Skil 4800 NA [77/108] Elementi alata
![Skil 4800 NA [77/108] Elementi alata](/views2/1097886/page77/bg4d.png)
Содержание
- F0154800 1
- Jig saw 480 1
- Лгд masters 1
- Introduction 7
- Jig saw 4800 7
- Safety 7
- Technical data 7
- Tool elements 7
- Application advice 9
- Caracteristiques techniques 9
- Declaration of conformity c 9
- Environment 9
- Introduction 9
- Maintenance service 9
- Scie sauteuse 4800 9
- Elements de l outil 10
- Securite 10
- Conseils d utilisation 12
- Déclaration de conformite c 12
- Entretien service apres vente 12
- Environnement 12
- Utilisation 12
- Einleitung 13
- Sicherheit 13
- Stichsäge 4800 13
- Technische daten 13
- Werkzeugkomponenten 13
- Anwendungshinweise 15
- Bedienung 15
- Umwelt 15
- Wartung service 15
- Decoupeerzaag 4800 16
- Introductie 16
- Konformitätserklärung c 16
- Machine elementen 16
- Technische gegevens 16
- Veiligheid 16
- Gebruik 18
- Toepassingsadvies 18
- Conformiteitsverklaring 19
- Figursäg 4800 19
- Introduktion 19
- Milieu 19
- Onderhoud service 19
- Säkerhet 19
- Tekniska data 19
- Verktygselement 19
- Användning 21
- Användningstips 21
- Underhäll service 21
- Försäkran om överensstämmelse c 22
- Inledning 22
- Miljö 22
- Sikkerhed 22
- Stiksav 4800 22
- Tekniske data 22
- Vzerkt0jets dele 22
- Betjening 24
- Gode rad 24
- Vedligeholdelse service 24
- Intro duksjon 25
- Overensstemmelseserklæring c 25
- Sikkerhet 25
- Stikksag 4800 25
- Tekniske data 25
- Verkt0yelem enter 25
- Brukertips 27
- Samsvarserkuering c 27
- Vedlikehold service 27
- Esittely 28
- Laitteen osat 28
- Pistosaha 4800 28
- Tekniset tiedot 28
- Turvallisuus 28
- Hoito huolto 30
- Kàyttò 30
- Sahaus 15730745 kulmassa 30
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus c 30
- Vinkkejá 30
- Ym páristónsuo j elu 30
- Datos técnicos 31
- Elementos de la herramienta 31
- Introducción 31
- Seguridad 31
- Sierra de calar 4800 31
- Accesorios 33
- Consejos de aplicación 33
- Mantenimiento servicio 33
- Ambiente 34
- Dados técnicos 34
- Declaración de conformidad c 34
- Elementos da ferramenta 34
- Introdução 34
- Segurança 34
- Serra vertical 4800 34
- Manuseamento 36
- Ambiente 37
- Conselhos de aplicação 37
- Declaração de conformidade c 37
- Introduzione 37
- Manutenção serviço 37
- Seghetto alternativo 4800 37
- Dati tecnici 38
- Elementi utensile 38
- Sicurezza 38
- Consiglio pratico 40
- Dichiarazione dei conformità c 40
- Manutenzione assistenza 40
- Tutela dell ambiente 40
- Bevezetés 41
- Biztonsàg 41
- Muszaki adatok 41
- Szerszàmgép elemei 41
- Szùróftirész 4800 41
- Használat 43
- Karbantartás szerviz 43
- Kezelés 43
- Bezpecnost 44
- Kmitaci pila 4800 44
- Kornyezet 44
- Megfele 44
- Nyilatkozatcc 44
- Soucàsti nàstroje 44
- Technickà data 44
- Nàvod k pouzitì 46
- Obsluha 46
- Zivotnì prostredì 46
- Ùdrzba servis 46
- Alet bìle enlerì 47
- Dekupaj testere 4800 47
- Gîrîs 47
- Gùvenùk 47
- Prohlasenl 0 shode c 47
- Teknìk verîler 47
- Bakim servis 49
- Kullanim 49
- Uygulama 49
- Uygunluk beyanic 49
- Bezpieczeñstwo 50
- Dane techniczne 50
- Elementy narz dzia 50
- Wstçp 50
- Wyrzynarka 4800 50
- Konserwacja serwis 52
- Uzytkowanie 52
- Wskazówki uzytkowania 52
- Deklaracja zgodnosci c 53
- Sr0d0wisk0 53
- Безопасность 53
- Введение 53
- Детали инструмента 53
- Лобзик 4800 53
