Alpina PRO.55.ASHK3 Инструкция по эксплуатации онлайн [10/104] 96464

Alpina PRO.55.ASHK3 Инструкция по эксплуатации онлайн [10/104] 96464
8
ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN Y COMPONENTES
DE LA MÁQUINA
1. Nivel de potencia acústica según la directiva 2000/14/CE
2. Marca de conformidad según la directiva 98/37/CEE (2006/42/CE de
29/12/2009)
3. Año de fabricación
4. Tipo de cortadora de pasto
5. Número de matrícula
6. Nombre y dirección del Fabricante
7. Código Artículo
Inmediatamente después de haber comprado la máquina, transcribir los
números de identificación (3 - 5 - 6) en los espacios correspondientes, en
la última página del manual.
11. Chasis 12. Motor 13. Cuchilla (Hoja) 14. Pantalla de protección 15.
Bolsa de recolección 16. Mango 17. Mando acelerador 18. Palanca
freno del motor 19. Palanca acoplamiento tracción
DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS INDICADOS
EN LOS MANDOS (donde estén previstos)
21. Lento 22. Rápido 23. Cebador
24. Parada motor 25. Tracción acoplada
26. Reposo 27. Arranque motor
28. Velocidad «1» 29. Velocidad «2» 30. Velocidad «3»
PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD - Su cortadora de pasto debe ser
utilizada con prudencia. Para tal fin, en la máquina se han colocado picto-
gramas, destinados a recordar las precauciones de uso. El significado se
explica a continuación. Además le recordamos que lea atentamente las
normas de seguridad indicadas en el capítulo correspondiente del presen-
te libro.
41. Atención: Leer el manual de instrucciones antes de utilizar la máqui-
na.
ES
42. Riesgo de expulsión. Mantener a las personas alejadas de la zona
de trabajo durante el uso.
43. Atención: Desconectar el capuchón de la bujía y leer las instruccio-
nes antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento o repa-
ración.
44. Riesgo de cortes. Cuchillas en movimiento. No introduzca manos o
pies en la apertura del plato de corte.
Valores máximos de ruido y vibraciones
Para modelo ................................................................................ 504 504 534 534
AVS AVS
Nivel de presión acústica en el oído del operador
(conforme a la norma 81/1051/CEE)................................... db(A) 83,6 82 82,8 84
- Incertidumbre de medida (2006/42/CE - EN 27574) ....... db(A) 0,7 0,3 0,6 1,3
Nivel de potencia acústica medido (conforme a la
directiva 2000/14/CE, 2005/88/CE)..................................... db(A) 95 95,1 96,9 96
- Incertidumbre de medida (2006/42/CE - EN 27574) ........ db(A) 0,8 0,4 0,3 0,9
Nivel de potencia acústica garantizado
(conforme a la directiva 2000/14/CE, 2005/88/CE)............. db(A) 96 96 98 97
Nivel de vibraciones (conforme a la norma EN 1033) ......... m/s
2
1,3 1,1 3,7 1
- Incertidumbre de medida (2006/42/CE - EN 12096) ........ m/s
2
0,3 0,3 0,3 0,8
ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO E COMPONENTES
DA MÁQUINA
1. Nível sonoro de acordo com a directiva 2001/14/CE
2. Marca de conformidade segundo a directiva 98/37/CEE (2006/42/CE
a partir de 29/12/2009)
3. Ano de fabrico
4. Tipo de cortador de relva
5. Número de série
6. Nome e endereço do fabricante
7. Código do Artigo
Imediatamente depois da compra da máquina, copiar os números de i-
dentificação (3 - 5 - 6) nos espaços apropriados, na última página do ma-
nual.
