Husqvarna 115iPT4 [84/252] 이 지침을 보관하십 시오
![Husqvarna 115iPT4 [84/252] 이 지침을 보관하십 시오](/views2/2000423/page84/bg54.png)
• 장력이 가해진 가지를 자르는 경우 가지가 튕겨 나올
수 있습니다. 목재 조직에 가해진 장력이 풀리면 반발
력이 가해진 가지가 작업자를 치거나 고지 가지치기
를 통제 불능 상태로 만들 수 있습니다.
• 잡목과 묘목을 자를 때 특히 주의하십시오. 가는 부분
이 고지 가지치기에 걸려 작업자 쪽으로 갑자기 날아
가거나 작업자의 균형을 무너트릴 수 있습니다.
• 윤활, 체인 장력 조정, 바 및 체인 교체 시 지시사항을
따르십시오. 장력 또는 윤활 상태가 부적절한 체인은
고장 또는 기계 반동 가능성이 커집니다.
• 고지 가지치기의 스위치를 끄고 몸에서 쓰러트려 앞
핸들을 잡고 고지 가지치기를 운반하십시오. 고지 가
지치기를 운반하거나 보관할 때는 항상 가이드 바 덮
개를 장착하십시오. 고지 가지치기를 올바로 취급하
면 움직이는 톱 체인과 우발적인 접촉 가능성이 떨어
집니다.
• 나무만 자르십시오. 용도 외로 고지 가지치기를 사용
하지 마십시오. 예: 고지 가지치기를 플라스틱, 석재
또는 비목재 절단에 사용하지 마십시오. 고지 가지치
기를 용도 이외로 사용하면 위험한 상황이 발생합니
다.
• 핸들의 물기를 없애고 오일 및 그리스가 묻어 있지 않
도록 깨끗이 유지하십시오. 그리스 및 오일이 묻은 핸
들은 미끄러워 통제 불능이 됩니다.
• 나무를 쓰러뜨리기 전에 위험과 예방책을 숙지해야
합니다. 나무가 쓰러지는 동안 사용자나 구경꾼이 심
각한 부상을 입을 수 있습니다.
• 이 고지 가지치기는 나무 전도용이 아닙니다.고지 가
지치기를 용도 이외로 사용하면 사용자나 구경꾼이
심각한 부상을 입을 수 있습니다.
• 처음으로 사용하는 사람은 작업대나 받침대에 위에서
목재를 톱질하는 연습을 하는 것이 좋습니다.
기계 반동의 원인 및 작업자 보호
가이드 바의 코 또는 끝부분이 물체에 접촉하거나 나무가
빽빽이 있고 절단면이 고지 가지치기를 조이면 기계 반동
이 발생할 수 있습니다. 일부 경우 끝부분 접촉은 갑작스
런 역반응을 유발하여 가이드 바를 작업자 방향으로 위
아래로 움직입니다. 가이드 바 상단이 고지 가지치기를
조이면 가이드 바가 작업자 쪽으로 빠르게 밀릴 수 있습
니다. 이러한 반응으로 고지 가지치기를 통제하지 못하고
심각한 부상이 발생할 수 있습니다. 고지 가지치기에 장
착된 안전 장치에만 의존하지 마십시오. 고지 가지치기
사용자로서 여러 조치를 취해 절단 작업의 사고나 부상을
방지해야 합니다. 기계 반동은 고지 가지치기 오용 및/또
는 부적절한 사용 방법 또는 조건으로 발생하며 아래와
같은 적절한 주의를 통해 피할 수 있습니다.
• 두 손을 사용하여 엄지와 손가락으로 고지 가지치기
핸들을 단단히 잡고 몸과 팔을 기계 반동을 이길 수
있도록 위치시키십시오. 기계 반동은 적절한 주의를
취하면 작업자가 제어할 수 있습니다. 고지 가지치기
를 놓치지 마십시오.
• 몸을 무리하게 앞으로 뻗거나 어깨높이 위로 자르지
마십시오. 원치 않는 끝부분 접촉을 방지하고 예상치
못한 상황에서 고지 가지치기를 보다 잘 제어할 수 있
습니다.
• 제조업체가 지정한 교체 가이드 바와 고지 가지치기
만 사용하십시오.부적절한 교체 바 및 고지 가지치기
로 체인 고장 및/또는 기계 반동이 발생할 수 있습니
다.
• 제조업체의 고지 가지치기 연마 및 유지 보수 지침을
따르십시오. 깊이 게이지 높이를 줄이면 기계 반동이
증가할 수 있습니다.
일반 폴 프루너 안전 경고
걸린 물질 제거, 폴 프루너 보관 및 정비를 할 때 모든 지
침을 따르십시오. 전원이 꺼져 있고 배터리 팩이 제거되
었는지 확인하십시오. 걸린 물질 제거 혹은 정비를 할 때
폴 프루너를 예상치 않게 작동하면 심각한 부상을 초래할
수 있습니다.
