Ryobi RBV3000CESV [79/144] Latviski
![Ryobi RBV3000CESV [79/144] Latviski](/views2/2001099/page79/bg4f.png)
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
77 Latviski |
6Nj&Ɯ-$'52âƮ%$6%5Ʈ',1Ɩ-80,
%5Ʈ',1Ɩ-806
1HNDGQHL]PDQWRMLHWLHVnjNãDQDVUHåƯPXWLNDLDUSLHOƗJRWX
DXJãƝMR LHVnjNãDQDV FDXUXOL -D MnjV QHLHYƝURMDW ãRV
EUƯGLQƗMXPXVSHUVRQLVNDVWUDXPDVULVNVƺRWLSDOLHOLQƗV
Ŷ 1HOLHWRMLHW VnjFƝMX MD WDP QDY SLHYLHQRWD VnjFƝMD
VRPLƼDOLGRMRãLLHåLYDUUDGƯWQRSLHWQXVLHYDLQRMXPXV
3ƗUOLHFLQLHWLHV ND VnjFƝMD VRPLƼD LU SLOQƯJL DL]YƝUWD
SLUPVLHUƯFHVOLHWRãDQDV
Ŷ .XVWLQLHWVnjFƝMXQRYLHQDVSXVHVX]RWUX/DLQRYƝUVWX
DL]VƝUƝMXPX QHOLHFLHW LHVnjNãDQDV FDXUXOL LHNãƗ JUXåX
NDXG]Ɲ
Ŷ 7XULHWPRWRUXDXJVWƗNSDULHVnjNãDQDVFDXUXOHVLHHMX
Ŷ .DGVWUƗGƗMDWVOƯSXPƗSDVWƗYƯJLWXULHWVnjNãDQDVFDXUXOL
SDYƝUVWXX]OHMX
Ŷ /DL L]YDLUƯWRV QR LHYDLQRMXPLHP YDL ERMƗMXPLHP
QHPƝƧLQLHWX]VnjNWWƗGXVSULHNãPHWXVNƗDNPHƼLVWLNOD
ODXVNDVSXGHOHVXFOƯG]ƯJXVSULHNãPHWXV
Ŷ ,]YDLULHWLHV QR VLWXƗFLMƗP NXUƗV VDYƗNãDQDV PDLVV
YDUƝWXDL]GHJWLHV1HVWUƗGƗMLHWOLHVPXWXYXPƗ1HVnjFLHW
VLOWXVSHOQXVQRXJXQVNXUDãDãOLNXFHSWXYƝPåDJDUX
NDXG]ƝPXWW
1HVnjFLHWFLJƗUXYDLFLJDUHãXL]VPƝƷXVMDWLHQDYSLOQƯEƗ
DWG]LVXãL
75$163257Ɯâ$1$818=*/$%Ɩâ$1$
Ŷ 3LUPVLHUƯFHVQRJODEƗãDQDVYDLSƗUYHãDQDVL]VOƝG]LHW
WRDWYLHQRMLHWWRQRHOHNWUƯEDVXQƺDXMLHWWDLDWG]LVW
Ŷ 1RWƯULHW YLVXV VYHãƷHUPHƼXV QR L]VWUƗGƗMXPD
8]JODEƗMLHWWRYƝVƗVDXVƗXQODELYƝGLQƗWƗYLHWƗNXUDL
QHYDU SLHNƺnjW EƝUQL 1HJODEƗMLHW WR YLHWƗ NXU WXYXPƗ
DWURGDV NRUR]ƯYDV YLHODV SLHPƝUDP GƗU]D GDUERV
L]PDQWRMDPDVƷLPLNƗOLMDVYDLDWVDOGƝãDQDLGRPƗWDVƗOV
1HX]JODEƗMLHWƗUSXVWHOSƗP
Ŷ 7UDQVSRUWƝãDQDV ODLNƗ QRVWLSULQLHW LHNƗUWX WƗ ODL WƗ
QHYDUƝWXNXVWƝWLHVYDLDSNULVWODLL]YDLUƯWRVQRSHUVRQX
LHYDLQRãDQDVXQLHNƗUWDVERMƗãDQDV
APKOPE
%5Ʈ',1Ɩ-806
/LHWRMLHW WLNDL RULƧLQƗOƗV UDåRWƗMD UH]HUYHV GDƺDV
SLHGHUXPXVXQX]JDƺXV3UHWƝMƗJDGƯMXPƗYDUWLNWUDGƯWL
LHYDLQRMXPL XQ SDUƗGƯWV VOLNWV VQLHJXPV NƗ DUƯ YDU WLNW
DQXOƝWDJDUDQWLMD
%5Ʈ',1Ɩ-806
