Quality Espresso Ottima Electronic 1GR [29/56] Infusi
![Quality Espresso Ottima Electronic 1GR [29/56] Infusi](/views2/2004648/page29/bg1d.png)
FORMA DI SELEZIONE:
1º.- Posizionare l’interruttore generale nella posizione “0”
2º.- Premere contemporaneamente i pulsanti 1 corto ed il continuo (bricco) della pulsantiera sinistra,
posizionare l’interrutore generale nella posizione “1” tenedo sempre premuti i pulsanti sopra elencati.
Resteranno lampeggiando i tre pulsanti che selezionano i modi: 1 corto = MODO 1, 1 lungo = MODO
2, 2 corti = MODO 3
3º.- Premere l’opzione desiderata. 1 corto = MODO 1, 1 lungo = MODO 2, 2 corti = MODO 3
Una volta premuto il pulsante selezionato, la macchina resta operativa (bisogna aspettare qualche secondo
prima di fare un caffè) se si vuole riprogrammare la selezione, bisogna farlo partendo dal punto”1º”.
MACCHINE CON SVUOTAMENTO AUTOMATICO DELLA CALDAIA
Nei modelli che includono un pulsante per ottenere l’acqua calda (INFUSI), si può svuotare la caldaia in
modo semplice e comodo
.
Per lo svuotamento parziale della caldaia si deve azionare il
pulsante di “INFUSI” (vedere figure 5), finché il led (indicatore
luminoso) del bottone inizia a lampeggiare.
L´acqua scorrerá senza interruzione sino al livello mínimo
indicato nella fig.6Una volta raggiunto tale livello, la macchina
effettuerá il caricamento in modo automatico
N.B.: Per fermare lo svuotamento della caldaia in qualsiasi
momento prima di raggiungere il livello mínimo, basta
premere il pulsante degli “INFUSI”. La macchina
effettuerá il caricamento in modo automatico
CONSIGLIO DI SICUREZZA
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da un cavo od insieme speciale fornito
dal fabbricante o dal suo servizio post-vendita e deve essere installato dal personale autorizzato, in
maniera tale da evitare eventuali pericoli.
Qualsiasi intervento nel sistema idrulico dovrà essere realizzato da personale autorizzalo
Il presente apparecchio non è adatto ad uso esterno a meno che non sia sistemato in un luodo al riparo
dalle intemperie (pioggia, vento, ecc.)
Durante le operazioni di pulizia del presente apparecchio si prega di non ricorrere a getti d’acqua o all’uso
di vapore.
Non toccare questo apparecchio a piedi scalzi o con le mani umide.
Per l’installazione dell’apparecchio rivolgersi unicamente a personale qualificato.
Il presente apparecchio deve funzionare ad una temperatura ambiente non inferiore ad un 1°C e non
superiore a quelle sopportabili dalle persone.
Per evitare il congelamento dell’apparecchio, qualora lo si conservasse in luoghi la cui temperatura è
uguale o inferiore ai 0°C, si prega di svuotare il circuito idraulico prima di conservarlo. Qualora si fosse
verificato il congelamento dell’apparecchio, si prega di sistemarlo ad una temperatura superiore ai 10°C ed
attenderne lo sconmgelamento. Non collegare in nessun caso il circuito di riscaldamento della macchina
fino al completo scongelamento.
Il presente apparecchio deve essere utilizzato unicamente per lo scopo per il quale è stato fabbricato
(Dispenser di caffè espresso, acqua calda per infusi e generatore di vapore per riscaldare liquidi non
infiammabili.
Il presente apparecchio non supera i 70 dB di pressione acustica.