이 지침을 보관하십
시오.
개인안전장비
경고: 제품을 사용하기 전에 다음 경고 지침
을 읽으십시오.
• 제품을 사용할 때는 항상 인가된 개인안전장비를 착
용하십시오. 개인안전장비가 부상을 완전히 방지할
수는 없지만 사고가 발생할 경우 부상의 정도를 줄일
수 있습니다. 대리점에서 올바른 장비를 선택할 수 있
도록 하십시오.
• 물체가 떨어질 수 있는 경우 헬멧을 착용하십시오.
• 인가된 청각 보호 장구를 사용하십시오.
• 인가된 시각 보호 장구 가리개를 사용하는 경우에는
반드시 인가된 고글을 사용하십시오. 인가된 고글은
미국 표준 ANSI Z87.1 또는 EU 국가의 EN 166에 동
의해야 합니다.
84
707 - 003 - 04.03.2019
Содержание
- Въведение 2
- Общ преглед на продукта 2
- Предназначение 2
- Содержание 2
- Yyyywwxxxxx 3
- Безопасност 3
- Дефиниции за безопасност 3
- Символи върху машината 3
- Безопасност на работната област 4
- Електрическа безопасност 4
- Общи инструкции за безопасност 4
- Общи предупреждения за безопасност за силови инструменти 4
- Лична безопасност 5
- Употреба и грижа за електрическия инструмент 5
- Обслужване 6
- Предупреждения за безопасност за прътовата ножица за кастрене лична безопасност 6
- Употреба и грижа за инструмента на батерия 6
- Запазете тези инструкции 7
- Лични предпазни средства 7
- Общи предупреждения за безопасност за прътовия трион 7
- Причини за откат и превенция от страна на оператора 7
- Приспособления за безопасност на машината 8
- За проверка на блокировката на захранващия спусък 9
- За проверка на клавиатурата 9
- Инструкции за безопасност за режещо оборудване 9
- Инструкции за безопасност по време на работа 10
- Инструкции за безопасност за батерията 12
- Инструкции за безопасност за зарядното устройство на акумулаторната батерия 12
- Въведение 13
- За регулиране на дължината на двусекционния вал 13
- Инструкции за безопасност при техническо обслужване 13
- Монтаж 13
- Регулиране на самара 13
- Сглобяване на двусекционния вал 13
- За проверка на функциите преди да използвате продукта 14
- За свързване на акумулатора към зарядното устройство 14
- За свързване на батерията към продукта 14
- За свързване на зарядното устройство 14
- Операция 14
- За стартиране на продукта 15
- Рязане на клони 15
- Въведение 16
- График за техническо обслужване 16
- За да стартирате функцията save 16
- Поддръжка 16
- Спиране на продукта 16
- За проверка на режещото оборудване 18
- Смяна на веригата за моторния трион 18
- Смяна на направляващата шина 18
- Pitch d 19
- Заточване на веригата за моторен трион 19
- Информация за направляващата шина и веригата за моторен трион 19
- Обща информация за заточването режещите зъби 19
- За заточване на режещите зъби 20
- Обща информация за това как да регулирате настройката за мащаб на дълбочина 20
- За регулиране на обтягането на веригата за моторния трион 21
- Регулиране на настройката за мащаб на дълбочината 21
- Смазване на режещото оборудване 22
- За почистване на продукта батерията и зарядното устройство 23
- За проверка на батерията и зарядното устройство 23
- За проверка на направляващата шина 23
- Акумулаторна батерия 24
- Зарядно устройство за акумулатор 24
- Клавиатура 24
- Отстраняване на проблеми 24
- Изхвърляне на батерията зарядното устройство и продукта 25
- Технически данни 25
- Технически характеристики 25
- Транспорт и съхранение 25
- Одобрени акумулатори 26
- Изпилване на веригата на триона и шаблона за чапразене 27
- Комбинации на направляваща шина и верига за моторен трион 27
- Одобрени зарядни устройства 27
- Принадлежности 27
- Декларация за съответствие на ео 28
- Εισαγωγή 29
- Επισκόπηση προϊόντος 29
- Περιεχόμενα 29
- Προβλεπόμενη χρήση 29
- Yyyywwxxxxx 30