$SWDUQDYLPą DWOLNWL EnjWLQD LWLQ DWLGåLDL WRGơO
UHNRPHQGXRMDPH NDG WHFKQLQĊ DSåLnjUą Y\NG\Wǐ
NYDOL¿NXRWDV VSHFLDOLVWDV 7HFKQLQHL DSåLnjUDL DWOLNWL
SDWDULDPH JUąåLQWL SULHWDLVą Ƴ DUWLPLDXVLą ƳJDOLRW ą
SDVODXJǐWHLNLPRWDUQ\Eą6XJHGXVLDVGHWDOHVNHLVNLWH
WLNRULJLQDOLRPLVGHWDOơPLV
Ŷ 'DXG]XV ãDMƗ OLHWRWƗMD URNDVJUƗPDWƗ DSUDNVWƯWRV
UHJXOƝãDQDV XQ UHPRQWGDUEXV YDUDW YHLNW SDWV /DL
veiktu citus remontdarbus, sazinieties ar pilnvarotu
servisa darbinieku.
Ŷ 3ƝF NDWUDV OLHWRãDQDV UHL]HV QRWƯULHW SUHFL DU PƯNVWX
VDXVXGUƗQLƼX
Ŷ 5HJXOƗUL SƗUEDXGLHW YLVXV X]JULHåƼXV VWLSULQƗMXPXV
XQ VNUnjYHV ODL SƗUOLHFLQƗWRV ND WƗV LU FLHãL SLHYLONWDV
XQL]VWUƗGƗMXPVLUGURãƗGDUEDVWƗYRNOƯ-HENXUDERMƗWD
GHWDƺD MƗQRGRG UHPRQWDP YDL QRPDLƼDL SLOQYDURWƗ
DSNRSHVFHQWUƗ
3$5('=Ɯ7$,6/,(72-806
âƯLHUƯFHSDUHG]ƝWDL]PDQWRãDQDLWLNDLƗUSXVWHOSƗP
,HUƯFHQDYSDUHG]ƝWDEƝUQLHPYDLFLOYƝNLHPDUVDPD]LQƗWƗP
¿]LVNƗPJDUƯJƗPVSƝMƗPYDLPDƼXNXVWƯEXWUDXFƝMXPLHP
,HUƯFH LU SDUHG]ƝWD ODL SnjVWX YLHJOXV SULHNãPHWXV
SLHPƝUDP ODSDV ]ƗOL XQ FLWXV GƗU]D DWNULWXPXV $U WR LU
SDUHG]ƝWVLHVnjNWXQYLHJOLPXOþƝWJUXåXVNƗWDVLULHSULHNã
QRUƗGƯWV XQ VDYƗNW WR YLVX VDYƗNãDQDV PDLVƗ 7DV QDY
SDUHG]ƝWVnjGHQVYDLFLWXãƷLGUXPXVnjNãDQDL
2%-(.7Ʈ9,(5,6.,
3DW WDG MD LHUƯFH WLHN OLHWRWD DWELOVWRãL QRUƗGƯMXPLHP
MRSURMƗP QDY LHVSƝMDPV SLOQƯEƗ QRYƝUVW DWVHYLãƷXV ULVND
IDNWRUXV /LHWRãDQDV ODLNƗ YDU UDVWLHV ãƗGDV EƯVWDPDV
VLWXƗFLMDVXQOLHWRWƗMDPLUMƗSLHYƝUãSDVWLSULQƗWDX]PDQƯED
ODLWƗVQRYƝUVWX
Ŷ 9LEUƗFLMDV UDGƯWV LHYDLQRMXPV 9LHQPƝU L]PDQWRMLHW
SDUHL]RV UƯNXV WLHP SDUHG]ƝWDMDP GDUED L]PDQWRMLHW
QRUƗGƯWRV URNWXUXV XQ LHUREHåRMLHW ODLNX FLN LOJL
L]PDQWRMDWLHUƯFL
Ŷ 6DVNDUVPH DU WURNVQL YDU UDGƯW G]LUGHV WUDXFƝMXPXV
9DONƗMLHWDXVXDL]VDUJXXQLHUREHåRMLHWVDVNDUVPL
Ŷ -D VRPLƼD QDY NƗUWƯJL SLHYLHQRWD YDL WƗ LU ERMƗWD
WDG SDVWƗY ULVNV JnjW LHYDLQRMXPXV QR OLGRMRãLHP
SULHNãPHWLHP QR SnjWƝMD FDXUXOHV JDLVD SOnjVPDV YDL
VnjFƝMD L]YDGHV 9LHQPƝU L]PDQWRMLHW DWELOVWRãX DFX
aizsargu.