11. Chassis 12. Motor 13. Faca (Lâmina) 14. Chapa de protecção 15.
Saco de recolha 16. Cabo 17. Comando do acelerador
18. Alavanca do freio motor 19. Alavanca de engate da tracção
DESCRIÇÃO DOS SÍMBOLOS CONTIDOS NOS COMANDOS (onde
previstos)
21. Lento 22. Rápido 23. Starter
24. Paragem motor 25. Tracção introduzida
26. Repouso 27. Arranque do motor
28. Velocidade «1» 29. Velocidade «2» 30. Velocidade «3»
DISPOSIÇÕES DE SEGURANÇA - O seu cortador de relva deve ser utili-
zado com prudência Para tal fim, na máquina foram colocados alguns pic-
togramas destinados a lembrar as principais precauções de uso. A seguir
esclarecemos o significado dos símbolos. Lembramos também para ler
com atenção as normas de segurança contidas no capítulo específico
deste manual.
41. Atenção: Leia o folheto de instruções antes de utilizar a máquina.
42. Risco de ejecção. Durante o uso mantenha as pessoas fora da área
de trabalho.
43. Atenção: Desconecte o capuz da vela e leia as instruções antes de
efectuar qualquer operação de manutenção ou reparação.
44. Risco de corte: Lâminas em rotação. Nunca coloque as mãos ou os
pés na abertura por baixo da unidade de corte.
Valores máximos de ruído e vibrações
Para modelo ................................................................................ 504 504 534 534
AVS AVS
Pressão acústica no ouvido do operador (em
conformidade com a directiva 81/1051/CEE) ..................... db(A) 83,6 82 82,8 84
- Incerteza de medição (2006/42/CE - EN 27574) ............. db(A) 0,7 0,3 0,6 1,3
Nível de potência acústica medido (conforme
a directiva 2000/14/CE, 2005/88/CE).................................. db(A) 95 95,1 96,9 96
- Incerteza de medição (2006/42/CE - EN 27574) ............. db(A) 0,8 0,4 0,3 0,9
Nível de potência acústica garantido (conforme
a directiva 2000/14/CE, 2005/88/CE).................................. db(A) 96 96 98 97
Nível de vibrações (conforme a norma EN 1033) ................ m/s
2
1,3 1,1 3,7 1
- Incerteza de medição (2006/42/CE - EN 12096) .............. m/s
2
0,3 0,3 0,3 0,8
∂Δπ∫∂Δ∞ ¶ƒ√™¢π√ƒπ™ª√À ∫∞π ∂•∞ƒΔ∏ª∞Δø¡ Δ√À ª∏Ã∞¡∏ª∞Δ√™
EL
PT
L
WA
dB
kg
6 14
23 75
11 13 12
14 15
17
18 19
16
19 18
18
17
19
41 42 43 44
21 22 23
24 25
26 27
28 29 30

Содержание

42 Riesgo de expulsión Mantener a las personas alejadas de la zona de trabajo durante el uso 43 Atención Desconectar el capuchón de la bujía y leer las instruccio nes antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento o repa ración 44 Riesgo de cortes Cuchillas en movimiento No introduzca manos o pies en la apertura del plato de corte Valores máximos de ruido y vibraciones Para modelo___________________________________ 504 504 534 534 ___________________________________________________ AVS AVS Nivel de presión acústica en el oido del operador conforme a la norma 81 1051 CEE db A 83 6 82 82 8 84 Incertidumbre de medida 2006 42 CE EN 27574 db A 0 7 Nivel de potencia acústica medido conforme a la directiva 2000 14 CE 2005 88 CE db A 95 95 1 96 9 96 Incertidumbre de medida 2006 42 CE EN 27574 db A 0 8 0 4 0 3 0 9 Nivel de potencia acústica garantizado conforme a la directiva 2000 14 CE 2005 88 CEI db A Nivel de vibraciones conforme a la norma EN 1033 m s Incertidumbre de medida 2006 42 CE EN 12096 m s 96 96 1 3 1 1 0 3 0 3 98 97 3 7 1 0 3 0 8 PT ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO E COMPONENTES DA MAQUINA 1 Nível sonoro de acordo com a directiva 2001 14 CE 2 Marca de conformidade segundo a directiva 98 37 CEE 2006 42 CE a