- Σύμβολα στο προϊόν 30
- Ασφάλεια 31
- Ασφάλεια με το ηλεκτρικό ρεύμα 31
- Ασφάλεια στο χώρο εργασίας 31
- Γενικές οδηγίες ασφαλείας 31
- Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας ηλεκτρικού εργαλείου 31
- Ορισμοί για την ασφάλεια 31
- Προσωπική ασφάλεια 32
- Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων 32
- Προειδοποιήσεις ασφαλείας για το κλαδευτήρι με μακριά λαβή προσωπική ασφάλεια 33
- Σέρβις 33
- Χρήση και φροντίδα εργαλείων μπαταρίας 33
- Αιτίες και πρόληψη κλωτσήματος από το χειριστή 34
- Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για το κλαδευτήρι με μακριά λαβή 34
- Προσωπικός εξοπλισμός προστασίας 35
- Συσκευές ασφαλείας στο προϊόν 35
- Φυλαξτε αυτεσ τισ οδηγιεσ 35
- Έλεγχος της ασφάλειας της σκανδάλης γκαζιού 36
- Για να ελέγξετε το πληκτρολόγιο 36
- Οδηγίες ασφαλείας για τη λειτουργία 37
- Οδηγίες ασφαλείας για τον εξοπλισμό κοπής 37
- Ασφάλεια μπαταρίας 39
- Ασφάλεια φορτιστή μπαταρίας 39
- Για να ρυθμίσετε την εξάρτυση 40
- Εισαγωγή 40
- Οδηγίες ασφαλείας για τη συντήρηση 40
- Ρύθμιση του μήκους του άξονα 40
- Συναρμολόγηση 40
- Συναρμολόγηση του άξονα 40
- Έλεγχος λειτουργίας πριν από τη χρήση του προϊόντος 41
- Για να συνδέστε την μπαταρία στο προϊόν 41
- Λειτουργία 41
- Σύνδεση της μπαταρίας στο φορτιστή 41
- Σύνδεση του φορτιστή μπαταρίας 41
- Εκκίνηση λειτουργίας του προϊόντος 42
- Κοπή κλαδιών 42
- Διακοπή λειτουργίας του προϊόντος 43
- Εισαγωγή 43
- Εκκίνηση της λειτουργίας εξοικονόμησης save 43
- Πρόγραμμα συντήρησης 43
- Συντήρηση 43
- Έλεγχος εξοπλισμού κοπής 45
- Αντικατάσταση της αλυσίδας πριονιού 45
- Αντικατάσταση της λάμας οδήγησης 45
- Pitch d 46
- Ακόνισμα αλυσίδας πριονιού 46
- Γενικές πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο ακονίσματος των κοπτικών εργαλείων 46
- Πληροφορίες σχετικά με τη λάμα οδήγησης και την αλυσίδα πριονιού 46
- Ακόνισμα των κοπτικών εργαλείων 47
- Γενικές πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο προσαρμογής της ρύθμισης μετρητή βάθους 47
- Προσαρμογή της ρύθμισης μετρητή βάθους 48
- Ρύθμιση τεντώματος της αλυσίδας του πριονιού 48
- Για να εκτελέσετε έλεγχο της λάμας οδήγησης 49
- Λίπανση του εξοπλισμού κοπής 49
- Για να ελέγξετε την μπαταρία και το φορτιστή μπαταρίας 50
- Για να καθαρίσετε το προϊόν την μπαταρία και το φορτιστή της μπαταρίας 50
- Αντιμετώπιση προβλημάτων 51
- Μπαταρία 51
- Πληκτρολόγιο 51
- Φορτιστής μπαταρίας 51
- Απόρριψη της μπαταρίας του φορτιστή μπαταρίας και του προϊόντος 52
- Μεταφορά και αποθήκευση 52
- Τεχνικά στοιχεία 52
- Εγκεκριμένες μπαταρίες 53
- Ακόνισμα αλυσίδας πριονιού και χρήση οδηγού ακονίσματος 54
- Αξεσουάρ 54
- Εγκεκριμένοι φορτιστές μπαταρίας 54
- Συνδυασμοί λάμας οδήγησης και αλυσίδας πριονιού 54
- Δήλωση συμμόρφωσης εκ 55
- はじめに 56
- 用途 56
- 目次 56
- 製品の概要 56
- Yyyywwxxxxx 57
- 安全性 57
- 安全性の定義 57
- 製品に表記されるシンボルマーク 57
- パワーツールの一般的な安全上の警告 58
- 一般的な安全注意事項 58
- 作業エリアの安全 58
- 個人の安全 58
- 電気保安 58
- サービス 59
- バッテリーツールの使用と手入れ 59
- パワーツールの使用と手入れ 59
- ポール剪定器具に関する安全上の注意 個人 の安全 59
- キックバックの原因と使用者による防止方法 60
- ポール剪定器具に関する一般的な安全上の警 告 60
- 使用者の身体保護具 61
- 本製品の安全装置 61
- 重要事項 61
- カッティング装置の安全注意事項 62
- キーパッドを点検するには 62
- パワートリガーロックを点検するには 62
- 操作のための安全注意事項 63
- バッテリーの安全 64
- バッテリー充電器の安全性 64
- はじめに 65
- シャフトの組み立て方法 65
- シャフトの長さの調整方法 65
- ハーネスの調節方法 65
- メンテナンスのための安全注意事項 65
- 組立 65
- バッテリーとバッテリー充電器を接続 するには 66
- バッテリーの取り付け方法 66
- バッテリー充電器を接続するには 66
