Al-Ko 6442 Руководство по эксплуатации онлайн

2500096 BA Benzin-Kettensäge 6436/6442
Deckblatt Benzin-Kettensäge 6436/6442
BETRIEBSANLEITUNG
BENZIN-KETTENSÄGEN
6436
6442
2500096_b
05 | 2018
DE
GB
NL
FR
ES
IT
SI
HR
PL
CZ
SK
HU
DK
SE
NO
FI
LT
LV
RU
UA
TR
Содержание
- Betriebsanleitung benzin kettensägen 1
- Titelseite 1
- Inhaltsverzeichnis 2
- Bildteil benzin kettensäge 6436 6442 3
- Inhaltsverzeichnis 8
- Original betriebsanleitung 8
- Bestimmungsgemäße verwendung 9
- Produktbeschreibung 9
- Symbole auf der titelseite 9
- Zeichenerklärungen und signalwörter 9
- Zu dieser betriebsanleitung 9
- Möglicher vorhersehbarer fehlgebrauch 10
- Restrisiken 10
- Sicherheits und schutzeinrichtungen 10
- Symbole am gerät 10
- Lieferumfang 11
- Produktübersicht 01 11
- Sicherheitshinweise 12
- Sicherheitshinweise für kettensägen 12
- Sicherheitshinweise für die arbeit 13
- Ursachen und vermeidung eines rückschlags 13
- Arbeiten mit der kettensäge 14
- Bediener 14
- Betriebszeiten 14
- Lärmbelastung 15
- Vibrationsbelastung 15
- Montage 16
- Sicherheit von personen tieren und sachwerten 16
- Umgang mit benzin und öl 16
- Inbetriebnahme 17
- Kraftstoff 17
- Montage der führungsschiene und sägekette 02 bis 06 17
- Kettenschmiermittel 18
- Kraftstoff mischen 18
- Betriebsmittel einfüllen 07 19
- Kettenbremse kontrollieren 09 19
- Kettenspannung kontrollieren 06 08 19
- Bedienung 20
- Motor ein ausschalten 20
- Motor starten 10 11 20
- Motor ausschalten 12 21
- Nach arbeitsende 21
- Zwischen normal sommer und winterbetrieb wechseln 29 21
- Arbeitsverhalten und arbeitstechnik 22
- Bäume fällen 14 15 22
- Verwendung des krallenanschlags 13 22
- Baum ablängen 17 18 19 24
- Entasten 16 24
- Schnittholz ablängen 24
- Wartung und pflege 24
- Luftfilter reinigen 21 25
- Luftfilterdeckel demontieren montieren 20 25
- Führungsschiene 25 27 26
- Sägekette schärfen 24 26
- Zündkerze prüfen wechseln 22 23 26
- Kettenschmierung einstellen 28 27
- Kettenschmierung prüfen 26 27
- Leerlaufdrehzahl am vergaser einstellen 27
- Stillstand der sägekette im leerlauf prüfen 27
- Tabelle kettenwartung 28
- Wartungsplan 28
- Hilfe bei störungen 30
- Entsorgung 31
- Lagerung 31
- Technische daten 31
- Transport 31
- Kundendienst service 32
- Garantie 33
- Original eg konformitätserklärung 33
- Contents 34
- Translation of the original instructions for use 34
- About these operating instructions 35
- Intended use 35
- Legends and signal words 35
- Possible foreseeable misuse 35
- Product description 35
- Symbols on the title page 35
- Residual risks 36
- Safety and protective devices 36
- Symbols on the appliance 36
- Product overview 01 37
- Scope of supply 37
- Safety instructions 38
- Safety instructions for chain saws 38
- Causes and operator prevention of kickback 39
- Operator 39
- Safety information when working 39
- Operating times 40
- Vibration load 40
- Working with the chain saw 40
- Handling of petrol and oil 41
- Noise pollution 41
- Safety of persons animals and property 41
- Assembly 42
- Assembly of the guide rail and the saw chain 02 to 06 42
- Chain lubricant 43
- Mixing fuel 43
- Start up 43
- Check the chain tension 06 08 44
- Filling with service products 07 44
- Checking the chain brake 09 45
- Operation 45
- Starting the engine 10 11 45
- Switching the engine on and off 45
- At the end of a work session 46
- Changing between normal summer and winter operation 29 46
- Switching off the motor 12 46
- Using the bumper spike 13 47
- Working behaviour and working technique 47
- Felling trees 14 15 48
- Cross cutting 17 18 19 49
- Cutting converted timber 49
- Delimbing 16 49
- Maintenance and care 49
- Cleaning the air filter 21 50
- Pull off the air filter cover from the device 20 c 50
- Removing remounting the air filter cover 20 50
- Checking replacing the spark plug 22 23 51
- Guide rail 25 27 51
- Sharpening the saw chain 24 51
- Adjusting the chain lubrication 28 52
- Checking a standstill when the saw chain is running in idle 52
- Checking the chain lubrication 26 52
- Setting the idling speed on the carburettor 52
- Chain maintenance table 53
- Maintenance schedule 53
- Help in case of malfunction 55
- Disposal 56
- Storage 56
- Technical data 56
- Transport 56
- After sales service 57
- Guarantee 58
- Original eu declaration of conformity 58
- Translation of the original eu declaration of conformity 58
- Inhoudsopgave 59
- Vertaling van de originele gebruikershandleiding 59
- Beoogd gebruik 60
- Over deze gebruikershandleiding 60
- Productomschrijving 60
- Symbolen op de titelpagina 60
- Verklaring van pictogrammen en signaalwoorden 60
- Mogelijk afzienbaar foutief gebruik 61
- Overige risico s 61
- Symbolen op het apparaat 61
- Veiligheids en beveiligingsvoorzieningen 61
- Inhoud van de levering 62
- Productoverzicht 01 63
- Veiligheidsinstructies 63
- Veiligheidsinstructies voor kettingzagen 63
- Oorzaken en vermijding van een terugslag 64
- Veiligheidsaanwijzingen voor de werkzaamheden 64
- Gebruiker 65
- Werken met de kettingzaag 65
- Werktijden 65
- Belasting door trillingen 66
- Geluidsbelasting 66
- Montage 67
- Omgang met benzine en olie 67
- Veiligheid van personen dieren en eigendommen 67
- Brandstof 68
- Ingebruikname 68
- Montage van de geleiderail en zaagketting 02 t m 06 68
- Brandstof mengen 69
- Kettingsmeermiddel 69
- Bedrijfsmiddelen bijvullen 07 70
- Kettingrem controleren 09 70
- Kettingspanning controleren 06 08 70
- Bediening 71
- Motor in uitschakelen 71
- Motor starten 10 11 71
- Motor uitschakelen 12 72
- Na het werk 72
- Omschakelen tussen normaal zomer en wintermodus 29 72
- Gebruik van de aanslagkam 13 73
- Werkhouding en werktechniek 73
- Bomen kappen 14 15 74
- Boom inkorten 17 18 19 75
- Snoeien 16 75
- Zaaghout verzagen 75
- Luchtfilter reinigen 21 76
- Luchtfilterdeksel demonteren monteren 20 76
- Onderhoud en verzorging 76
- Bougie controleren vervangen 22 23 77