Pulsante acqua calda
Figure 5
22b
INFUSI
Livello di lavoro
Livello di riferimento del tubo di estrazione
per l'uscita di acqua calda "INFUSI"
Figure 6
IT
Содержание
- 08515300 3
- It de pt 3
- Congratulations 5
- Congratulazioni 5
- Enhorabuena 5
- Félicitations 5
- Herzlichen glückwunsch 5
- Parabéns 5
- 祝贺您 5
- Posicionandolo en 1 encendido esperar que los luminosos de la botonera se apaguen 5 segundos aproximadamente 8
- Figura 1 10
- Figura 2 10
- Figura 3 10
- Figura 4 10
- Figura 5 11
- Figura 6 11
- Nivel de referencia del tubo de pesca para la salida de agua caliente infusiones 11
- Nivel de trabajo 11
- Pulsador agua caliente 11
- Averias y causas posibles 12
- Adjust the other selections by following the same steps for 1 long black 2 short blacks an 14
- Press the button for 1 short coffee left keypad and wait for the electrically operated valve is 14
- Wait until the amount of coffee reaches the desired level in the cup and press the button agai 14
- Activating or deactivating the illumination mode 15
- Infusions 16
- Figure 5 17
- Figure 6 17
- Hot water button 17
- Infusions 17
- Reference level of the outflow pipe for the infusions hot water outlet 17
- Work level 17
- Actionner le groupe au moyen des poussoirs ou commandes à levier pour modèle mécanique 20
- Figure 1 22
- Figure 2 22
- Figure 3 22
- Figure 4 22
- Infusions 22
- Figure 5 23
- Figure 6 23
- Infusions 23
- Attivare o disattivare la modalitá illuminazione 27
- Per attivare o disattivare l illuminazione dell area lavoro segui le seguenti istruzioni 27
- Figure 1 28
- Figure 2 28
- Figure 3 28
- Figure 4 28
- Infusi 28
- Figure 5 29
- Figure 6 29
- Infusi 29
- Ein und ausschalten des leuchtmodus um den leuchtmodus in dem arbeitsbereich ein oder auszuschalten sind folgende schritte nötig a die maschine mit dem hauptschalter ausschalten b den kaffee knopf der linken gruppe gedrückt halten währenddessen die maschine anschalten knopf gedrückt halten bis die led leuchte an oder aus geht die maschine startet automatisch nachdem der leuchtmodus an oder ausgeschaltet wurden 33
- Figur 1 34
- Figur 2 34
- Figur 3 34
- Figur 4 34
- Heisswasserschalter 34
- Figur 5 35
- Heisswasserschalter 35
- Höhe des zulaufs für den heisswasseraustritt tee figur 6 35
- Wasserstand 35
- Figura 1 40
- Figura 2 40
- Figura 3 40
- Figura 4 40
- Figura 5 41
- Figura 6 41
- Avarias e possíveis causas 42
- 具有自动水位的机 43
- 分别根据一杯长黑 两杯短黑 44
- 按下按钮生产一杯短黑咖啡 左按键 等待电动阀 44
- 等待直到咖啡量达到杯中所需位置 然后再次按下按 44
- 激活或消除照明模式 要激活或停用工作区照明模式 请按照以下说明进行操作 a 用主开关关闭机器 b 按左组头部的半杯按钮 不释放 启动机器 按住按钮直到其led亮起和关闭 完成激活或停用该模式后 机器将自动重启 45
- 三种可能的模式 46
- 输入 46
- 在包含热水 输入 按钮的模式中 可以简单且容易地排空锅炉 47
- 工作水位 47
- 热水按钮 47
- 用于 输入 热水出口流出管的参考水位 图 6 47
- 输入 47
- 故障和可能的原因 48
- 日常维护 48
- Certificado de instalacion installation certificate 49
- Condiciones de garantia guarantee conditions 49
- Certificado de calidad 50
- Certificado de garantia guarantee certificate 50
- Quality certificate 50
- Servicio de asistencia tecnica customer technical service c motores 1 9 08040 barcelona españa spain 50
- 保证条件 52
- 安装证书 52
- 保证书 54
- 质量证书 54
Похожие устройства
- Quality Espresso Futurmat Custom 2G Руководство по эксплуатации
- Nuova Simonelli Oscar II Руководство по эксплуатации
- Gemlux GL-BL-1015G Руководство по эксплуатации
- Gemlux GL-BL-500G Руководство по эксплуатации
- Cunill Marfil Tron Руководство по эксплуатации
- Cunill Brasil Light Руководство по эксплуатации
- Cunill Luxomatic 500 W Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C46-WN1 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine C21-TBF2 Руководство по эксплуатации
- Cold Vine AC-60BG Руководство по эксплуатации
- Cold Vine AC-40BG Руководство по эксплуатации
- Cold Vine AC-30BG Руководство по эксплуатации
- Climadiff AV24PREMIUM Руководство по эксплуатации
- Cavanova CV090T Руководство по эксплуатации
- Caso WineCase 12 Руководство по эксплуатации
- Caso Novea T4 Руководство по эксплуатации
- Caso MX 1000 Инструкция по эксплуатации
- Caso Cafe Crema One Руководство по эксплуатации
- Caso Coffee Compact Electronic Руководство по эксплуатации
- Caso B 800 Инструкция по эксплуатации