- 操作 66
- 製品使用前の機能チェック 66
- 本製品の始動方法 67
- 枝をカットする方法 67
- Save 機能を有効にする方法 68
- はじめに 68
- メンテナンス 68
- メンテナンススケジュール 68
- 製品を停止するには 68
- カッティング装置の点検方法 69
- ガイドバーの交換方法 69
- Pitch d 70
- ガイドバーとソーチェンの詳細 70
- ソーチェンの交換方法 70
- ソーチェンを目立てするには 70
- カッターの目立て方法に関する一般情報 71
- ソーチェンの張りの調整方法 72
- デプスゲージの設定を調整するには 72
- デプスゲージ設定の調整方法に関する一般情 報 72
- 刃の目立て方法 72
- カッティング装置の潤滑方法 73
- ガイドバーを点検するには 74
- バッテリーとバッテリー充電器の点検 方法 74
- 製品 バッテリー およびバッテリー 充電器の清掃方法 74
- キーパッド 75
- トラブルシューティング 75
- バッテリー 75
- バッテリー充電器 75
- バッテリー バッテリー充電器 およ び製品の廃棄 76
- 主要諸元 76
- 搬送と保管 76
- Accessories アクセサリー 77
- ガイドバーとソーチェンの組み合わせ 77
- 認可されたバッテリー 77
- 認可されたバッテリー充電器 77
- ソーチェンの目立てと目立てゲージ 78
- Ec 適合性宣言 79
- 고유 용도 80
- 목차 80
- 서문 80
- 제품 개요 80
- Yyyywwxxxxx 81
- 안전 정의 81
- 안전성 81
- 제품의 기호 81
- 개인 안전 82
- 일반 안전 지침 82
- 일반 전동 공구 안전 경고 82
- 작업 영역의 안전 82
- 전기적 안전 82
- 고지 가지치기 안전 경고 개인 안전 83
- 무선 전동 공구 사용 및 주의사항 83
- 서비스 83
- 전동 공구 사용 및 주의사항 83
- 개인안전장비 84
- 기계 반동의 원인 및 작업자 보호 84
- 이 지침을 보관하십 시오 84
- 일반 폴 프루너 안전 경고 84
- 제품의 안전장치 85
- 키패드 점검 방법 85
- 파워 트리거 로크아웃 점검 방법 85
- 작동에 대한 안전 지침 86
- 절단 장비의 안전 지침 86
- 배터리 안전 88
- 배터리 충전기 안전 88
- 유지 보수에 대한 안전 지침 88
- 멜빵 조절 방법 89
- 배터리 충전기 연결 방법 89
- 서문 89
- 작동 89
- 제품 사용 전의 기능 점검 방법 89
- 조립 89
- 축 길이 조절 방법 89
- 축 조립 방법 89
- 가지 자르기 90
- 배터리를 배터리 충전기에 연결하는 방 법 90
- 배터리를 제품에 연결하는 방법 90
- 제품 시동 방법 90
- Save 기능 시작 방법 91
- 서문 91
- 유지 보수 91
- 유지 보수 일정 91
- 제품 정지 방법 91
- 가이드 바 및 톱 체인 정보 93
- 가이드 바를 교체하려면 93
- 절단 장비 검사 방법 93
- 톱 체인 연마 방법 93
- 톱 체인을 교체하려면 93
- Pitch d 94
- 절단기를 연마하는 방법에 대한 일반 정보 94
- 깊이 게이지 설정 조정 방법 95
- 깊이 게이지 설정을 조정하는 방법에 대한 일반 정보 95
- 절단기 연마 방법 95
- 절단 장비 윤활 방법 96
- 톱 체인 장력 조절 방법 96
- 가이드 바 점검 방법 97
- 고장 수리 98
- 배터리 98
- 배터리 및 배터리 충전기 검사 방법 98
- 제품 배터리 및 배터리 충전기 청소 방 법 98
- 키패드 98
- 기술 정보 99
- 배터리 배터리 충전기 및 제품의 폐기 99
- 배터리 충전기 99
- 운반 및 보관 99
- 인가된 배터리 100
- 인가된 배터리 충전기 100
- 가이드 바와 톱 체인 조합 101
- 액세서리 101
- 체인 톱 연마 및 연마용 게이지 101
- Eu 준수 선언문 102
- Gambaran keseluruhan produk 103
- Kandungan 103
- Pengenalan 103
- Tujuan kegunaan 103
- Keselamatan 104
- Simbol pada produk 104
- Takrifan keselamatan 104
- Yyyywwxxxxx 104
- Amaran keselamatan alat berkuasa am 105
- Arahan keselamatan umum 105
- Keselamatan elektrik 105
- Keselamatan kawasan kerja 105
- Keselamatan peribadi 106
- Penggunaan dan penjagaan alat bateri 106
- Penggunaan dan penjagaan alat berkuasa 106
- Amaran keselamatan pemangkas galah keselamatan peribadi 107
- Sebab dan pencegahan lantunan bagi pengendali 107
- Servis 107
- Amaran keselamatan pemangkas galah am 108
- Kelengkapan pelindung peribadi 108
- Simpan arahan ini 108
- Peranti keselamatan pada produk 109
- Untuk melakukan pemeriksaan terhadap penyekat picu kuasa 109
- Untuk memeriksa pad kekunci 109
- Arahan keselamatan bagi peralatan memotong 110
- Arahan keselamatan untuk pengendalian 111
- Keselamatan bateri 112
- Keselamatan pengecas bateri 112
- Arahan keselamatan untuk penyelenggaraan 113
- Pemasangan 113
- Pengenalan 113
- Untuk melaraskan abah abah 113
- Untuk melaraskan panjang aci 113
- Untuk memasang aci 113
- Pengendalian 114
- Untuk melakukan pemeriksaan fungsi sebelum anda menggunakan produk 114
- Untuk menyambungkan bateri pada pengecas bateri 114
- Untuk menyambungkan bateri pada produk 114
- Untuk menyambungkan pengecas bateri 114
- Untuk memotong dahan 115
- Untuk menghidupkan produk 115
- Jadual penyelenggaraan 116
- Pengenalan 116
- Penyelenggaraan 116
