Oleo-Mac G44TK COMFORT PLUS Руководство по эксплуатации онлайн [26/32] 768806
![Oleo-Mac G44TK COMFORT PLUS Руководство по эксплуатации онлайн [26/32] 768806](/views2/2000521/page26/bg1a.png)
58
41
Português
Ελληνικα
Türkçe
MANUTENÇÃO
™YNTHPH™H
BAKIM
REGULAGEM CABO DE COMANDO
EMBREAGEM (C, Fig. 41) (mod. T)
Em caso de engate tardio da embraiagem,
seleccione o regulador (A, Fig. 41) para dar a
tensão correcta ao cabo, depois de desapertar as
duas porcas (H).
Ao que concerne a regulagem de base do cabo
acelerador, consulte o manual do motor anexo.
SACO RECOLHE-RELVAS
Verifique frequentemente que o saco não esteja mal
montado ou esteja avariado.
Verifique que as malhas da tela do saco recolhe-
relvas não estejam obstruidas; caso estiverem, lave
o saco com áqua e deixe-o enxugar completamente
antes de remontá-lo.
Se trabalhar com um saco recolhe-relvas avariado
ou com as malhas obstruidas, o saco não se enche
totalmente.
Se trabalhar, ao invés, com um saco lavado mas
ainda úmido, as malhas obstruir-se-ão com mais
facilidade.
PY£MI™H TøN (C, EÈÎ. 41) (ÌÔÓÙ. T)
™ Ú›ÙÛË Î∙ı˘ÛÙÚË̤ÓÔ˘ ÎÔÌÏ∙Ú›ÛÌ∙ÙÔ ÙÔ˘
Û˘ÌϤÎÙË ˉÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔ Ú˘ıÌÈÛÙ‹ (A, ∂ÈÎ. 41)
ÁÈ∙ Ó∙ Ú˘ıÌ›ÛÙ ÙËÓ Ù¿ÛË ÙË ÓÙ›˙∙ ∙ÊÔ‡ Ï∙ÛοÚÙ
Ù∙ ‰‡Ô ∙ÍÈÌ¿‰È∙ (H).
°È∙ fiÛÔÓ ∙ÊÔÚ¿ ÙË Ú‡ıÌÈÛË ÙË ÓÙ›˙∙
ÁÎ∙˙ÈÔ‡, ‚Ϥ ÙÔ ÂÁˉÂÈÚ›‰ÈÔ ÙÔ˘ ÎÈÓËÙ‹Ú∙ Ô˘
ÂÈÛ˘Ó¿ÙÂÙ∙È.
™AKO™ ¶EPI™Y§§O°H™ °PA™I¢IOY
EϤÁˉÂÙ Ù∙ÎÙÈο ∙Ó Ô Û¿ÎÔ ÂÚÈÛ˘ÏÏÔÁ‹
ÁÚ∙ÛȉÈÔ‡ ›Ó∙È ÛÛÙ¿ ÙÔÔıÂÙË̤ÓÔ ‹ ∙Ó ¤ˉÂÈ
˘ÔÛÙ› ˙ËÌÈ¿.
B‚∙Èı›Ù fiÙÈ Ù∙ “Ì¿ÙÈ∙” ÙÔ˘ ˘Ê∙ÛÌ¿ÙÈÓÔ˘ Û¿ÎÔ˘
ÂÚÈÛ˘ÏÏÔÁ‹ ÁÚ∙ÛȉÈÔ‡ ‰ÂÓ Â›Ó∙È ÊÚ∙Á̤Ó∙.
AÓ Â›Ó∙È, Ó∙ χÓÂÙ ÙÔ Û¿ÎÔ Ì ÓÂÚfi Î∙È Ó∙
ÙÔÓ ∙Ê‹ÛÂÙ Ó∙ ÛÙÂÁÓÒÍÂÈ ÂÓÙÂÏÒ
ÚÈÓ ÙÔÓ
Í∙Ó∙ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÙÂ.