- Технические данные 53
- Декларация о соответствии стандартам с 56
- Использование 56
- Охрана окружающей среды 56
- Советы по использованию 56
- Техобслуживание сервис 56
- Безпека 57
- Вступ 57
- Електричний лобзик 4800 57
- Елементи 1нструмента 2 57
- Техн1чн1дан1 57
- Використання 59
- Поради по використаню 59
- Texnika хар akthp istika 60
- Zéya 4800 60
- Ахфаае1а 60
- Декларац1я про в1дпов1дн1стб стандартам с 60
- Догляд обслуговування 60
- Ееагпгн 60
- Мерн toy ергааеюу 60
- Охорона навколишньо середи 60
- Vj3z vu zvi3w0zv zi3 i3vouâ 62
- Ahaqzh zymmop0qzhz c 63
- Oahhez ecdapmorhz 63
- Oepibaaaon 63
- Zynthphzh zepbiz 63
- Datetehnice 64
- Elementele sculei 64
- Feràstràu vertical 4800 64
- Introducere 64
- Siguranta 64
- Generalit 65
- Mediul 66
- Sfaturi pentru utilizare 66
- Utilizarea 66
- Întretinere service 66
- Declaratie de conformi ate c 67
- Безопасност 67
- Елементи на инструмента 67
- Прободен трион 4800 67
- Технически данни 67
- Увод 67
- Употреба 69
- Декларация за съотвегствие с 70
- Опазване на околната среда 70
- Поддръжка сервиз 70
- Указания за работа 70
- Bezpecnosf 71
- Casti nàstroja 71
- Eobecné bezpecnostné pokyny 71
- Priamociara pila 4800 71
- Technické udaje 71
- Pouzitie 73
- Radu na pouzitie 73
- Vyhläsenie 0 zhode c 73
- Zivotné prostredie 73
- Üdrzba servis 73
- Dijelovi alata 74
- Sigurnost 74
- Tehnicki podaci 74
- Ubodna pila 4800 74
- Posluzivanje 75
- Deklaracij a 0 sukladnosti c 76
- Odrzavanje servisiranje 76
- Savjetiza primjenu 76
- Ubodna testera 4800 76
- Uputstvo 76
- Zastita okolisa 76
- Elementi alata 77
- Sigurnost 77
- Sigurnost na radnom mestu 77
- Tehnicki podaci 77
- Uputstvo za koriscenje 78
- Deklaracija 0 uskladenosti cc 79
- Deli orodja 79
- Odrzavanje servis 79
- Saveti za primenu 79
- Tehnicni podatki 79
- Varnost 79
- Vbodna zaga 4800 79
- Zastita okoline 79
- Odsesavanje prahu a 81
- Uporaba 81
- Uporabni nasveti 81
- Izj ava 0 skladnosti c 82
- Ohutus 82
- Okolje 82
- Seadmeosad 82
- Sissejuhatus 82
- Tehnilised andmed 82
- Tikksaag 4800 82
- Vzdrzevanje servisiranje 82
- Hooldus teenindus 84
- Kasutamine 84
- Keskkond 84
- Tòòjuhised 84
- Drosiba 85
- Figùrzàgis 4800 85
- Ievads 85
- Instrumenta elementi 85
- Tehniskie parametri 85
- Vastavusdeklaratsioon c 85
- Praktiski padomi 87
- Apkalposana apkope 88
- Apkàrtéjàs vides aizsardzìba 88
- Atbilstibas deklaràcija 88
- Iv adas 88
- Prietaiso elementai 88
- Siaurapjùklas 4800 88
- Techniniai duomenys 88
- Naudojimas 90
- Naudojimo patarimai 90
- Aplinkosauga 91
- Atitikties deklaracija c 91
- Ksmingumas vibracua 91
- Prieziùra servisas 91
- Безбедност 91
- Елементи на ал атот 91
- Технички податоци 91
- Убодна пила 4800 91
- Упатство 91
- Употреба 93
- Sharrë sege 4800 94
- Декларации за усогласеност с 94
- Заштита на жи both ат а средина 94
- Одржуванэе сервисиранэе 94
- Совети за примена 94
- Elementet e pajisjes 95
- Siguria 95
- Té dhénatteknike 95
- Pérdorimi 96
- Deklarata e konformitetit c 97
- Këshillë për përdorimin 97
- Mirëmbajtja shërbimi 97
- Mjedisi 97
- En vii 98
- Marijn van der hoofden operations engineering 98
- Olaf dijkgraaf approval manager 98
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 98
- Hít я г t ft q q t 99
- I 1г с иг лтг гг 99
- Mru so т о л i 1 n гт л у 99
- Бр у уг 99
- Г лог огл i i л г л у 99