- Untuk memulakan fungsi save 116
- Untuk menghentikan produk 116
- Untuk memeriksa peralatan memotong 117
- Untuk menggantikan bar panduan 117
- Maklumat mengenai bar panduan dan rantai gergaji 118
- Pitch d 118
- Untuk mengasah rantai gergaji 118
- Untuk menggantikan rantai gergaji 118
- Maklumat umum tentang cara mengasah pemotong 119
- Untuk mengasah pemotong 119
- Maklumat umum tentang cara melaraskan tetapan tolok kedalaman 120
- Untuk melaraskan ketegangan rantai gergaji 120
- Untuk melaraskan tetapan tolok kedalaman 120
- Untuk melincirkan peralatan memotong 121
- Untuk membersihkan produk bateri dan pengecas bateri 122
- Untuk memeriksa bar panduan 122
- Untuk memeriksa bateri dan pengecas bateri 122
- Bateri 123
- Pad kekunci 123
- Pencarisilapan 123
- Pengecas bateri 123
- Data teknikal 124
- Pembuangan bateri pengecas bateri dan produk 124
- Pemindahan dan penyimpanan 124
- Pemindahan dan simpanan 124
- Bateri yang diluluskan 125
- Pengecas bateri yang diluluskan 125
- Aksesori 126
- Gabungan bar panduan dan rantai gergaji 126
- Pengikiran rantai gergaji dan tolok kikir 126
- Pengisytiharan pengakuran ec 127
- Введение 128
- Назначение 128
- Обзор изделия 128
- Содержание 128
- Yyyywwxxxxx 129
- Условные обозначения на изделии 129
- Безопасность 130
- Инструкции по технике безопасности 130
- Общие инструкции по технике безопасности 130
- Общие меры предосторожности при работе с электроинструментом 130
- Техника безопасности на рабочем месте 130
- Личная безопасность 131
- Электрическая безопасность 131
- Предупреждения по технике безопасности для штангового секатора личная безопасность 132
- Сервисное обслуживание 132
- Эксплуатация и обслуживание аккумуляторного инструмента 132
- Эксплуатация и обслуживание электроинструмента 132
- Причины отдачи и меры по защите оператора 133
- Общие меры предосторожности при работе со штанговым секатором 134
- Сохраните данные инструкции 134
- Средства индивидуальной защиты 134
- Защитные устройства на изделии 135
- Проверка кнопочной панели 135
- Проверка стопора переключателя 135
- Инструкции по технике безопасности для режущего оборудования 136
- Инструкции по технике безопасности во время эксплуатации 137
- Техника безопасности при работе с аккумулятором 138
- Введение 139
- Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания 139
- Сборка 139
- Техника безопасности при работе с зарядным устройством аккумулятора 139
- Подключение аккумулятора к зарядному устройству 140
- Подключение зарядного устройства 140
- Проверка функциональности изделия перед использованием 140
- Регулировка длины штанги 140
- Регулировка оснастки 140
- Сборка штанги 140
- Эксплуатация 140
- Запуск изделия 141
- Обрезка ветвей 141
- Подключение аккумулятора к изделию 141
- Введение 142
- График технического обслуживания 142
- Запуск функции save 142
- Остановка изделия 142
- Техническое обслуживание 142
- Замена направляющей шины 144
- Замена цепи пилы 144
- Заточка цепи пилы 144
- Информация о направляющей шине и цепи пилы 144
- Проверка режущего оборудования 144
- Pitch d 145
- Общая информация о заточке режущих звеньев 145
- Заточка режущих звеньев 146
- Общая информация о настройке ограничителя глубины 146
- Регулировка натяжения цепи пилы 147
- Регулировка ограничителя глубины 147
- Смазка режущего оборудования 147
- Проверка направляющей шины 148