- Geleiderail 25 27 77
- Zaagketting slijpen 24 77
- Kettingsmering controleren 26 78
- Kettingsmering instellen 28 78
- Stationair toerental aan de carburateur instellen 78
- Stilstand van de zaagketting controleren bij stationair draaien 78
- Tabel kettingonderhoud 79
- Onderhoudsschema 80
- Hulp bij storingen 81
- Opslag 82
- Transport 82
- Technische gegevens 83
- Verwijderen 83
- Centre 84
- Garantie 84
- Klantenservice service 84
- Klantenservice service centre 84
- Vertaling van de oorspronkelijke eg verklaring van overeenstemming 85
- Vertaling van de originele eg conformiteitsverklaring 85
- Table des matières 86
- Traduction de la notice d utilisation originale 86
- Description du produit 87
- Explications des symboles et des mentions 87
- Symboles sur la page de titre 87
- Utilisation conforme 87
- À propos de cette notice 87
- Éventuelles utilisations erronées prévisibles 87
- Autres risques 88
- Dispositifs de sécurité et de protection 88
- Symboles sur l appareil 88
- Contenu de la livraison 89
- Aperçu produit 01 90
- Consignes de sécurité 90
- Consignes de sécurité pour les tronçonneuses 90
- Causes et moyens de prévention d un rebond 91
- Consignes de sécurité pour le travail 92
- Heures d utilisation 92
- Opérateurs 92
- Travailler avec la tronçonneuse 92
- Exposition aux vibrations 93
- Exposition au bruit 94
- Manipulation de l essence et de l huile 94
- Sécurité des personnes des animaux et des objets 94
- Carburant 95
- Mise en service 95
- Montage 95
- Montage du guide chaîne et de la chaîne de coupe 02 à 06 95
- Lubrifiant pour chaîne 96
- Mélanger le carburant 96
- Contrôler la tension de chaîne 06 08 97
- Ravitailler en ressources 07 97
- Contrôler le frein de chaîne 09 98
- Démarrer arrêter le moteur 98
- Démarrer le moteur 10 11 98
- Utilisation 98
- Après la fin du travail 99
- Arrêter le moteur 12 99
- Passer du mode normal été au mode hiver 29 99
- Comportement au travail et technique de travail 100
- Abattre des arbres 14 15 101
- Utilisation des dents de préhension 13 101
- Ébranchage 16 102
- Élaguer un arbre 17 18 19 102
- Démonter monter le couvercle de filtre à air 20 103
- Maintenance et entretien 103
- Raccourcir du bois de coupe 103
- Contrôler remplacer la bougie d allumage 22 23 104
- Guide chaîne 25 27 104
- Nettoyer le filtre à air 21 104
- Affûter la chaîne de coupe 24 105
- Régler la lubrification de la chaîne 28 105
- Vérifier la lubrification de la chaîne 26 105
- Contrôler l immobilisation de la chaîne en marche à vide 106
- Régler le régime de marche à vide sur le carburateur 106
- Tableau de maintenance de la chaîne 106
- Programme de maintenance 107
- Aide en cas de pannes 109
- Caractéristiques techniques 110
- Stockage 110
- Transport 110
- Élimination 110
- Service clients après vente 111
- Déclaration de conformité ce originale 112
- Garantie 112
- Traduction de la déclaration de conformité ce originale 112
- Traducción del manual original de instrucciones 113
- Índice 113
- Acerca de este manual de instrucciones 114
- Descripción del producto 114
- Explicación de símbolos y palabras de señalización 114
- Símbolos de la portada 114
- Uso previsto 114
- Dispositivos de seguridad y protección 115
- Posible uso indebido previsible 115
- Riesgos residuales 115
- Símbolos en el aparato 115
- Instrucciones de seguridad 117
- Vista general del producto 01 117
- Volumen de suministro 117
- Advertencias de seguridad para motosierras 118
- Causas y prevención de un contragolpe 118
- Indicaciones de seguridad para el trabajo 119
- Tiempos de funcionamiento 119
- Trabajo con la motosierra 119
- Usuarios 119
- Exposición a vibraciones 120
- Exposición al ruido 121
- Manipulación de la gasolina y el aceite 121
- Seguridad de personas animales y objetos 121
- Montaje 122
- Montaje de la guía y de la cadena 02 a 06 122
- Combustible 123
- Mezclar el combustible 123
- Puesta en funcionamiento 123
- Llenado de consumibles 07 124
- Lubricante de la cadena 124
- Comprobación de la tensión de la cadena 06 08 125
- Comprobación del freno de cadena 09 125
- Encender y apagar el motor 125
- Funcionamiento 125
- Apague el motor 12 126
- Arrancar el motor 10 11 126
- Después de finalizar el trabajo 126
- Pasar del modo normal verano al modo invierno 29 127
- Proceso y técnica de trabajo 127
- Tala de árboles 14 15 128
- Uso del tope de púas 13 128
- Desrame 16 129
- Tronzado del árbol 17 18 19 129
- Corte de madera aserrada 130
- Mantenimiento y limpieza 130
- Comprobación y sustitución de la bujía 22 23 131
- Guía 25 27 131
- Limpieza del filtro de aire 21 131
- Montaje y desmontaje de la tapa del filtro de aire 20 131
- Afilado de la cadena de sierra 24 132
- Comprobación de la lubricación de la cadena 26 132
- Ajuste de la lubricación de la cadena 28 133
- Ajuste el número de revoluciones a ralentí en el carburador 133
- Compruebe que la cadena está parada a ralentí 133
- Tabla de mantenimiento de la cadena 133
- Plan de mantenimiento 134
- Ayuda en caso de avería 136
- Almacenamiento 137
- Datos técnicos 137
- Eliminación del producto 137
- Transporte 137
- Cliente servicio técnico 138
- Servicio de atención al 138
- Servicio de atención al cliente servicio técnico 138
- Declaración de conformidad ce original 139
- Garantía 139
- Traducción de la declaración de conformidad ce original 139
- Sommario 140
- Traduzione del manuale per l uso originale 140
- Descrizione dei simboli e parole segnaletiche 141
- Descrizione del prodotto 141
- Istruzioni per l uso 141
- Simboli sulla copertina 141
- Utilizzo conforme alla destinazione 141
- Dispositivi di sicurezza e di protezione 142
- Possibile uso errato prevedibile 142
- Rischi residui 142
- Simboli sull apparecchio 142
- Dotazione 144
- Indicazioni di sicurezza 144
- Panoramica prodotto 01 144
- Cause e prevenzione di contraccolpi 145
- Indicazioni di sicurezza per motoseghe 145
