Quality Espresso Ottima XL S2 [3/42] A 1b 1c 1d 1e
![Quality Espresso Ottima XL S2 [3/42] A 1b 1c 1d 1e](/views2/1996263/page3/bg3.png)
A
C
B
Lts.
m/m.
Kg.
W
A
2
1
2
2
2
3
2.600W
3.000W
3.000W
3.000W
2.600W
3.700W
Standard
Standard
Compact
CompactXL
Ottima
Ottima
50Kgs.
42Kgs.
46Kgs.
50Kgs.
50Kgs.
62Kgs.
13Lts.
8Lts.
8Lts.
8Lts.
11,5Lts.
18Lts.
520
520
520
520
520
520
420
420
420
465
420
420
740
570
570
570
710
880
B C
2
2m
Solo para uso de emergencia (Según modelo)
Use only in an emergency (See model)
Utiliser seulementen cas d´urgence (Selon modéle)
Usare solo in caso di emergenza (Secondo modello)
Nur im notfiall zubenutzen (Jenach modell)
Só usar em caso de emergencia (Segundo modelo)
2
2b/i
C
B
F
1
6
2o
2p
2j
2n
2c 2d 2e2e 2k
2j2f
2g
2h2g
2l
2n
6a
6b
6c
1a
1b
1c
1d
1e
OFF
ON
Содержание
- Bedienungsanleitung 1
- Istruzioni per l uso 1
- Manual de instrucciones 1
- Manual de instruções 1
- Mode d emploi 1
- Operating instructions 1
- A 1b 1c 1d 1e 3
- A 6b 6c 3
- C 2d 2e 2e 2k 2j 2f 3
- It de pt 4
- Posicionandolo en 1 encendido esperar que los luminosos de la botonera se apaguen 5 segundos aproximadamente 6
- Figura 1 8
- Figura 2 8
- Figura 3 8
- Figura 4 8
- Figura 5 9
- Figura 6 9
- Nivel de referencia del tubo de pesca para la salida de agua caliente infusiones 9
- Nivel de trabajo 9
- Pulsador agua caliente 9
- Averias y causas posibles 10
- Adjust the other selections by following the same steps for 1 long black 2 short blacks an 12
- Press the button for 1 short coffee left keypad and wait for the electrically operated valve is 12
- Wait until the amount of coffee reaches the desired level in the cup and press the button agai 12
- Infusions 14
- Figure 5 15
- Figure 6 15
- Hot water button 15
- Infusions 15
- Reference level of the outflow pipe for the infusions hot water outlet 15
- Work level 15
- Actionner le groupe au moyen des poussoirs ou commandes à levier pour modèle mécanique 18
- Figure 1 20
- Figure 2 20
- Figure 3 20
- Figure 4 20
- Infusions 20
- Figure 5 21
- Figure 6 21
- Infusions 21
- Figure 1 26
- Figure 2 26
- Figure 3 26
- Figure 4 26
- Infusi 26
- Figure 5 27
- Figure 6 27
- Infusi 27
- Es empfiehlt sich eine fehlerstrom schutzeinrichtung rcd mit maximalem nennfehlerstrom von 30 ma zu installieren 29
- Figur 1 32
- Figur 2 32
- Figur 3 32
- Figur 4 32
- Figur 5 33
- Heisswasserschalter 33
- Höhe des zulaufs für den heisswasseraustritt tee figur 6 33
- Wasserstand 33
- Figura 1 38
- Figura 2 38
- Figura 3 38
- Figura 4 38
- Figura 5 39
- Figura 6 39
- Avarias e possíveis causas 40
- Condiciones de garantia guarantee conditions 41
- Certificado de calidad 42
- Certificado de garantia guarantee certificate 42
- Quality certificate 42
Похожие устройства
- Quality Espresso Futurmat Custom 2GR Руководство по эксплуатации
- Nuova Simonelli Talento Special 380В Руководство по эксплуатации
- Nuova Simonelli MDX A Руководство по эксплуатации
- Nuova Simonelli Aurelia II 2 Gr V LED Руководство по эксплуатации
- Compack К3 Touch adv Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C66-WB1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C66-KBF2 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C46-WW1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C46-WB1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C40-KST2 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C108-WW1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C108-WN1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C108-WM1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C108-WB1 Руководство по эксплуатации
- HotFrost V400BS Руководство по эксплуатации
- Rommelsbacher EKS 1510 Руководство по эксплуатации
- Dunavox DAU-40.138B Руководство по эксплуатации
- Dunavox DAB-114.288DW.TO Руководство по эксплуатации
- Dunavox DAB-114.288DB.TO Руководство по эксплуатации
- Cunill Tranquilo tron Руководство по эксплуатации