partir de 29 12 2009 3 Ano de fabrico 4 Tipo de cortador de relva 5 Número de série 6 Nome e endereço do fabricante 7 Código do Artigo Imediatamente depois da compra da máquina copiar os números de identificação 3 5 6 nos espaços apropriados na última página do ma nual 11 Chassis 12 Motor 13 Faca Lâmina 14 Chapa de protecção 15 Saco de recolha 16 Cabo 17 Comando do acelerador 18 Alavanca do freio motor 19 Alavanca de engate da tracção DESCRIÇÃO DOS SÍMBOLOS CONTIDOS NOS COMANDOS onde previstos ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN Y COMPONENTES DE LA MÁQUINA 1 Nivel de potencia acústica según la directiva 2000 14 CE 2 Marca de conformidad según la directiva 98 37 CEE 2006 42 CE de 29 12 2009 3 Año de fabricación 4 Tipo de cortadora de pasto 5 Número de matricula 6 Nombre y dirección del Fabricante 7 Código Artículo Inmediatamente después de haber comprado la máquina transcribir los números de identificación 3 5 6 en los espacios correspondientes en la última página del manual 11 Chasis 12 Motor 13 Cuchilla Hoja 14 Pantalla de protección 15 Bolsa de recolección 16 Mango 17 Mando acelerador 18 Palanca freno del motor 19 Palanca acoplamiento tracción DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS INDICADOS EN LOS MANDOS donde estén previstos 21 Lento 22 Rápido 23 Cebador 24 Parada motor 25 Tracción acoplada 26 Reposo 27 Arranque motor 28 Velocidad 1 29 Velocidad 2 30 Velocidad 3 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD Su cortadora de pasto debe ser utilizada con prudencia Para tal fin en la máquina se han colocado pictogramas destinados a recordar las precauciones de uso El significado se explica a continuación Además le recordamos que lea atentamente las normas de seguridad indicadas en el capítulo correspondiente del presen te libro 41 Atención Leer el manual de instrucciones antes de utilizar la máqui na 8 21 Lento 22 Rápido 23 Starter 24 Paragem motor 25 Tracção introduzida 26 Repouso 27 Arranque do motor 28 Velocidade 1 29 Velocidade 2 30 Velocidade 3 DISPOSIÇÕES DE SEGURANÇA O seu cortador de relva deve ser utili zado com prudência Para tal fim na máquina foram colocados alguns pictogramas destinados a lembrar as principais precauções de uso A seguir esclarecemos o significado dos símbolos Lembramos também para ler com atenção as normas de segurança contidas no capítulo específico deste manual 41 Atenção Leia o folheto de instruções antes de utilizar a máquina 42 Risco de ejecção Durante o uso mantenha as pessoas fora da área de trabalho 43 Atenção Desconecte o capuz da vela e leia as instruções antes de efectuar qualquer operação de manutenção ou reparação 44 Risco de corte Lâminas em rotação Nunca coloque as mãos ou os pés na abertura por baixo da unidade de corte Valores máximos de ruído e vibrações Para modelo 504 504 534 534 ___________________________________________________ AVS AVS Pressão acústica no ouvido do operador em conformidade com a directiva 81 1051 CEE db A 83 6 82 82 8 84 Incerteza de medcão 2006 42 CE EN 27574 db A 0 7 0 3 0 6 1 3 Nível de potência acústica medido conforme a directiva 2000 14 CE 2005 88 CE db A Incerteza de medição 2006 42 CE EN 27574 db A Nível de potência acústica garantido conforme a directiva 2000 14 CE 2005 88CE db A Nível de vibrações conforme a norma EN 1033 m s Incerteza de medição 2006 42 CE EN 12096 m s 95 95 1 96 9 96 0 8 0 4 0 3 0 9 96 96 98 97 1 3 0 3 1 1 3 7 1 0 3 0 3 0 8 FÊLl ETIKETA nPOEAIOPŒMOY KAI EEAPTHMATDN TOY MHXANHMATOE 0 3

Скачать