- Очистка изделия аккумулятора и зарядного устройства 149
- Проверка аккумулятора и зарядного устройства 149
- Аккумулятор 150
- Зарядное устройство 150
- Кнопочная панель 150
- Поиск и устранение неисправностей 150
- Технические данные 151
- Транспортировка и хранение 151
- Утилизация аккумулятора зарядного устройства и изделия 151
- Рекомендованные аккумуляторы 152
- Заточка цепи пилы и шаблон для заточки 153
- Комбинации направляющей шины и цепи пилы 153
- Принадлежности 153
- Рекомендованные зарядные устройства 153
- Декларация соответствия ес 154
- Giriş 155
- I çindekiler 155
- Kullanım amacı 155
- Ürüne genel bakış 155
- Güvenlik 156
- Güvenlik tanımları 156
- Yyyywwxxxxx 156
- Ürün üzerindeki semboller 156
- Elektrik güvenliği 157
- Genel elektrikli alet güvenlik uyarıları 157
- Genel güvenlik talimatları 157
- Kişisel güvenlik 157
- Çalışma alanı güvenliği 157
- Akülü alet kullanımı ve bakımı 158
- Elektrikli alet kullanımı ve bakımı 158
- Servis 158
- Geri tepmenin nedenleri ve operatörün yapabilecekleri 159
- Uzun milli budayıcı güvenlik uyarıları kişisel güvenlik 159
- Bu tali matlari saklayin 160
- Genel uzun milli budayıcı güvenlik uyarıları 160
- Kişisel koruyucu ekipman 160
- Ürünün üzerindeki güvenlik aletleri 160
- Güç tetiği kilidini kontrol etme 161
- Tuş takımını kontrol etme 161
- Kesme donanımı için güvenlik talimatları 162
- Kullanım için güvenlik talimatları 162
- Akü güvenliği 163
- Akü şarj cihazı güvenliği 164
- Bakım için güvenlik talimatları 164
- Giriş 164
- Mili monte etme 164
- Montaj 164
- Akü şarj cihazını bağlama 165
- Aküyü akü şarj cihazına takma 165
- Aküyü ürüne bağlama 165
- Kullanım 165
- Kuşam askılığın ayarlanması 165
- Mil boyunun ayarlanması 165
- Ürünü kullanmadan önce işlev kontrolü yapma 165
- Dalları kesme 166
- Ürünü çalıştırma 166
- Bakım 167
- Bakım takvimi 167
- Giriş 167
- Save işlevinin başlatılması 167
- Ürünü durdurma 167
- Kesme donanımını kontrol etme 168
- Kılavuzu değiştirme 168
- Kılavuz ve testere zinciri hakkında bilgi 169
- Pitch d 169
- Testere zincirini bileylemek için 169
- Testere zincirini değiştirme 169
- Kesicileri bileyleme 170
- Kesicileri bileyleme hakkında genel bilgiler 170
- Derinlik ölçeği ayarını düzenleme 171
- Derinlik ölçeği ayarını yapma hakkında genel bilgiler 171
- Testere zinciri gerginliğini ayarlama 171
- Kesme donanımını yağlamak için 172
- Kılavuzu kontrol etme 172
- Aküyü ve akü şarj cihazını kontrol etme 173
- Sorun giderme 173
- Tuş takımı 173
- Ürünü aküyü ve akü şarj cihazını temizleme 173
- Akü şarj cihazı 174
- Taşıma ve saklama 174
- Akü akü şarj cihazı ve ürünü atma 175
- Teknik veriler 175
- Aksesuarlar 176
- Kılavuz ve testere zinciri kombinasyonları 176
- Onaylı akü şarj cihazları 176
- Onaylı aküler 176
- Testere zincirini eğeleme ve eğe mastarı 177
- At uyumluluk bildirimi 178
- Вступ 179
- Зміст 179
- Огляд виробу 179
- Правильне використання 179
- Yyyywwxxxxx 180
- Символи на виробі 180
- Безпека 181
- Безпека в робочій зоні 181
- Визначення щодо безпеки 181
- Електробезпека 181
- Загальні правила безпеки при роботі з електроінструментами 181
- Загальні правила техніки безпеки 181
- Експлуатація та догляд за електроінструментом 182
- Особиста безпека 182
- Використання інструментів з акумуляторною батареєю та догляд за ними 183
- Обслуговування 183
- Попередження про небезпеку під час експлуатації висоторіза особиста безпека 183