- Indicazioni di sicurezza per il lavoro 146
- Lavori con la motosega 146
- Operatore 146
- Tempi di funzionamento 146
- Carico delle vibrazioni 147
- Inquinamento acustico 148
- Manipolazione di benzina e olio 148
- Montaggio 148
- Sicurezza delle persone degli animali e delle cose 148
- Carburante 149
- Messa in funzione 149
- Montaggio della barra e della catena 02 06 149
- Lubrificante della catena 150
- Miscelare il carburante 150
- Controllare il freno catena 09 151
- Controllare la tensione della catena 06 08 151
- Rabbocco mezzo di esercizio 07 151
- Accendere e spegnere il motore 152
- Avviare il motore 10 11 152
- Utilizzo 152
- Al termine del lavoro 153
- Passare dalla modalità normale estiva a quella invernale 29 153
- Spegnere il motore 12 153
- Abbattere alberi 14 15 154
- Comportamento e tecnica di lavoro 154
- Utilizzo dell arpione 13 154
- Manutenzione e cura 156
- Sfrondatura 16 156
- Tagliare a misura i ceppi 156
- Troncare a misura l albero 17 18 19 156
- Pulire il filtro dell aria 21 157
- Smontare montare il coperchio del filtro dell aria 20 157
- Affilare la catena 24 158
- Barra di guida 25 27 158
- Verifica sostituzione della candela 22 23 158
- Controllare l arresto della catena della sega al minimo 159
- Regolare il numero di giri al minimo del carburatore 159
- Regolazione della lubrificazione della catena 28 159
- Verificare la lubrificazione della catena 26 159
- Piano di manutenzione 160
- Tabella manutenzione catena 160
- Supporto in caso di anomalie 162
- Conservazione 163
- Smaltimento 163
- Specifiche tecniche 163
- Trasporto 163
- Servizio clienti assistenza 164
- Dichiarazione di conformità ce 165
- Garanzia 165
- Traduzione della dichiarazione di conformità ce originale 165
- Kazalo vsebine 166
- Prevod originalnih navodil 166
- K tem navodilom za uporabo 167
- Možna predvidljiva napačna raba 167
- Namenska uporaba 167
- Opis izdelka 167
- Preostala tveganja 167
- Razlaga znakov in opozorilne besede 167
- Simboli na naslovnici 167
- Simboli na napravi 168
- Varnostne naprave in zaščita 168
- Obseg dobave 169
- Pregled izdelka 01 169
- Varnostni napotki 170
- Varnostni napotki za verižne žage 170
- Obratovalni časi 171
- Upravljavec 171
- Varnostni napotki za delo 171
- Vzroki in preprečevanje povratnega udarca 171
- Dela z verižno žago 172
- Obremenitve zaradi vibracij 172
- Obremenitev zaradi hrupa 173
- Ravnanje z bencinom in oljem 173
- Varnost oseb živali in predmetov 173
- Gorivo 174
- Montaža 174
- Montaža meča in verige žage od 02 do 06 174
- Mazivo za verige 175
- Priprava mešanice goriva 175
- Dolivanje delovnega sredstva 07 176
- Preverjanje napetosti verige 06 08 176
- Preverjanje zavore verige 09 176
- Upravljanje 177
- Vklop izklop motorja 177
- Zagon motorja 10 11 177
- Izklop motorja 12 178
- Obnašanje pri delu in delovna tehnika 178
- Po koncu dela 178
- Preklop med običajnim poletnim in zimskim delovanjem 29 178
- Sečnja stebel 14 15 179
- Uporaba klinastega omejevalnika 13 179
- Obvejevanje 16 180
- Skrajševanje stebla 17 18 19 180
- Demontaža montaža pokrova filtra za zrak 20 181
- Skrajševanje žaganega lesa 181
- Vzdrževanje in nega 181
- Brušenje verige 24 182
- Meč 25 27 182
- Preverjanje zamenjava vžigalne svečke 22 23 182
- Čiščenje filtra za zrak 21 182
- Nastavitev mazanja verige 28 183
- Preverjanje mazanja verige žage 26 183
- Preverjanje mirovanja verige žage v praznem teku 183
- Nastavitev števila vrtljajev v prostem teku na uplinjaču 184
- Tabela za vzdrževanje verige 184
- Načrt vzdrževanja 185
- Pomoč pri motnjah 186
- Odstranjevanje 187
- Skladiščenje 187
- Tehnični podatki 187
- Transport 187
- Servisna služba servis 188
- Garancija 189
- Originalna izjava es o skladnosti 189
- Prevod originalne izjave es o skladnosti 189
- Prijevod originalnih uputa za uporabu 190
- Sadržaj 190
- Informacije o uputama za uporabu 191
- Moguća predvidiva nepravilna uporaba 191
- Namjenska uporaba 191
- Objašnjenja oznaka i signalnih riječi 191
- Opis proizvoda 191
- Ostali rizici 191
- Simboli na naslovnoj stranici 191
- Sigurnosni i zaštitni uređaji 192
- Simboli na uređaju 192
- Opseg isporuke 193
- Pregled proizvoda 01 193
- Sigurnosne napomene 194
- Sigurnosne upute za lančane pile 194
- Korisnik 195
- Radna vremena 195
- Sigurnosne napomene za rad 195
- Uzroci i sprječavanje povratnog trzaja 195
- Opterećenje vibracijama 196
- Rad s lančanom pilom 196
- Izloženost buci 197
- Rukovanje benzinom i uljem 197
- Sigurnost ljudi životinja i imovine 197
- Gorivo 198
- Montaža 198
- Montaža vodilice i lanca pile 02 do 06 198
- Puštanje u rad 198
- Mazivo za lanac 199
- Miješanje goriva 199
- Provjera kočnice lanca 09 200
- Provjera zategnutosti lanca 06 08 200
- Ulijevanje pogonskog sredstva 07 200
- Pokretanje motora 10 11 201
- Uključivanje isključivanje motora 201
- Upravljanje 201
- Isključite motor 12 202
- Nakon kraja rada 202
- Ponašanje pri radu i radna tehnika 202
- Promjena između normalnog ljetnog i zimskog načina rada 29 202
- Rušenje stabala 14 15 203
- Uporaba kandžastog graničnika 13 203
- Rezanje grana 16 204
- Skraćivanje stabla 17 18 19 204
- Demontaža montaža poklopca filtra zraka 20 205
- Održavanje i njega 205
- Skraćivanje rezanog drveta 205
- Oštrenje lanca pile 24 206
- Provjera zamjena svjećice 22 23 206
- Vodilica 25 27 206
- Čišćenje filtra zraka 21 206
- Provjera mirovanja lančane pile u praznome hodu 207
- Provjera podmazivanja lanca 26 207
- Regulacija podmazivanja lanca 28 207
- Namještanje broja okretaja u praznome hodu na rasplinjaču 208
- Tablica održavanja lanca 208
- Plan održavanja 209
- Pomoć u slučaju smetnji 210
- Skladištenje 211
- Tehnički podaci 211
- Transport 211
- Zbrinjavanje 211
- Jamstvo 213
- Korisnička služba servis 213
- Originalna izjava o ez sukladnosti 213
- Prijevod originalne ez izjave o sukladnosti 213
- Spis treści 214
- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 214
- Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi 215
- Objaśnienia rysunkowe i słowa ostrzegawcze 215
- Opis produktu 215
- Symbole na stronie tytułowej 215
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 215
- Możliwe przewidywane nieprawidłowe użycie 216
- Ryzyko szczątkowe 216
- Symbole umieszczone na urządzeniu 216
- Urządzenia zabezpieczające i ochronne 216
- Przegląd produktu 01 218
- Zakres dostawy 218
- Zasady bezpieczeństwa 218
- Przyczyny i unikanie odrzutu 219
- Zasady bezpieczeństwa dla pił łańcuchowych 219
- Czas eksploatacji 220
- Operator 220
- Praca z użyciem piły łańcuchowej 220
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy 220
- Obciążenie drganiami 221
- Bezpieczeństwo osób zwierząt i rzeczy materialnych 222
- Obchodzenie się z benzyną i olejem 222
- Obciążenie hałasem 222
- Montaż 223
- Montaż szyny prowadzącej i łańcucha tnącego 02 do 06 223
- Mieszanie paliwa 224
- Paliwo 224
- Uruchomienie 224
- Smar do łańcucha 225
- Wlewanie środków eksploatacyjnych 07 225
- Kontrola blokady łańcucha 09 226
- Kontrola naprężenia łańcucha 06 08 226
- Obsługa 226
- Włączanie i wyłączanie silnika 226
- Po zakończeniu pracy 227
- Uruchamianie silnika 10 11 227
- Wyłączanie silnika 12 227
- Nawyki i technika pracy 228
- Wymiana pomiędzy okresami normalnymi eksploatacji w okresie letnim i zimowym 29 228
- Stosowanie zęba oporowego 13 229
- Ścinanie drzew 14 15 229
- Okrzesywanie 16 230
- Przycinanie drzewa na długość 17 18 19 230
- Konserwacja i pielęgnacja 231
- Przycinanie drewna na długość 231
- Czyszczenie filtra powietrza 21 232
- Demontaż montaż pokrywy filtra powietrza 20 232
- Kontrola wymiana świecy zapłonowej 22 23 233
- Ostrzenie łańcucha tnącego 24 233
- Szyna prowadząca 25 27 233
- Kontrola zatrzymania łańcucha tnącego w pracy na biegu jałowym 234
- Sprawdzenie smarowania łańcucha 26 234
- Ustawianie prędkości obrotowej na biegu jałowym na gaźniku 234
- Ustawianie smarowania łańcucha 28 234
- Plan konserwacji 235
- Tabela dot konserwacji łańcucha 235
- Pomoc w przypadku usterek 237
- Przechowywanie 238
- Transport 238
- Dane techniczne 239
- Utylizacja 239
- Gwarancja 240
- Obsługa klienta serwis 240
- Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności we 241
- Překlad originálního návodu k použití 242
- K tomuto návodu k použití 243
- Možné předvídatelné chybné použití 243
- Popis výrobku 243
- Použití v souladu s určeným účelem 243
- Symboly na titulní straně 243
- Vysvětlení symbolů a signálních slov 243
- Bezpečnostní a ochranná zařízení 244
- Symboly na stroji 244
- Zbytková rizika 244
- Přehled výrobku 01 245
- Součásti dodávky 245
- Bezpečnostní pokyny 246
- Bezpečnostní pokyny pro řetězové pily 246
- Bezpečnostní upozornění pro práci 247
- Obsluha 247
- Provozní doba 247
- Příčiny a předcházení zpětného rázu 247
- Práce s řetězovou pilou 248
- Zatížení vibracemi 248
- Bezpečnost osob zvířat a věcných hodnot 249
- Zacházení s benzínem a olejem 249
- Zatížení hlukem 249
- Montáž 250
- Montáž vodicí lišty a pilového řetězu 02 až 06 250
- Palivo 250
- Uvedení do provozu 250
- Mazivo na řetězy 251
- Míchání paliva 251
- Kontrola napnutí řetězu 06 08 252
- Kontrola řetězové brzdy 09 252
- Plnění provozních prostředků 07 252
- Nastartování motoru 10 11 253
- Obsluha 253
- Vypnutí motoru 12 253
- Zapnutí vypnutí motoru 253
- Chování při práci a pracovní technika 254
- Po ukončení práce 254
- Přechod mezi normálním letním a zimním provozem 29 254
- Kácení stromů 14 15 255
- Použití zachycovacího zubu 13 255
- Odvětvování 16 256
- Zkracování kmenu 17 18 19 256
- Demontáž montáž víka vzduchového filtru 20 257
- Zkracování řeziva 257
- Údržba a péče 257
- Čištění vzduchového filtru 21 257
- Broušení pilového řetězu 24 258
- Kontrola výměna zapalovací svíčky 22 23 258
- Vodicí lišta 25 27 258
- Kontrola vzdálenosti elektrod 26 259
- Kontrola zastavení pilového řetězu při volnoběhu 259
- Nastavení mazání řetězu 28 259
- Nastavení volnoběžných otáček na karburátoru 260
- Plán údržby 260
- Tabulka údržby řetězu 260
- Pomoc při poruchách 262
- Likvidace 263
- Přeprava 263
- Skladování 263
- Technické údaje 263
- Zákaznický servis servis 264
- Originální prohlášení o shodě es 265
- Překlad originálního prohlášení o shodě es 265
- Záruka 265
- Preklad originálneho návodu na použitie 266
- Možné predvídateľné chybné použitie 267
- O tomto návode na použitie 267
- Popis výrobku 267
- Používanie v súlade s určením 267
- Symboly na titulnej strane 267
- Vysvetlenie symbolov a signálne slová 267
- Bezpečnostné a ochranné zariadenia 268
- Symboly na zariadenie 268
- Zvyškové riziká 268
- Prehľad výrobku 01 269
- Rozsah dodávky 269
- Bezpečnostné pokyny 270
- Bezpečnostné upozornenia pre reťazové píly 270
- Obsluha 271
- Pokyny k bezpečnému vykonávaniu prác 271
- Príčiny a zabránenie spätnému rázu 271
- Doby prevádzky 272
- Práce s reťazovou pílou 272
- Vibračné zaťaženie 272
- Bezpečnosť osôb zvierat a vecných hodnôt 273
- Manipulácia s benzínom a olejom 273
- Zaťaženie hlukom 273
- Montáž 274
- Montáž vodiacej lišty a reťazovej píly 02 06 274
- Palivo 275
- Uvedenie do prevádzky 275
- Zmiešanie paliva 275
- Kontrola napnutia reťaze 06 08 276
- Mazivo na reťaze 276
- Nalievanie prevádzkových hmôt 07 276
- Kontrola brzdy reťaze 09 277
- Naštartovanie motora 10 11 277
- Obsluha 277
- Zapnutie vypnutie motora 277
- Po ukončení prác 278
- Prepínanie medzi normálnou letnou a zimnou prevádzkou 29 278
- Vypnutie motora 12 278
- Správanie pri práci a technika práce 279
- Použitie ozubeného dorazu 13 280
- Stínanie stromov 14 15 280
- Krátenie reziva 281
- Odstránenie vetiev 16 281
- Skrátenie kmeňov 17 18 19 281
- Údržba a starostlivosť 281
- Demontáž montáž krytu vzduchového filtra 20 282
- Čistenie vzduchového filtra 21 282
- Kontrola výmena zapaľovacej sviečky 22 23 283
- Ostrenie reťaze píly 24 283