5,6.$6$0$=,1Ɩâ$1$
,U WLFLV ]LƼRWV ND YLEUƗFLMDV QR URNDV LQVWUXPHQWLHP
DWVHYLãƷRV FLOYƝNRV YDU YHLFLQƗW NDLWL NR VDXF SDU 5HLQR
VLQGURPX 6LPSWRPL YDU LHWYHUW SLUNVWX WLQNãƷƝãDQX
QHMXWƯJXPX XQ QREƗOƝãDQX SDUDVWL DXNVWƗ ODLNƗ 7LHN
X]VNDWƯWV ND WUDGLFLRQƗOLH IDNWRUL DXNVWXPV XQ PLWUXPV
X]WXUVVPƝƷƝãDQDXQGDUEDSUDNVHVHNPƝãRVLPSWRPX
DWWƯVWƯEX 2SHUDWRUV YDU YHLNW SDVƗNXPXV ODL LHVSƝMDPL
VDPD]LQƗWXYLEUƗFLMDVHIHNWX
Ŷ $XNVWƗ ODLNƗ ƷHUPHQLP MƗEnjW VLOWDP 'DUELQRW LHUƯFL
QƝVƗMLHWFLPGXVODLURNDVXQSODXNVWDVORFƯWDYDVEnjWX
VLOWDV,U SƝWƯMXPLND DXNVWVODLNV LUJDOYHQDLV IDNWRUV
kas veicina Reino sindromu.
Ŷ ,NSƝFODLNDDSWXULHWGDUEXXQYHLFLHWYLQJULQƗMXPXVNDV
X]ODERDVLQVFLUNXOƗFLMX
Ŷ 6WUƗGƗMRW MƗEnjW ELHåLHP SƗUWUDXNXPLHP ,HUREHåRMLHW
LHGDUEƯEDVLOJXPXGLHQƗ
-D MnjV L]MnjWDW NƗGX QR ãLHP VLPSWRPLHP QHNDYƝMRWLHV
DSWXULHWLHUƯFHVOLHWRãDQXXQVD]LQLHWLHVDUƗUVWXSDUãLHP
Содержание
- Rbv3000cesv 1
- English 3
- General safety warnings 3
- Blower safety warnings 4
- English 4
- Vacuum safety warnings 4
- English 5
- Intended use 5
- Know your product 5
- Maintenance 5
- Residual risks 5
- Risk reduction 5
- Transportation and storage 5
- English 6
- Symbols in this manual 6
- Symbols on the product 6
- Avertissements généraux de sécurité 7
- Français 7
- Français 8
- Avertissements de sécurité relatifs au soufflage 9
- Avertissements de sécurité relatifs à l aspiration 9
- Entretien 9
- Français 9
- Transport et stockage 9
- Utilisation prévue 9
- Apprenez à connaître votre produit 10
- Français 10
- Risques résiduels 10
- Réduction des risques 10
- Symboles appliqués sur le produit 10
- Français 11
- Icônes de ce manuel 11
- Allgemeine sicherheitswarnungen 12
- Deutsch 12
- Deutsch 13
- Bläser sicherheitswarnungen 14
- Deutsch 14
- Sauger sicherheitswarnungen 14
- Transport und lagerung 14
- Vorgesehene verwendung 14
- Wartung und pflege 14
- Deutsch 15
- Machen sie sich mit ihrem produkt vertraut 15
- Restrisiken 15
- Risikoverringerung 15
- Symbole auf dem produkt 15
- Deutsch 16
- Symbol in dieser bedienungsanleitung 16
- Alerta de seguridad general 17
- Español 17
- Español 18
- Advertencias de seguridad del soplador 19
- Avisos de seguridad del aspirador 19
- Español 19
- Mantenimiento 19
- Riesgos residuales 19
- Transporte y almacenamiento 19
- Uso previsto 19
- Conozca su producto 20
- Español 20
- Reducción del riesgo 20
- Símbolos en el producto 20
- Advertencia 21
- Advertencia indica una situación peligrosa que de no evitarse puede ocasionar la muerte o heridas de gravedad 21
- Advertencia indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse puede ocasionar heridas leves 21
- Advertencia sin símbolo de alerta de seguridad indica una situación que puede causar daños en las cosas 21
- Conectar a la toma de corriente 21
- Desconectar de la toma de corriente 21
- Español 21
- Iconos de este manual 21
- Los siguientes símbolos y palabras detallan los niveles de cuidado necesarios para usar este producto 21
- Observación 21
- Peligro indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse puede ocasionar la muerte o heridas de gravedad 21