- C lp jmxj 100
- Marijn van der hoofden operations engineering 100
- Oblili ali aia 100
- Olaf dijkgraaf approval manager 100
- Olùlbl 100
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 100
- Лл i 101
- I vi i 102
- Öiäi ob s o 102
- Дата производства 108
Похожие устройства
- Rolsen RL-46L1004FTC Инструкция по эксплуатации
- Philips SC1992/00 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-16L11 Инструкция по эксплуатации
- Skil 4585 NE Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-218 Sand Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-16L12 Инструкция по эксплуатации
- Skil 5940 NA Инструкция по эксплуатации
- Braun Oral-B D16.513.U Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-24A09105F Инструкция по эксплуатации
- Skil 5885 NA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-32B05F Инструкция по эксплуатации
- Asus T300LA-C4007P Инструкция по эксплуатации
- Skil 5065 NA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-32B05U Инструкция по эксплуатации
- Asus T300LA -C4007H Инструкция по эксплуатации
- Skil 4960 NA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-37B05F Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaPad Flex14 59409395 Инструкция по эксплуатации
- Skil 4950 NA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-42B05F Инструкция по эксплуатации
Svetlo na ovom elektroalatu je namenjenoza to da se direktno osvetli radna zona elektroalata i nije adekvatno za osvetljenje prostorije u domaéinstvu Pazljivo proditajte i saèuvajte ova uputstva za njkovanje f Ako rad elektricnog alata ne moze da se izbegne u vlaznoj okollnl korlstlte prekidaó strujne zastlte pri kvaru Upotreba prekidaóa strujne zaétite pri kvaru smanjuje rizik od elektriónog udara 3 SIGURNOSTOSOBA a Budlte pazljivi pazite na to sta radite i idlte razumno na posao sa elektricnim alatom Ne upotrebljavajte aparat kada ste umornl Ili pod uticajem droga alkohola III lekova Momenat nepaznje kod upotrebe aparata moze voditi do ozbiljnih povreda b Noslte llcnu zastltnu opremu i uvek zastltne naocare Noéenje liéne zaétitne opreme kao maskeza praéinu sigurnosne cipele koje ne klizaju zaètitni élem ili zaétitu za sluh zavisno od vrste i upotrebe elektriónog alata smanjujete rizik od povreda c Izbegavajte nenamerno pustanje u rad Uverlte se da je elektriòni alat iskljucen pre nego sto ga prlkljuclte na struju i ili na akumulator uzmete ga Ili nosite Ako prilikom noéenja elektriónog alata drzlte prst na prekidaóu ili aparat ukljuóen prikljuóujete na struju moze ovo voditi nesreéama d Uklonlte alate za podesavanje ili kljuceve za zavrtnje pre nego sto ukljuclte aparat Alat ili kljuó koji se nalazi u delu aparata koji se okreée moze voditi povredama e Ne precenjujte sebe Pobrlnlte se da sigurno stojlte I odrzavajte u svako doba ravnotezu Na taj naóin mozete bolje kontrolisati aparat u neoóekivanim situacijama 1 Noslte pogodno odelo Ne noslte siroko odelo ili naklt Drzlte kosu odelo I rukavlce podalje od pokretnih delova Opuéteno odelo nakltili duzakosa mogu biti zahvaéeni od rotirajuéih delova g Ako se mogu montlratl uredjaji za uslsavanje presine I uredjaji za hvatanje presine uverlte se da Il su prikljucenl I ispravno koriste Upotreba usisavanja praéine moze smanjiti opasnosti od praéine 4 BRIZLJIVO OPHODJENJE