- Vodiaca lišta 25 27 283
- Kontrola mazania reťaze 26 284
- Kontrola pokojného stavu pílovej reťaze vo voľnobehu 284
- Nastavenie mazania reťaze 28 284
- Nastavenie počtu voľnobežných otáčok na karburátore 284
- Plán údržby 285
- Tabuľka údržby reťaze 285
- Pomoc pri poruchách 287
- Likvidácia 288
- Preprava 288
- Skladovanie 288
- Technické údaje 288
- Zákaznícky servis 289
- Originál es vyhlásenie o zhode 290
- Preklad originálu es vyhlásenia o zhode 290
- Záruka 290
- Az eredeti kezelési útmutató fordítása 291
- Tartalomjegyzék 291
- A címlapon található szimbólumok 292
- Ehhez a kezelési útmutatóhoz 292
- Jelmagyarázatok és jelzőszavak 292
- Lehetséges előre látható hibás használat 292
- Rendeltetésszerű használat 292
- Termékleírás 292
- A készüléken szereplő szimbólumok 293
- Biztonsági és védőberendezések 293
- Maradék kockázatok 293
- A szállítmány tartalma 294
- Termékáttekintés 01 294
- Biztonsági előírások láncfűrészekhez 295
- Biztonsági utasítások 295
- A visszacsapódás okai és megelőzése 296
- Biztonsági utasítások munkavégzéshez 296
- Kezelő 296
- A láncfűrész használata 297
- Rezgésterhelés 297
- Üzemidők 297
- Benzin és olaj kezelése 298
- Zajterhelés 298
- A vezetősín és a fűrészlánc felszerelése 02 06 299
- Személyek állatok és ingóságok biztonsága 299
- Összeszerelés 299
- Üzemanyag 300
- Üzemanyag összekeverése 300
- Üzembe helyezés 300
- Lánckenő anyag 301
- Üzemanyag betöltése 07 301
- A láncfeszesség ellenőrzése 06 08 302
- A láncfék ellenőrzése 09 302
- A motor be kikapcsolása 302
- A motor indítása 10 11 302
- Kezelés 302
- A munka végeztével 303
- Motor kikapcsolása 12 303
- Munkamagatartás és munkatechnika 304
- Váltás normál nyári és téli üzemmód között 29 304
- A karmos ütköző használata 13 305
- Fák döntése 14 15 305
- A fa hossztolása 17 18 19 306
- Fűrészáru választékolása hossztolás 306
- Gallyazás 16 306
- A levegőszűrő fedelének leszerelése felszerelése 20 307
- Karbantartás és ápolás 307
- Légszűrő tisztítása 21 307
- A fűrészlánc élezése 24 308
- Gyújtógyertya ellenőrzése cseréje 22 23 308
- Vezetősín 25 27 308
- A fűrészlánc leállásának ellenőrzése üresjáratban 309
- A lánckenés beállítása 28 309
- Lánckenés ellenőrzése 26 309
- Lánckarbantartási táblázat 310
- Üresjárati fordulatszám beállítása a porlasztónál 310
- Karbantartási terv 311
- Hibaelhárítás 312
- Műszaki adatok 314
- Szállítás 314
- Tárolás 314
- Ártalmatlanítás 314
- Ügyfélszolgálat szerviz 315
- Az eredeti ek megfelelőségi nyilatkozat fordítása 316
- Eredeti ek megfelelőségi nyilatkozat 316
- Garancia 316
- Indholdsfortegnelse 317
- Oversættelse af den originale brugsanvisning 317
- Forudsigelig forkert brug 318
- Om denne brugsanvisning 318
- Produktbeskrivelse 318
- Restrisici 318
- Symboler og signalord 318
- Symboler på forsiden 318
- Tilsigtet brug 318
- Sikkerheds og beskyttelsesanordninger 319
- Symboler på apparatet 319
- Leveringsomfang 320
- Produktoversigt 01 320
- Sikkerhedsanvisninger 321
- Sikkerhedsanvisninger for kædesave 321
- Bruger 322
- Sikkerhedsanvisninger til arbejdet 322
- Årsager til og forebyggelse af tilbageslag 322
- Arbejder med kædesaven 323
- Driftstider 323
- Vibrationsbelastning 323
- Omgang med benzin og olie 324
- Sikkerhed for personer dyr og ting 324
- Støjbelastning 324
- Montering 325
- Montering af styreskinne og savkæde 02 til 06 325
- Blanding af brændstof 326
- Brændstof 326
- Ibrugtagning 326
- Kædesmøremiddel 326
- Kontrol af kædebremse 09 327
- Kontrol af kædestramningen 06 08 327
- Påfyldning af driftsmiddel 07 327
- Betjening 328
- Start af motoren 10 11 328
- Tænd sluk for motoren 328
- Arbejdsmåde og arbejdsteknik 329
- Efter udført arbejde 329
- Skift mellem normal sommer og vinterdrift 29 329
- Sluk for motoren 12 329
- Brug af et barkstød 13 330
- Træfældning 14 15 330
- Afgrening 16 331
- Afkortning af træer 17 18 19 331
- Afkortning af bygningstømmer 332
- Demontering montering af luftfilterdæksel 20 332
- Service og vedligeholdelse 332
- Kontrol udskiftning af tændrør 22 23 333
- Rengøring af luftfilter 21 333
- Slibning af savkæden 24 333
- Styreskinne 25 27 333
- Indstilling af kædesmøring 28 334
- Kontrol af kædesmøring 26 334
- Kontrol af savkædens stilstand i tomgang 334
- Indstilling af tomgangshastighed på karburator 335
- Tabel over kædevedligeholdelse 335
- Vedligeholdelsesplan 336
- Hjælp ved forstyrrelser 337
- Bortskaffelse 338
- Opbevaring 338
- Tekniske data 338
- Transport 338
- Kundeservice service 339
- Garanti 340
- Original ef overensstemmelseserklæring 340
- Overensstemmelseserklæring 340
- Oversættelse af den originale ef 340
- Innehållsförteckning 341
- Översättning av originalbruksanvisning 341
- Avsedd användning 342
- Förutsebar felanvändning 342
- Om denna bruksanvisning 342
- Produktbeskrivning 342
- Resterande risker 342
- Symbol på titelsida 342
- Teckenförklaring och signalord 342
- Symboler på redskapet 343
- Säkerhets och skyddsanordningar 343
- Leveransomfattning 344
- Produktöversikt 01 344
- Säkerhetsanvisningar 345
- Säkerhetsanvisningar för kedjesåg 345
- Användare 346
- Arbetstider 346
- Orsaker till kast och hur man undviker dem 346
- Säkerhetsanvisningar för arbetet 346
- Arbeta med kedjesåg 347
- Vibrationsbelastning 347
- Buller 348
- Hantering av bensin och olja 348
- Säkerhet för människor djur och egendom 348
- Bränsle 349
- Montering 349
- Montering av styrskena och sågkedja 02 till 06 349
- Blanda bensin 350
- Kedjesmörjmedel 350
- Fylla på drivmedel 07 351
- Kontrollera kedjebromsen 09 351
- Kontrollera kedjespänningen 06 08 351
- Användning 352
- Starta motorn 10 11 352
- Till frånkoppla motorn 352
- Arbetsbeteende och arbetsteknik 353
- Byta mellan normal sommardrift och vinterdrift 29 353
- Efter arbetets slut 353
- Stänga av motorn 12 353
- Användning av fastgöringsklo 13 354
- Fälla träd 14 15 354
- Avgrening 16 355
- Kapa träd 17 18 19 355