AÓ ÂÚÁ¿˙ÂÛÙ Ì ¤Ó∙ Û¿ÎÔ ÂÚÈÛ˘ÏÏÔÁ‹
ÁÚ∙ÛȉÈÔ‡ Ô˘ ¤ˉÂÈ ˘ÔÛÙ› ˙ËÌÈ¿ ‹ Ì Ù∙ “Ì¿ÙÈ∙”
ÊÚ∙Á̤Ó∙, Ô Û¿ÎÔ ‰ÂÓ ı∙ ÌÔÚ¤ÛÂÈ Ó∙ ÁÂÌ›ÛÂÈ
ÂÓÙÂÏÒ.
AÓ fiÌ ÂÚÁ¿˙ÂÛÙ Ì ¤Ó∙Ó Û¿ÎÔ Ï˘Ì¤ÓÔ ∙ÏÏ¿
∙ÎfiÌ∙ ˘ÁÚfi, Ù∙ “Ì¿ÙÈ∙” ı∙ ÊÚ¿ÍÔ˘Ó ÈÔ Â‡ÎÔÏ∙.
DEBRIYAJ TELI AYARI (C, fiekil 41) (model T)
DEBRIYAJ TELI AYARI (C, fiekil 41) (model T)
Kavramanın gecikmeli olarak devreye girmesi
durumunda, iki adet somunu (H) gevfleterek,
kabloya do¤ru gerilimi vermek için ayar bölümünde
(A, fiekil 41) ayarlama yapınız.
Gaz ayar› yapmak için
motor kullan›m k›lavuzuna
motor kullan›m k›lavuzuna
bak›n.
bak›n.
ÇIM TORBASI
ÇIM TORBASI
S›k s›k torbay› kontrol edin. Torbada delik olmas›n
ya da torba kaymas›n.
Süzgeç t›kal› olmas›n. T›kal›ysa dikkatle suyla
y›kay›n ve tekrar yerine takmadan önce iyice
kurulay›n.
Hasarl› ya da t›kal› torbayla çal›fl›rsan›z torba hiçbir
zaman tamamiyle dolmaz.
Islak torba kullan›rsan›z, torba hemen t›kan›r.
Содержание
- Instrukcja obsługi i konserwacji 1
- Manual de instruções 1
- Návod k použití a údržbě 1
- Çi m bi çme maki nesi kullanim kilavuzu 1
- Εγχειρι ιο χρησησ και συντηρησησ 1
- Инструкция пo экcплуaтaции 1
- Epmhneia ymbo øn kai kanone a ºa eia 2
- Expliçãcao de símbolos e advertências de segurança 2
- Gi ri ş 2
- Introdução 2
- Rus uk 2
- Semboller ve i kaz i şaretleri 2
- Vysvùtlení symbolò a bezpečnostních upozornùní 2
- Wprowadzenie 2
- Znaczenie symboli i ostrze e przed zagro eniami 2
- Εισαγωγη 2
- Будьте осторожны с посторонними предметами 2
- Введение 2
- Значение символов и знаков безопасности 2
- Normas de segurança 4
- Português 4
- Ƒ π ƒ º º π 5
- Ελληνικα 5
- Güvenli k önlemleri 6
- Türkçe 6
- 14 15 16 7
- Bezpeânostní p edpisy 7
- Česky 7
- Pусский 8
- Правила безопасности 8
- Polski 9
- Zasady bezpiecze stwa 9
- Navléknûte si rukavice obr 8 které umoïàují maximální pohlcení vibrací 11
- Noste holínky nebo ochranné boty vybavené protiskluzovou podráïkou a ocelov mi piãkami obr 3 4 11
- Noste ochranu proti hluku napfi sluchátka obr 7 nebo u ní ucpávky pouïívání pomûcek k ochranû sluchu vyïaduje vût í pozornost a opatrnost protoïe pracovník hûfie vnímá zvukové v straïné signály kfiik zvukové v strahy apod 11
- Odûv musí b t vhodn k dané práci a pohodln noste pfiiléhav pracovní odûv ideálním pracovním odûvem je bunda obr 1 a pracovní kalhoty obr 2 11
- Pfii práci pouïívejte ochranné br le nebo hledí obr 5 6 11
- Pfii práci se sekaãkou si vïdy oblékejte homologovan bezpeãnostní ochrann odûv pouïití ochranného odûvu neodstraní nebezpeãí úrazu ale v pfiípadû nehody sníïí její dûsledky pfii v bûru vhodného odûvu si nechte poradit sv m prodejcem 11
- Antes de pôr em movimento pin a o th e h e eitoyp ia montaj 12
- P ed uvedením do chodu перед пуском в ход przed uruchomieniem kosiarki 13
- Arranque ekkinh h çaliştirilmasi 14
- Português ελληνικα türkçe 14
- Startování запуск двигателя uruchomienie 15
- Česky pусский polski 15
- Utilização e paragem xph h kai tamathma kesi m ve durdurulmasi 16
- Pouîívání a vypnutí использование и остановка koszenie i wy ñczanie silnika kosiarki 17
- Mulching mulching saman 18
- Mulâování mульчироbahиe mulching 19
- Português ελληνικα türkçe 20
