями Под бн пили часто створюють зворотн в ддач та призводять до втрати контролю d Завжди вводьте насадку в матер ал в тому ж напрямку в яному р жучий край виступае з нього що совпадав з напрямном в яному вил тають стружки Якщо нструмент буде введено в неправильному напрямку то в результат цього р жучий край буде виходити з оброблювального матер алу татягтиме нструмент в напрямку його введения е Якщо використовуються стальн насадки пили р жуч диски швидкор зн р зц або карб двольфрамов фрези сл д завжди добре ф ксувати оброблювальну деталь в затискачах Под бн дисков насадки заТдають нав ть в д найменшого похилу та створюють в ддачу В результат заТдання р жучий диск зазвичай ламаеться В результат заТдання стальна пила швидкор зн р зц або карб д вольфрамова фреза може вискочити з заглибини тапризвести до втрати контролю над нструментом 3 ОСОБЛИВ1 ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРИ ШЛ1ФУВАНН1 ТА АБРАЗИВН1ОБР13АНН1 а Використовуйте т льки рекомендован для даного електро нструменту типи дискових насадок та т льки для вказаних ц лей Наприклад Нжоли не шл фуйте боковою поверхнею в др зного круга В др зн круги призначен для зн мання матер алу кромкою круга Б чне навантаження може зламати шл фувальний круг Ь 3 нар зними абразивними конусопод бними шл фувальними гол внами та пробками використовуйте т льки непошкоджен оправки з незатилованим плечовим фланцем що мають в дпов дний розм р та довжину Правильно п д брана оправка знизить ризик розламування с Уникайте застрявання в др зного круга або занадто сильного натискання Не роб ть занадто глибоких надр з в Занадто сильне натискання на в др зний круг зб льшуе навантаження на нього та його схильн сть до перекосу або застрявання таким чином зб льшуе можлив сть апання або ламання шл фувального круга d Не тримайте руку на одн й л н Т з диеном що обертаеться та позаду нього У випадку коли в процес роботи виникнев ддача диск та нструмент який до цього рухався в протилежному в д оператора напрямку раптово вщкинеться в сторону оператора е Якщо в др зний круг заклинить або Ви зупините роботу вимнн ть електроприлад та тримайте його спок1йно пони круг не зупиниться Н1коли не намагайтеся вийняти з прор зу в др зний круг що ще обертаеться накше електроприлад може с пнутися З ясуйтета усуньте причину заклинен ня 1 Не вминайте електроприлад до тих nip пони в н ще знаходиться в оброблюваному матер ал Дайте в др зному кругу спочатку досягти повного числа оберт в перш н ж Ви обережно продовжите роботу В противному випадку круг може застряти вискочити з оброблюваного матер алу або с пнутися д П1дпирайте плити або велин оброблюван поверхн щоб зменшити ризик с пання через заклинення в др зного круга Велик оброблюван поверхн можуть прогинатися п д власною вагою Оброблюваний матер ал треба пщпирати з обох бок в як поблизу в д прор зу так з краю И Будьте особливо обережн при прор зах в ст нах або в нших м сцях в як Ви не можете зазирнути В др зний круг що занурюеться може пор зати газопровщ або водопровщ електропроводку або нш об екти спричинити апання 4 ОСОБЛИВ1 ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРИ РОБОТ13 ДРОТЯНИМИ ЩГГКАМИ а Зважайте на те що нав ть п д час звичайного використання з дротяно щ тки можуть в дламуватися шматочни дроту Не створюйте занадто сильне навантаження на дроти занадто сильно натискуючи на щ тку Шматочки дроту що в дл тають можуть дужелегко впиватися втонкий одягта абошгару Ь Перш н ж винористовувати щ тки дайте Тм попрацювати вхолосту на робоч й швидкост не менш хвилини Сл дкуйте щоб протягом цього часу перед щ ткою та поряд з нею не знаходилися сторонн особи П д час пусконалагоджувальних заход в будутьвинидатися ослаблен зубц щ тки або дроти с Спрямовуйте дротяну щ тку яка обертаеться в д себе П д час роботи з щ тками др бн стружки та фрагменти дроту можуть вил тати на велик й швидкост та в Тдатися в шк ру ЗАГАЛЬНЕ Цей нструмент не можна винористовувати особам в ком до 16 рок в Використовуйте цей нструмент лише для роб т без застосування води Перед регулюванням або зам ною приладдя обов язково вийм ть вилку з с тьово розетки НАСАДКИ 8К1Бгарантуе над йну роботу нструмента т льки при винористанн в дпов дного приладдя Використовуйтелише приладдя реномендоване ф рмою ЭКИ При установц використанн насадок не в д ф рми ЭКИ дотримуйтесь нструкц й в дпов дного завода виробника Використовуйтелише приладдя припустима швидк сть обертання якогояк м н мум в дпов дае найвищ й швидкост нструмента без навантаження Не використовуйте пошкоджене деформоване або в бруюче приладдя Поводьтесь та збер гайте шл фувальн в др зн круги обережно щоб запоб гти появу на них тр щин та розкол в Береж ть насадки в д удар в струав мастила Нжоли не використовуйте шл фувальних крупв д аметром понад 32 мм 1 1 4 0 100