- Demontera montera luftfilterlocket 20 356
- Såga upp redan sågat virke 356
- Underhåll och skötsel 356
- Kontrollera byta tändstiftet 22 23 357
- Rengöra luftfiltret 21 357
- Slipa sågkedjan 24 357
- Svärd 25 27 357
- Kontrollera kedjesmörjningen 26 358
- Kontrollera sågkedjans stillestånd vid tomgång 358
- Ställa in kedjesmörjning 28 358
- Ställa in tomgångsvarvtalet på förgasaren 358
- Tabell kedjeunderhåll 359
- Underhållsplan 359
- Felavhjälpning 361
- Före transport 362
- Förvaring 362
- Tekniska data 362
- Återvinning 362
- Kundtjänst service 363
- Garanti 364
- Original eg försäkran om överensstämmelse 364
- Översättning av original eg försäkran om överensstämmelse 364
- Innhold 365
- Oversettelse av den originale bruksanvisningen 365
- Mulig og påregnelig feil bruk 366
- Om denne bruksanvisningen 366
- Produktbeskrivelse 366
- Restrisiko 366
- Symboler på tittelsiden 366
- Tegnforklaringer og signalord 366
- Tiltenkt bruk 366
- Sikkerhets og beskyttelsesanordninger 367
- Symboler på maskinen 367
- Leveransens omfang 368
- Produktoversikt 01 368
- Sikkerhetsanvisninger for kjedesager 369
- Sikkerhetshenvisninger 369
- Brukstider 370
- Operatør 370
- Sikkerhetsanvisninger for arbeidet 370
- Årsaker til tilbakeslag og hvordan man unngår dem 370
- Arbeider med kjedesagen 371
- Vibrasjonsbelastning 371
- Omgang med bensin og olje 372
- Sikkerhet for personer dyr og eiendom 372
- Støybelastning 372
- Drivstoff 373
- Igangsetting 373
- Montering 373
- Montering av sverdet og sagkjedet 02 til 06 373
- Blande drivstoff 374
- Kjedesmøremiddel 374
- Betjening 375
- Fylle på driftsmidler 07 375
- Kontroll av kjedebrems 09 375
- Kontrollere kjedestramming 06 08 375
- Etter arbeidsslutt 376
- Slå av motoren 12 376
- Slå motoren på av 376
- Starte motoren 10 11 376
- Arbeidsfremtreden og arbeidsteknikk 377
- Skifte mellom normal sommer og vinterdrift 29 377
- Bruk av barkstøtte 13 378
- Felle trær 14 15 378
- Avkorting av treet 17 18 19 379
- Beskjæring 16 379
- Kutte opp et kappet tre 379
- Demontere montere luftfilterdekslet 20 380
- Rengjøring av luftfilter 21 380
- Vedlikehold og pleie 380
- Kvesse sagkjedet 24 381
- Skifte ut tennpluggen 22 23 381
- Sverdet 25 27 381
- Kontroll av at sagkjedet står stille på tomgang 382
- Kontrollere kjedesmøring 26 382
- Stille inn kjedesmøring 28 382
- Stille inn tomgangsturtallet på forgasseren 382
- Tabell over kjedevedlikehold 382
- Vedlikeholdsplan 383
- Feilsøking 385
- Oppbevaring 385
- Transport 385
- Avfallshåndtering 386
- Tekniske data 386
- Garanti 387
- Kundeservice service 387
- Eu samsvarserklæringen 388
- Oversettelse av den originale 388
- Oversettelse av original eu samsvarserklæring 388
- Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta 389
- Sisällysluettelo 389
- Käyttötarkoitus 390
- Mahdollinen ennakoitavissa oleva väärä käyttö 390
- Merkkien selitykset ja huomiosanat 390
- Otsikkosivun symbolit 390
- Tietoa käyttöohjeesta 390
- Tuotekuvaus 390
- Jäännösriskit 391
- Laitteessa käytettävät merkinnät 391
- Turvalaitteet ja suojukset 391
- Toimitussisältö 392
- Tuotteen yleiskuva 01 392
- Ketjusahojen turvallisuusohjeet 393
- Turvallisuusohjeet 393
- Käyttäjät 394
- Takapotkun syyt ja sen välttäminen 394
- Työtä koskevat turvallisuusohjeet 394
- Käyttöaika 395
- Moottorisahan käyttö 395
- Tärinäkuormitus 395
- Bensiinin ja öljyn käsittely 396
- Ihmisten ja eläinten turvallisuus sekä omaisuuden varjeleminen 396
- Melukuormitus 396
- Asennus 397
- Terälaipan ja teräketjun asentaminen 02 06 397
- Ketjunvoiteluaine 398
- Käyttöönotto 398
- Polttoaine 398
- Polttoaineen sekoitus 398
- Ketjujarrun tarkastus 09 399
- Ketjun kireyden tarkistaminen 06 08 399
- Käyttönesteen täyttäminen 07 399
- Käyttö 400
- Moottorin kytkeminen päälle pois 400
- Moottorin käynnistäminen 10 11 400
- Moottorin kytkeminen pois päältä 12 401
- Työn lopussa 401
- Vaihtaminen normaali kesäkäytön ja talvikäytön välillä 29 401
- Kuorituen käyttö 13 402
- Puiden kaataminen 14 15 402
- Työskentelytapa ja tekniikka 402
- Oksien karsinta 16 403
- Huolto ja hoito 404
- Puun katkominen 17 18 19 404
- Sahatavaran katkominen 404
- Ilmansuodattimen kannen irrottaminen asentaminen 20 405
- Ilmansuodattimen puhdistus 21 405
- Sytytystulpan tarkistus vaihto 22 23 405
- Ketjun voitelun tarkistaminen 26 406
- Teräketjun teroittaminen 24 406
- Terälaippa 25 27 406
- Ketjuhuoltotaulukko 407
- Ketjuvoitelun säätö 28 407
- Teräketjun liikkumattomuuden tarkastaminen tyhjäkäynnillä 407
- Tyhjäkäyntikierrosluvun säätäminen kaasuttimessa 407
- Huoltokaavio 408
- Ohjeet häiriötilanteissa 410
- Hävittäminen 411
- Kuljetus 411
- Säilytys 411
- Tekniset tiedot 411
- Asiakaspalvelu ja huolto 412
- Alkuperäisen eu vaatimustenmukaisuusvakuutuksen käännös 413
- Takuu ja tuotevastuu 413
- Originalios naudojimo instrukcijos vertimas 414
- Turinys 414
- Apie šią naudojimo instrukciją 415
- Galimi numatomi netinkamo naudojimo būdai 415
- Gaminio aprašymas 415
- Naudojimas pagal paskirtį 415
- Simbolių paaiškinimai ir signaliniai žodžiai 415
- Tituliniame puslapyje esantys simboliai 415
- Ant įrenginio esantys simboliai 416
- Liekamoji rizika 416
- Saugos ir apsauginiai įtaisai 416
- Gaminio apžvalga 01 417
- Komplektacija 417
- Saugos nuorodos 418
- Saugos nuorodos grandininiams pjūklams 418
- Atatrankos priežastys ir priemonės jai išvengti 419
- Operatoriai 419
- Saugaus darbo nuorodos 419
- Darbas su grandininiu pjūklu 420
- Darbo laikas 420
- Vibracinė apkrova 420
- Asmenų gyvūnų ir daiktų sauga 421
- Elgsena su benzinu ir alyva 421
- Triukšmo apkrova 421
- Kreipiamojo bėgelio ir pjūklo grandinės montavimas 02 06 422
- Montavimas 422
- Degalai 423
- Degalų maišymas 423
- Paleidimas 423
- Priemonės grandinėms tepti 423
- Eksploatacinių priemonių pripildymas 07 424
- Grandinės įtempio kontrolė 06 08 424
- Grandinės stabdžio kontrolė 09 425
- Valdymas 425
- Variklio paleidimas 10 11 425