- Transporte armazenagem metaºopa ºy a h tainmasi muhafazasi 20
- Utilização xph h kesi m 20
- P eprava skladování транспортировка и хранение transport przechowywanie 21
- Práce использование eksploatacja 21
- Česky pусский polski 21
- Manutençao ynthph h bakim 22
- Preparativos par usar a corta relvas pin to anaba ete e eitoyp ia depodan çikarilmasi 22
- P ed opùtovn m uvedením do chodu подготовка к работе przed ponownym uruchomieniem 23
- Údrîba правила безопасности konserwacja 23
- Manutenção ynthph h bakim 24
- Português ελληνικα türkçe 24
- Údrîba обслуживание konserwacja 25
- Česky pусский polski 25
- Brzda motoru 28
- Dados tecnicos 28
- Português eïïëvèî 28
- Technické parametry 44 48 28
- Tekni k özelli kleri 28
- Texnika xapakthpi tika 44 48 28
- Türkçe âesky 28
- 14 ec en iso 3744 iso 11094 29
- 85 db a 96 db a 29
- 87 db a 98 db a 5 m 29
- Akoy tikh ie h 29
- Ato ko h 29
- Basinç 29
- Ciânienie akustyczne 29
- E i e o kpa a møn 29
- En 836 a2 29
- Garanti edi len akusti k güç düzeyi 29
- Hladina akustického tlaku 29
- Kesim genisigie 29
- Largura do corte 29
- Moc akustyczna gwarantowana 29
- Nivel de vibração 29
- Nivel potencia acústica garantido 29
- Poziom wibracji 29
- Pressão do som 29
- Pусский polski 29
- Szerokoâå koszenia 29
- Titreşim 29
- Zaručená hladina akustického v konu 29
- À ª ª à π π ãà 29
- Í e sečení 29
- Úrove vibrací 29
- Вибрация 29
- Технические характеристики dane techniczne 44 48 29
- Уровень звуковой мощности не более 29
- Уровень шума 29
- Ширина кошения 29
- Certificado de garantia e yh h garanti serti fi kasi 30
- Distribuidor kata thma ø h h bayi 30
- Modelo monte o data hmepomhnia model tari h 30
- Português ελληνικα türkçe 30
- Serial no ia oxiko api mo seri no 30
- Záruka a servis гaрaнтийный тaлoн karta gwarancyjna 31
- Záruční podmínky platí tak jak jsou popsány v záručním listě prodejce servis v české republice a na slovensku provádí firma mountfield ve svých prodejnách specializovaných servisních střediscích a přes své dealery 31
- Česky pуccкий polski 31
- Серийный номер nr fabryczny 31
Похожие устройства
- Oleo-Mac BVi6040V Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac BV900 Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac BCI3040V Руководство по эксплуатации
- Patriot PT1132E Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac BCH40T Руководство по эксплуатации
- MTD WST 5522 Руководство по эксплуатации
- Viking MB 4.0 RT Руководство по эксплуатации
- Patriot PS603E Руководство по эксплуатации
- McCulloch M165-97T Classic Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac 965HD18 Руководство по эксплуатации
- Huter GLM-6.0 ST Руководство по эксплуатации
- Huter GLM-6.0 S Руководство по эксплуатации
- Huter ELM-36LI Руководство по эксплуатации
- Husqvarna WDC 325L Руководство по эксплуатации
- Husqvarna WDC 220 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna LC 247Li Руководство по эксплуатации
- Husqvarna PW 125 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 54 Руководство по эксплуатации
- Gardena 400C Comfort Руководство по эксплуатации
- Elitech EK 1000H Руководство по эксплуатации