- Avvertenze generali di sicurezza 22
- Italiano 22
- Avvertenze di sicurezza soffiatore 23
- Italiano 23
- Avvertenze di sicurezza soffiatore 24
- Italiano 24
- Manutenzione 24
- Riduzione del rischio 24
- Rischi residui 24
- Trasporto e riponimento 24
- Utilizzo raccomandato 24
- Familiarizzare con il prodotto 25
- Icone in questo manuale 25
- Italiano 25
- Simboli sul prodotto 25
- Italiano 26
- Algemene veiligheidswaarschuwingen 27
- Nederlands 27
- Nederlands 28
- Veiligheidswaarschuwingen voor de blazer 28
- Nederlands 29
- Onderhoud 29
- Restrisico s 29
- Transport en opslag 29
- Veiligheidswaarschuwingen voor de zuiger 29
- Voorgeschreven gebruik 29
- Iconen in deze gebruiksaanwijzing 30
- Ken uw product 30
- Nederlands 30
- Risicobeperking 30
- Symbolen op het product 30
- Nederlands 31
- Avisos gerais de segurança 32
- Português 32
- Avisos de segurança do soprador 33
- Português 33
- Avisos de segurança do aspirador 34
- Manutenção 34
- Português 34
- Riscos residuais 34
- Transporte e armazenamento 34
- Uso previsto 34
- Conheça o ser aparelho 35
- Português 35
- Redução do risco 35
- Símbolos no produto 35
- Ícones neste manual 35
- Português 36
- Generelle sikkerhedsadvarsler 37
- Sikkerhedsadvarsler på blæser 38
- Risikoreduktion 39
- Sikkerhedsadvarsler på sugeren 39
- Tiltænkt anvendelsesformål 39
- Transport og opbevaring 39
- Uundgåelige risici 39
- Vedligeholdelse 39
- Ikoner i denne brugsanvisning 40
- Kend produktet 40
- Symboler på produktet 40
- Allmänna säkerhetsföreskrifter 41
- Svenska 41
- Svenska 42
- Säkerhetsföreskrifter för blåsare 42
- Säkerhetsföreskrifter för sugaren 42
- Användningsområde 43
- Kvarstående risker 43
- Lär känna produkten 43
- Riskminskning 43
- Svenska 43
- Transport och förvaring 43
- Underhåll 43
- Bilder i denna bruksanvisning 44
- Svenska 44
- Symboler på produkten 44
- Yleiset turvallisuusvaroitukset 45
- Imurin turvallisuusvaroitukset 46
- Puhaltimen turvallisuusvaroitukset 46
- Huolto 47
- Kuljetus ja varastoitaessa 47
- Käyttötarkoitus 47
- Käyttöön liittyvät riskit 47
- Riskien vähentäminen 47
- Tunne tuotteesi 47
- Tuotteessa olevat symbolit 48
- Tämän käsikirjan kuvakkeet 48
- Generelle sikkerhetsadvarsler 49
- Blåser sikkerhetsadvarsler 50
- Støvsuger sikkerhetsadvarsler 50
- Farereduksjon 51
- Gjenværende risiko 51
- Kjenn produktet ditt 51
- Tiltenkt bruk 51
- Transport og lagring 51
- Vedlikehold 51
- Ikon i denne manualen 52
- Symboler på produktet 52
- Polski 58
- Polski 59
- Konserwacja 60
- Polski 60
- Pracy z odkurzaczem 60
- Transport i przechowywanie 60
- Ograniczenie ryzyka 61
- Polski 61
- Przeznaczenie 61
- Symbole produktu 61
- Polski 62
- Transport a skladování 65
- Zbytková rizika 65
- Ikony v návodu 66
- Symboly na výrobku 66
- Magyar 67
- Általános biztonsági figyelmeztetések 67
- Fúvógép biztonsági figyelmeztetések 68
- Magyar 68
- A szívásra vonatkozó biztonsági figyelmeztetések 69
- Fennmaradó kockázat 69
- Karbantartás 69
- Magyar 69
- Szállítás és tárolás 69
- Ikonok a kézikönyvben 70