- Variklio įjungimas išjungimas 425
- Baigus darbus 426
- Perjungimas iš normalaus vasaros į žiemos režimą ir atvirkščiai 29 426
- Variklio išjungimas 12 426
- Atraminio danties naudojimas 13 427
- Darbinė elgsena ir darbo metodika 427
- Medžių kirtimas 14 15 427
- Šakų nupjovimas 16 428
- Medienos trumpinimas 429
- Medžio trumpinimas 17 18 19 429
- Techninė priežiūra 429
- Kreipiamasis bėgelis 25 27 430
- Oro filtro dangtelio išmontavimas montavimas 20 430
- Oro filtro valymas 21 430
- Uždegimo žvakės tikrinimas keitimas 22 23 430
- Grandinės tepimo sistemos nustatymas 28 431
- Grandinės tepimo sistemos tikrinimas 26 431
- Pjūklo grandinės galandimas 24 431
- Grandinės techninės priežiūros darbų lentelė 432
- Karbiuratoriaus tuščiosios eigos sūkių skaičiaus nustatymas 432
- Pjūklo grandinės neveikos tikrinimas tuščiąja eiga 432
- Techninės priežiūros darbų planas 433
- Pagalba atsiradus sutrikimų 435
- Išmetimas 436
- Sandėliavimas 436
- Techniniai duomenys 436
- Transportavimas 436
- Klientų aptarnavimo tarnyba 437
- Klientų aptarnavimo tarnyba techninės priežiūros punktas 437
- Techninės priežiūros punktas 437
- Eb atitikties deklaracijos vertimas 438
- Garantie 438
- Originalios eb atitikties deklaracijos vertimas 438
- Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums 439
- Saturs 439
- Izstrādājuma apraksts 440
- Par šo lietošanas instrukciju 440
- Paredzētais lietojums 440
- Simboli titullapā 440
- Zīmju skaidrojums un signālvārdi 440
- Atlikušie riski 441
- Drošības un aizsardzības ierīces 441
- Iepriekš paredzama potenciāli nepareiza izmantošana 441
- Simboli uz iekārtas 441
- Piegādes komplektācija 442
- Drošības norādījumi 443
- Drošības norādījumi darbam ar ķēdes zāģi 443
- Izstrādājuma pārskats 01 443
- Atsitiena cēloņi un novēršana 444
- Darba drošības norādījumi 444
- Lietotājs 444
- Darba laiks 445
- Darbs ar ķēdes zāģi 445
- Vibrācijas noslodze 445
- Cilvēku dzīvnieku un īpašuma drošība 446
- Rīcība ar benzīnu un eļļu 446
- Trokšņa piesārņojums 446
- Montāža 447
- Vadsliedes un zāģa ķēdes montāža no 02 līdz 06 447
- Degviela 448
- Degvielas samaisīšana 448
- Ekspluatācijas sākšana 448
- Ķēdes eļļošanas līdzeklis 448
- Ekspluatācijas līdzekļu uzpilde 07 449
- Ķēdes spriegojuma pārbaude 06 08 449
- Lietošana 450
- Motora iedarbināšana 10 11 450
- Motora ieslēgšana izslēgšana 450
- Ķēdes bremzes pārbaude 09 450
- Motora izslēgšana 12 451
- Pārslēgšana starp normālu vasaras un ziemas darbības režīmu 29 451
- Pēc darba 451
- Koku gāšana 14 15 452
- Uzvedība darba laikā un darba tehnika 452
- Zobainā attura lietošana 13 452
- Atzarošana 16 453
- Koka garināšana 17 18 19 454
- Tehniskā apkope un tīrīšana 454
- Zāģmateriālu garināšana 454
- Aizdedzes sveces pārbaude nomaiņa 22 23 455
- Gaisa filtra 21 tīrīšana 455
- Gaisa filtra vāka demontāža montāža 20 455
- Vadsliede 25 27 455
- Zāģa ķēdes asināšana 24 456
- Ķēdes eļļošanas pārbaude 26 456
- Ķēdes eļļošanas pārtraukšana 28 456
- Tukšgaitas apgriezienu skaita iestatīšana karburatorā 457
- Zāģa ķēdes pārbaude tukšgaitas režīmā 457
- Ķēdes apkopes tabula 457
- Tehniskās apkopes plāns 458
- Palīdzība traucējumu gadījumā 460
- Glabāšana 461
- Tehniskie dati 461
- Transportēšana 461
- Utilizācija 461
- Dienests serviss 462
- Klientu apkalpošanas 462
- Klientu apkalpošanas dienests serviss 462
- Garantie 463
- Oriģinālā ek atbilstības deklarācija 463
- Oriģinālās ek atbilstības deklarācijas tulkojums 463
- Оглавление 464
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации 464
- Информация о руководстве по эксплуатации 465
- Использование по назначению 465
- Описание продукта 465
- Символы на титульной странице 465
- Условные обозначения и сигнальные слова 465
- Остаточные риски 466
- Предохранительные и защитные устройства 466
- Примеры неправильного использования 466
- Символы на устройстве 466
- Комплект поставки 468
- Обзор продукта 01 468
- Указания по технике безопасности 468
- Указания по технике безопасности при обращении с цепной пилой 469
- Операторы 470
- Причины отдачи и меры для ее предотвращения 470
- Указания по технике безопасности во время работы 470
- Вибрационная нагрузка 471
- Время работы 471
- Работа с цепной пилой 471
- Акустическая нагрузка 472
- Обращение с бензином и маслом 472
- Безопасность людей животных и имущества 473
- Монтаж 473
- Ввод в эксплуатацию 474
- Монтаж направляющей шины и пильной цепи 02 06 474
- Смешивание топлива 474
- Топливо 474
- Смазка для цепи 475
- Заполнение топливом 07 476
- Проверка натяжения цепи 06 08 476
- Проверка тормоза цепи 09 476
- Включение выключение двигателя 477
- Запуск двигателя 10 11 477
- Управление 477
- Выключение двигателя 12 478
- Переключение между нормальным летним и зимним режимами 29 478
- После завершения работ 478
- Рабочее поведение и способ работы 479
- Использование зубчатого упора 13 480
- Падение деревьев 14 15 480
- Обрезание веток 16 481
- Поперечная распиловка дерева 17 18 19 481
- Поперечная распиловка пиломатериалов 481
- Монтаж демонтаж крышки воздушного фильтра 20 482
- Техобслуживание и уход 482
- Направляющая шина 25 27 483
- Очистка воздушного фильтра 21 483
- Проверка замена свечи зажигания 22 23 483
- Заточка пильной цепи 24 484
- Проверка функционирования автоматической системы смазки цепи 26 484
- Нанесение смазки цепи 28 485
- Параметры цепи и диаметр напильника 485
- Убедитесь что пильная цепь останавливается на холостом ходу 485
- Установка частоты вращения на холостом ходу на карбюраторе 485
- График технического обслуживания 486
- Устранение неисправностей 488
- Транспортировка 489
- Хранение 489
- Технические характеристики 490
- Утилизация 490
- Гарантия 491
- Сервисное обслуживание 491
- Оригинальное заявление о соответствии стандартам ес 492
- Перевод оригинальной декларации соответствия 492
- Стандартам ес 492
- Зміст 493
- Переклад оригіналу посібника з експлуатації 493