I KORlSCENJE ELEKTRICNIH ALATA a Ne preopterecujte aparat Upotrebljavajte za Vas posao elektriòni alat odredjen za to Sa odgovarajuéim elektriónim alatom radiéete bolje I sigurnije u navedenom podruóju rada b Ne upotrebljavajte elektriòni alat ciji je prekidaó u kvaru Elektriòni alat koji viée ne moze da se ukljuéi ili iskljuéi je opasan i mora da se popravi c Izvuclte utikac Iz utlcnlce i ili uklonlte akumulator pre nego sto preduzmete podesavanja na aparatu promenu delova pribora Ili ostavlte aparat Ova mera opreza spreóava nenameran start aparata d Cuvajte nekoriscene elektrióne alate Izvan domasaja dece Ne dopustite osobama da koriste aparat koje ga ne poznaju ili nlsu procltall ova uputstva Elektriòni alati su opasni akoih koristeneiskusneosobe e Odrzavajte aparat brizljivo Kontrollslte da li pokretni delovi aparata funkclonlsu besprekorno i ne slepljuju da li su delovi slomljeni ili tako osteceni da je funkclja aparata ostecena Popravite ostecene delove pre upotrebe aparata Mnoge nesreée imaju svoj uzrok u loie odrzavanim elektriónim alatima 1 Drzlrte alate za secenja ostre I ciste Brizljivo negovani alati za seóenje sa oétrim seóivima manje slepljuju I lakée se vode TEHNICKI PODACI ELEMENTI ALATA A On off prekidaó B Adapter za usisivaó C Toékió za regulisanje brzine testerisanja D Ruóica za biranje rezima seóenja E Prekidaó za otpraéivaó F Svetlo G Prorezi za hladenje SIGURNOST OPÉTA UPUTSTVA O SIGURNOSTI M PAZNJA Cltajte sva upozorenja I uputstva Propusti kod pridrzavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu elektriòni udar pozar i ili teéke povrede Cuvajte sva upozorenja I uputstva za buducnost Pojam upotrebljen u upozorenjima elektriòni alai odnosi se na elektrióne alate sa radom na mrezi sa mreznim kablom I na elektrióne alate sa radom na akumulator bez mreznog kabla 1 SIGURNOST NA RADNOM MESTU a Drzlte Vase podrucje rada cisto I pospremljeno Nered ili neosvetljena radna podruója mogu voditi nesrecama b Ne radite sa aparatom u okollnl ugrozenoj od eksplozija u kojoj se nalaze zapaljive tecnostl gasovi ili presine Elektriòni alati proizvode varnice koje mogu zapaliti praéinu ili isparenja c Za vreme koriscenja elektricnog alata drzlte podalje decu i druge osobe Kod skretanja mozete izgubiti kontrolu nad aparatom 2 ELEKTRICNA SIGURNOST a Utikac za prikljucak aparata mora odgovarati utlcnoj kutijld Utikac se nesme nlkako menjati Ne upotrebljavajte adaptere utikaca zajedno sa aparatlma sa uzemljenom zastltom Ne promenjeni utikaói I odgovarajuce utiónice smanjuju rizik od elektriónog udara b Izbegavajte telesni kontakt sa uzemljenlm gornjim povrsinama kao sto su cevl grejanja sporeti I rashladni ormanl Postoji poveéani rizik od elektriónog udara ako je Vaie telo uzemljeno c Drzlte aparat podalje od klse ili vlage Prodiranje vode u elektriòni aparat poveéava rizik od elektriónog udara d Ne korlstlte kabl da bi aparat nosili obesili III ga Izvlaclll Iz utlcnlce Drzlte kabl dalje od vrellne ulja ostrlh Ivlca Ili pokretnih delova aparata Oéteéeni ili zamréeni kablovi poveéavaju rizik od elektrinog udara e Ako sa nekim elektricnim alatom radite u prirodl upotrebljavajte samo produzne kablove koji su dozvoljeni za spoljno podrucje Upotreba produznog kabla pogodnog za spoljno podruóje smanjuje rizik od elektriónog udara 77