- Ismerje meg a terméket 70
- Kockázatcsökkentés 70
- Magyar 70
- Szimbólumok a terméken 70
- Magyar 71
- Avertismente generale privind 72
- Suflat 73
- Riscuri reziduale 74
- Pictograme în acest manual 75
- Reducerea riscului 75
- Simbolurile de pe produs 75
- Latviski 77
- Latviski 78
- Apkope 79
- Latviski 79
- Latviski 80
- Uz preces esošie simboli 80
- Lietuviškai 81
- Lietuviškai 82
- Gabenimas ir laikymas 83
- Lietuviškai 83
- Naudojimo paskirtis 83
- Šalutiniai pavojai 83
- Lietuviškai 84
- Puhuri ohutusjuhised 86
- Hooldus 87
- Imuri ohutusjuhised 87
- Jääkriskid 87
- Otstarbekohane kasutamine 87
- Riski alandamine 87
- Transportimine ja hoiustamine 87
- Kasutusjuhendis kasutatavad ikoonid 88
- Õppige oma toodet tundma 88
- Hrvatski 89
- Hrvatski 90
- Sigurnosna upozorenja vezano za puhalicu 90
- Hrvatski 91
- Namjena 91
- Ostale opasnosti 91
- Prijevoz i skladištenje 91
- Sigurnosna upozorenja vezano za 91
- Smanjenje opasnosti 91
- Hrvatski 92
- Simboli na proizvodu 92
- Upoznajte svoj proizvod 92
- Slovensko 93
- Splošna varnostna opozorila 93
- Slovensko 94
- Varnostna opozorila za puhalnik 94
- Varnostna opozorila za sesalnik 94
- Namen uporabe 95
- Rezidualna tveganja 95
- Slovensko 95
- Spoznajte svoj izdelek 95
- Transport in shranjevanje 95
- Zmanjšanje tveganja 95
- Simboli na izdelku 96
- Slovensko 96
- Obmedzenie rizika 99
- Preprava a skladovanie 99
- Zvyškové riziká 99
- Ikony v tomto návode 100
- Oboznámte sa s vaším produktom 100
- Symboly na produkte 100
- English français deutsch español italiano nederlands português 120
- Dansk svenska suomi norsk 121
- Rbv3000cesv 121
- Polski magyar latviski eesti 122
- Hrvatski slovensko 123
- Rbv3000cesv 123
- Declaración ec de conformidad 136
- Déclaration de conformité ec 136
- Ec declaration of conformity 136
- Ec konformitätserklärung 136
- Ec atitikties deklaracija 140
- Ec vastavusdeklaratsioon 140
- Izjava ec o skladnosti 141
- Prehlásenie o zhode ec 141
Похожие устройства
- Office Kit S 70 Руководство по эксплуатации
- Office Kit S 215 Руководство по эксплуатации
- Office Kit S 210 Руководство по эксплуатации
- Gardena Т 200 (08203) Руководство по эксплуатации
- Gardena Vario Comfort (01949-20.000.00) Руководство по эксплуатации
- Gardena Premium (08136-20.000.00) Руководство по эксплуатации
- Gardena Comfort (08144-20.000.00) Руководство по эксплуатации
- Gardena Mambo Comfort (02062-20.000.00) Руководство по эксплуатации
- Gardena Comfort (00869-20.000.00) Руководство по эксплуатации
- Gardena AccuCut Li (09851-20.000.00) Руководство по эксплуатации
- Gardena 05316-20.000.00 Руководство по эксплуатации
- Gardena 400 Classic Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydrojet JP 6, 60 л Руководство по эксплуатации
- Gardena AccuCut Руководство по эксплуатации
- Makita DPC6431 Руководство по эксплуатации
- Carver PBC-33 Руководство по эксплуатации
- Grillo 131TS Руководство по эксплуатации
- Grillo 12000 Руководство по эксплуатации
- Grillo 11500 Руководство по эксплуатации
- BLACK & DECKER GSL700KIT Руководство по эксплуатации