- Інформація про посібник із експлуатації 494
- Використання за призначенням 494
- Опис пристрою 494
- Символи на титульній сторінці 494
- Умовні позначення та сигнальні слова 494
- Залишкові ризики 495
- Запобіжні та захисні елементи 495
- Приклади неправильного використання 495
- Умовні позначення на приладі 495
- Візуальний опис пристрою 01 497
- Комплект поставки 497
- Правила техніки безпеки 497
- Правила техніки безпеки під час роботи з ланцюговими пилами 498
- Причини зворотньої віддачі та застереження для оператора 498
- Оператори 499
- Правила техніки безпеки під час роботи 499
- Час роботи 499
- Вібраційне навантаження 500
- Робота з електропилкою 500
- Акустичне навантаження 501
- Поводження з бензином і маслом 501
- Безпека людей тварин і майна 502
- Складання 502
- Введення в експлуатацію 503
- Змішування пального 503
- Пальне 503
- Складання напрямної шини та пиляльного ланцюга 02 06 503
- Заливання пального 07 504
- Мастило для ланцюга 504
- Експлуатація 505
- Перевірка гальма ланцюга 09 505
- Перевірка натягу ланцюга 06 08 505
- Увімкнення вимкнення двигуна 505
- Вимкнення двигуна 12 506
- Запуск двигуна 10 11 506
- Після завершення робіт 506
- Перемикання між нормальним літнім і зимовим режимами 29 507
- Робоча поведінка та спосіб роботи 507
- Використання зубчатого упору 13 508
- Звалювання дерева 14 15 508
- Обрізання гілок 16 509
- Поперечне розпилювання дерева 17 18 19 509
- Поперечне розпилювання пиломатеріалів 510
- Технічне обслуговування та догляд 510
- Монтаж демонтаж кришки повітряного фільтра 20 511
- Очищення повітряного фільтра 21 511
- Перевірка заміна свічки запалювання 22 23 511
- Напрямна шина 25 27 512
- Натягання пиляльного ланцюга 24 512
- Встановлення системи змащення ланцюга 28 513
- Встановлення частоти обертання на холостому ходу на карбюраторі 513
- Перевірка системи змащення ланцюга 26 513
- Переконайтеся що пиляльний ланцюг зупиняється на холостому ходу 513
- Графік технічного обслуговування 514
- Таблиця обслуговування ланцюга 514
- Усунення несправностей 516
- Зберігання 517
- Транспортування 517
- Технічні характеристики 518
- Утилізація 518
- Гарантія 519
- Сервісне обслуговування 519
- Оригінальна декларація про відповідність стандартам єс 520
- Переклад оригінальної декларації відповідності стандартам єс 520
- I çindekiler 521
- Ori ji nal i şleti m tali matinin çevi ri si 521
- Orijinal işletim talimatının çevirisi 521
- Amacına uygun kullanım 522
- Başlık sayfasındaki semboller 522
- I şaret açıklamaları ve sinyal kelimeler 522
- I şleti m kilavuzu hakkinda 522
- I şletim kılavuzu hakkında 522
- Olası öngörülebilir hatalı kullanım 522
- Ürün tanimi 522
- Ürün tanımı 522
- Cihazdaki semboller 523
- Diğer riskler 523
- Güvenlik ve korunma tertibatları 523
- Teslimat kapsamı 524
- Ürüne genel bakış 01 524
- Güvenli k uyarilari 525
- Güvenlik uyarıları 525
- Zincirli testereler için güvenlik uyarıları 525
- Geri tepmenin nedenleri ve kaçınılması 526
- Kullanıcı 526
- Çalışma için güvenlik uyarıları 526
- Titreşimin etkileri 527
- Zincirli testere ile çalışma 527
- Çalışma süreleri 527
- Benzin ve yağ kullanımı 528
- Gürültü kirliliği 528
- I nsanlar hayvanlar ve malların güvenliği 528
- Montaj 529
- Testere zincirinin ve kılavuz rayların montajı 02 ila 06 arası 529
- Yakıt 529
- Çaliştirma 529
- Çalıştırma 529
- Yakıt karşımı 530
- Zincir yağlama maddesi 530
- Makineye yakıtın doldurulması 07 531
- Zincir freninin kontrolü 09 531
- Zincir geriliminin kontrolü 06 08 531
- Kullanim 532
- Kullanım 532
- Motoru açma kapama 532
- Motoru kapatın 12 532
- Motorun çalıştırılması 10 11 532
- Normal yaz ve kış mevsimi kullanımı arasında geçiş yapma 29 533
- Çalişma karakteri sti ği ve çalişma tekni ği 533
- Çalışma bittikten sonra 533
- Çalışma karakteristiği ve çalışma tekniği 533
- Ağaçların düşürülmesi 14 15 534
- Kanca mesnedinin 13 kullanılması 534
- Ağacı enine kesme 17 18 19 535
- Dalları budama 16 535
- Ağaç kesitinin enine kesilmesi 536
- Bakim ve koruyucu bakim 536
- Bakım ve koruyucu bakım 536
- Bujilerin kontrolü değişimi 22 23 537
- Hava filtresi kapağının sökülmesi takılması 20 537
- Hava filtresinin temizliği 21 537
- Kılavuz rayları 25 27 537
- Testere zincirinin bilenmesi 24 538
- Zincir yağlama ayarı 28 538
- Zincir yağlama kontrolü 26 538
- Gaz ünitesinden rölanti devrini ayarlama 539
- Zincir bakımı tablosu 539
- Zincirli testerenin bekleme konumunun rölantide kontrolü 539
- Bakım planı 540
- Arizalar durumunda yardim 542
- Arızalar durumunda yardım 542
- Depolama 542
- Taşima 542
- Taşıma 542
- I mha etme 543
- Tekni k veri ler 543
- Teknik veriler 543
- Garanti 544
- Müşteri hi zmetleri servi s 544
- Müşteri hizmetleri servis 544
- Ori ji nal at uygunluk beyanin çevi ri si 545
- Orijinal at uygunluk beyanı 545
Похожие устройства
- Parton PA17542LT Руководство по эксплуатации
- Ставр ТБ-800ЛР Руководство по эксплуатации
- Patriot СА408 Li 40B (742201400) Руководство по эксплуатации
- Partner PSKL72B Руководство по эксплуатации
- Partner P185107HRB Руководство по эксплуатации
- Partner P13597HRB Руководство по эксплуатации
- Partner P145107HRB Руководство по эксплуатации
- Gardena SmartCut (08798-20.000.00) Руководство по эксплуатации
- Efco MZ 2090 RX Руководство по эксплуатации
- Efco 1800Е (43166) Руководство по эксплуатации
- Efco MZ 2080 RК Руководство по эксплуатации
- Efco MZ 2050 RX Руководство по эксплуатации
- ECHO INCORPORATED ECHO CS-350WES Руководство по эксплуатации
- Karcher BP 4 Home and Garden ecologic (1.645-354) Руководство по эксплуатации
- Karcher BP 5 Home and Garden (1.645-355) Руководство по эксплуатации
- ECHO INCORPORATED ECHO CS-452ESX 15 Руководство по эксплуатации
- Karcher BP 3 Home and Garden (1.645-353) Руководство по эксплуатации
- Patriot PT SB76 BS Руководство по эксплуатации
- Patriot ESP 1612 (220301555) Руководство по эксплуатации
- Patriot ALASKA (460104565) Руководство по эксплуатации