- Загальні правила техніки безпеки під час роботи з висоторізом 184
- Засоби індивідуального захисту 184
- Збережіть цю інструкцію 184
- Причини виникнення віддачі й превентивні заходи з боку оператора 184
- Механізми безпеки на пристрої 185
- Перевірка клавішної панелі 186
- Перевірка фіксатора механічного пускового пристрою 186
- Правила техніки безпеки під час роботи з різальним обладнанням 186
- Правила техніки безпеки під час використання 187
- Заходи безпеки під час роботи з акумуляторами 188
- Заходи безпеки при роботі із зарядним пристроєм 189
- Правила техніки безпеки під час обслуговування 189
- Вступ 190
- Збирання 190
- Змінення довжини вала 190
- Монтаж вала 190
- Регулювання пасової підвіски 190
- Експлуатація 191
- З єднання акумулятора із зарядним пристроєм 191
- Під єднання акумулятора до виробу 191
- Підключення зарядного пристрою 191
- Робоча перевірка перед початком використання виробу 191
- Запуск виробу 192
- Запуск функції save 192
- Зрізання гілок 192
- Вступ 193
- Графік технічного обслуговування 193
- Зупинка виробу 193
- Технічне обслуговування 193
- Заміна шини пилки 194
- Перевірка різального обладнання 194
- Pitch d 195
- Інформація щодо пильної шини й ланцюга пилки 195
- Заміна ланцюга пилки 195
- Нагострювання ланцюга пилки 195
- Загальна інформація про нагострювання різців 196
- Загальна інформація щодо зміни висоти обмежувача глибини різання 197
- Нагострювання різців 197
- Регулювання висоти глибиноміра 197
- Змащування різального обладнання 198
- Налаштування натягу ланцюга пилки 198
- Перевірка шини 199
- Чищення виробу акумулятора й зарядного пристрою 199
- Акумулятор 200
- Панель кнопок 200
- Перевірка акумулятора й зарядного пристрою 200
- Усунення несправностей 200
- Зарядний пристрій 201
- Транспортування та зберігання 201
- Утилізація акумулятора зарядного пристрою й виробу 201
- Схвалені акумулятори 202
- Технічні дані 202
- Технічні характеристики 202
- Аксесуари 203
- Заточування ланцюга пилки й розмір напилка 203
- Комбінації ланцюга пилки й пильної шини 203
- Сертифіковані зарядні пристрої 203
- Декларація відповідності єс 205
- Giới thiệu 206
- Mục đích sử dụng 206
- Nội dung 206
- Tổng quan về sản phẩm 206
- An toàn 207
- Các ký hiệu trên sản phẩm 207
- Yyyywwxxxxx 207
- Định nghĩa an toàn 207
- An toàn cá nhân 208
- An toàn tại nơi làm việc 208
- An toàn điện 208
- Chỉ dẫn chung về an toàn 208
- Cảnh báo chung về an toàn của dụng cụ điện 208
- Bảo dưỡng 209
- Cảnh báo an toàn dao tỉa cành cao lưỡi cong an toàn cá nhân 209
- Sử dụng và bảo quản dụng cụ chạy bằng pin 209
- Sử dụng và bảo quản dụng cụ điện 209
- Cảnh báo an toàn chung dành cho dao tỉa cành cao lưỡi cong 210
- Nguyên nhân gây giật ngược và cách người vận hành ngăn chặn hiện tượng giật ngược 210
- Các thiết bị an toàn trên sản phẩm 211
- Lưu những chỉ dẫn này 211
- Trang thiết bị bảo hộ lao động 211
- Chỉ dẫn về an toàn dành cho thiết bị cắt 212
- Cách kiểm tra bàn phím 212
- Cách kiểm tra khóa nút kích hoạt máy 212
- Chỉ dẫn về an toàn khi vận hành 213
- An toàn pin 214
- An toàn bộ sạc pin 215
- Chỉ dẫn về an toàn khi bảo trì 215
- Cách lắp trục 215
- Cách điều chỉnh chiều dài trục 215
- Giới thiệu 215
- Lắp ráp 215
- Cách kết nối bộ sạc pin 216
- Cách kết nối pin vào bộ sạc pin 216
- Cách kết nối pin với sản phẩm 216
