Al-Ko 750 P [19/32] Dérangements et remèdes
![Al-Ko 750 P [19/32] Dérangements et remèdes](/views2/2001138/page19/bg13.png)
F
19528123_i
Voir la notice d’instructions publiée par le
fabricant du moteur.
Vous devrez confier la vérification de
l’appareil à un spécialiste lorsque:
a heurté un obstacle
le moteur s’arrête subitement
l’arbre moteur est voilé
(redressement impossible!)
Changement d’huile / Filtre à air / Bougie
Voir la notice d’instructions publiée par le
fabricant du moteur.
La garantie est annulée:
En cas de tentatives de réparation sur l’appareil.
En cas de modifications techniques
apportées à l’appareil.
En cas d’utilisation non conforme
(par ex.
exploitation professionnelle, activités municipales, etc.)
Sont exclus de la garantie:
Les dommages de peinture survenant
dans le cadre d’une utilisation normale.
Usure naturelle et pièces qui, sur la carte
des pièces de rechange, sont repérées par
un cadre:
Les moteurs à combustion qui bénéficient
des dispositions de garantie spécifiques du
fabricant du moteur.
XXX XXX (X)
En cas d’application de la garantie, veuillez
vous adresser, muni de la présente déclaration
de garantie de votre certificat d’achat, à votre
revendeur ou au prochain point de service
aprèsvente agrèe.
Cette promesse de garantie n’affecte pas les
droits légaux de l’acheteur à faire valoir son
recours en garantie envers le vendeur.
Nettoyage de l’appareil:
après l’utilisation, nettoyez l’appareil à fond.
Ne pulvérisez pas d’eau sur l’appareil. L’eau
pénétrant dans le circuit d’allumage et dans le
carburateur peut provoquer de dérangements.
Nettoyez l’appareil avec un chiffon, une balay-
ette, etc.
Si l’aspirateur doit être inclinée sur le côté,
en fonction du fabricant du moteur:
i
TECUMSEH, HONDA ou AL-KO:
carburateur / filtre à air
BRIGGS & STRATTON:
bougie d’allumage
indiquer le haut!!!
Garantie
Nous supprimons les vices éventuels de
matière ou de fabrication présentés par l’ap-
pareil dans le délai légal de prescription des
recours, sous la forme, selon notre choix, d’une
réparation ou de la livraison d’un appareil de
remplacement.
Le délai de prescription dépend du droit en
vigueur dans le pays où l’appareil a été acheté.
L’application de la garantie suppose:
Un traitement conforme de l’appareil.
Le respect de la notice d’utilisation.
L’utilisation de pièces de rechange d’origine.
Dérangements et remèdes
Le moteur ne démarre pas...
Remplissez le réservoir.
Amenez la manette des gaz sur la position
(Start).
Pressez l’étrier de frein moteur contre le
guidon .
Vérifiez la bougie, changez-la si nécessaire.
Nettoyez le filtre à air.
Nettoyez l’orifice d’éjecton / le corps de
l’appareil.
La puissance du moteur diminue...
Nettoyez l’orifice d’éjecton / le corps de
l’appareil.
Nettoyez le filtre à air.
Réduisez la marche lente.
Vidage du sac de recuperation.
Содержание
- Betriebsanleitung 1
- Laubsauger 750 b 1
- Sicherheitshinweise 4
- Bedeutung der symbole auf dem gerät 5
- In dieser bedienungsanleitung 5
- Inbetriebnahme 5
- Montage 5
- Sicherheitseinrichtungen 5
- Umweltschutz entsorgung 5
- Motor ausschalten 6
- Starten des motors 6
- Wartung und pflege 6
- Garantie 7
- Hilfe bei störungen 7
- Safety instructions 8
- Assembly 9
- Explanation of the symbols on the unit 9
- In this operating manual 9
- Protection of the environment disposal 9
- Safety devices 9
- Switching on the unit 9
- Maintenance and care 10
- Starting the engine 10
- Switching off the motor 10
- Troubleshooting 11
- Warranty 11
- Istruzioni di sicurezza 12
- Dispositivi di sicurezza 13
- In queste istruzioni per l uso 13
- Messa in funzione 13
- Montaggio 13
- Significato dei simboli sull apparecchio 13
- Tutela dell ambiente smaltimento 13
- Avviamento del motore 14
- Manutenzione e cura 14
- Spegnere il motore 14
- Garanzia 15
- Rimedio in caso di guasti 15
- Consignes de sécurité 16
- Dans cette notice d utilisation 17
- Dispositifs de sécurité 17
- Mise en service 17
- Montage 17
- Respect de l environnement dépollution 17
- Signification des symboles apposès sur l appareil 17
- Coupure du moteur 18
- Démarrage du moteur 18
- Entretien et nettoyage 18
- Dérangements et remèdes 19
- Garantie 19
- Veiligheidsvoorschriften 20
- Betekenis van de symbolen op de machine 21
- In deze gebruiksaanwijzing 21
- Ingebruikneming 21
- Montage 21
- Veiligheidsvoorzieningen 21
- Zorg voor het milieu afvoer van afval 21
- Motor starten 22
- Motor uitschakelen 22
- Verzorging en onderhoud 22
- Garantie 23
- Hulp bij storingen 23
- Consejos y advertencias de seguridad 24
- Consejos para preservar el medio am biente eliminación del embalaje 25
- Dispositivos de seguridad 25
- En las presentes instrucciones de uso 25
- Montaje 25
- Puesta en marcha 25
- Simbolos en el aparato 25
- Arranque del motor 26
- Cuidados y mantenimiento 26
- Desconectar el motor 26
- Garantía 27
- Localización de averías 27
- Almindelige sikkerhedsforskrifter 28
- Betydningen af symbolerne på klipperen 29
- I denne betjeningsvejledning 29
- Ibrugtagning 29
- Miljøbeskyttelse bortskaffelse 29
- Montering 29
- Sikkerhedsanordninger 29
- Stands motoren 30
- Start af motoren 30
- Vedligeholdelse og pleje 30
- Garanti 31
- Hjælp i forbindelse med fejl 31
Похожие устройства
- MTD OPTIMA 42 PB Руководство по эксплуатации
- MTD 53 SPB HW Руководство по эксплуатации
- MTD Opti 3813 Руководство по эксплуатации
- MTD 46 SB Руководство по эксплуатации
- MTD 46 PO Руководство по эксплуатации
- MTD 42 Руководство по эксплуатации
- Matrix TURBO 45 BS Руководство по эксплуатации
- Matrix TURBO 43 B Руководство по эксплуатации
- MTD 46 PB HW Руководство по эксплуатации
- Husqvarna T560RS Pneumatic Руководство по эксплуатации
- Husqvarna ST330PT Руководство по эксплуатации
- Husqvarna T50RS Руководство по эксплуатации
- Husqvarna LC 56 AWD Руководство по эксплуатации
- Husqvarna LC 353V Classic Руководство по эксплуатации
- Husqvarna LC 348V Classic Руководство по эксплуатации
- Husqvarna LB 348V Classic Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 343R Руководство по эксплуатации
- Honda HRG 415 C3 PDE Руководство по эксплуатации
- Grillo FD 220R B&S Intek Руководство по эксплуатации
- Grillo FD 220R B&S Vanguard Руководство по эксплуатации