- Cách thực hiện kiểm tra chức năng trước khi bạn sử dụng sản phẩm 216
- Cách điều chỉnh dây đeo 216
- Vận hành 216
- Cách cắt cành 217
- Cách khởi động chức năng save 217
- Cách khởi động sản phẩm 217
- Bảo trì 218
- Cách dừng sản phẩm 218
- Giới thiệu 218
- Lịch bảo trì 218
- Cách kiểm tra thiết bị cắt 219
- Cách thay thế lam dẫn hướng 219
- Cách mài sắc xích của cưa 220
- Cách thay xích của cưa 220
- Pitch d 220
- Thông tin về lam dẫn hướng và xích của cưa 220
- Cách mài dao cắt 221
- Thông tin chung về cách mài sắc dao cắt 221
- Cách bôi trơn thiết bị cắt 222
- Cách điều chỉnh cài đặt thước đo độ sâu 222
- Cách điều chỉnh độ căng của xích 222
- Thông tin chung về cách điều chỉnh cài đặt thước đo độ sâu 222
- Cách kiểm tra lam dẫn hướng 223
- Bàn phím 224
- Cách kiểm tra pin và bộ sạc pin 224
- Cách vệ sinh sản phẩm pin và bộ sạc pin 224
- Khắc phục sự cố 224
- Bộ sạc pin 225
- Thải bỏ pin bộ sạc pin và sản phẩm 225
- Vận chuyển và bảo quản 225
- Dữ liệu kỹ thuật 226
- Pin được phê duyệt 226
- Bộ sạc pin được pin được phê duyệt 227
- Giũa xích và thước đo giũa 227
- Phụ kiện 227
- Tổ hợp lam dẫn hướng và xích của cưa 227
- Tuyên bố tuân thủ tiêu chuẩn của ủy ban châu âu ec 228
- 产品概览 229
- 内容 229
- 简介 229
- 预期用途 229
- Yyyywwxxxxx 230
- 一般安全须知 230
- 安全定义 230
- 安全性 230
- 本产品上的符号 230
- 人身安全 231
- 工作区安全 231
- 电动工具一般安全警告 231
- 电动工具的使用和养护 231
- 电气安全 231
- 个人防护装备 232
- 保养 232
- 反冲的原因和操作员预防措施 232
- 电池动力工具的使用和养护 232
- 请保存这些说明 232
- 高枝剪一般安全警告 232
- 高枝锯安全警告 个人安全 232
- 产品上的安全装置 233
- 检查键盘情况 233
- 切割设备一般安全须知 234
- 检查开关扳机锁 234
- 操作安全须知 235
- 电池安全 235
- 充电器安全性 236
- 安装 236
- 安装驱动轴 236
- 引言 236
- 维护安全须知 236
- 在使用产品前进行功能检查 237
- 将电池连接到产品 237
- 将电池连接至电池充电器 237
- 操作 237
- 调节背带 237
- 调节驱动轴的长度 237
- 连接电池充电器 237
- 切割树枝 238
- 启动 save 功能 238
- 启动产品 238
- 停止产品运行 239
- 引言 239
- 维护 239
- 维护时间表 239
- 更换导板 240
- 更换锯链 240
- 有关导板和锯链的信息 240
- 润滑切割设备 240
- 磨利锯链 240
- Pitch d 241
- 有关如何磨利切割齿的一般信息 241
- 有关如何调整深度规设置的一般信息 242
- 磨利切割齿 242
- 调整锯链的张紧度 242
- 调节深度规设置 242
- 检查导板 243
- 润滑切割设备 243
- 故障排除 244
- 检查电池和电池充电器 244
- 清洁产品 电池和电池充电器 244
- 键盘 244
- 电池 245
- 电池 电池充电器和产品的废弃处理 245
- 电池充电器 245
- 运输及存放 245
- 技术参数 246
- 技术资料 246
- 认可电池 246
- 导板和锯链组合 247
- 认可电池充电器 247
- 锯链锉削和锉规 247
- 附件 247
- 欧盟一致性声明 248
- Www husqvarna com 252
Похожие устройства
- Husqvarna 536LIR Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 120iB Mark II Руководство по эксплуатации
- Husqvarna K970 Ring Руководство по эксплуатации
- Husqvarna K970 Chain Руководство по эксплуатации
- Husqvarna K970 14 Rescue Руководство по эксплуатации
- Husqvarna T435 12 X-TORQ Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 445e II X-TORQ Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 435 II 15 X-TORQ Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 240 16 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 135 Mark II 16 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 129R Руководство по эксплуатации
- Husqvarna S138i Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 236 14 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna LC153P Руководство по эксплуатации
- Husqvarna LC347iV Руководство по эксплуатации
- Husqvarna LC247I Руководство по эксплуатации
- Fubag FPT 33 Руководство по эксплуатации
- Caiman AMBROGIO L85 ELITE Руководство по эксплуатации
- Caiman AMBROGIO L60 DELUXE Руководство по эксплуатации
- Husqvarna LC353iV Руководство по эксплуатации