Darina 1F1 2312 X [11/40] Горелки стола
![Darina 1F1 2312 X [11/40] Горелки стола](/views2/2017550/page11/bgb.png)
RU Руководство по эксплуатации КM 2D 00 000 РЭ U
8
10.1. ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ ЭЛЕКТРОКОНФОРКИ
Переключатель мощности электроконфорки стола
Ручка управления
с обозначением по-
ложений
Поло-
жение
ручки
Режим работы электроконфорки
Рекомендации по тепловой об-
работке
0
Выключено -
1-2
Поддержка температуры Готовые блюда
2-3
Обработка в медленном режиме и
подогрев
Овощное рагу, каши, желе
4
Обработка в среднем режиме,
кипячение в слабом режиме
Макаронные изделия, вареный
картофель, супы варенье
5
Обработка в интенсивном режиме Эскалопы, рубленые котлеты, супы,
жареный картофель
6
Обработка в мощном режиме. До-
водка жидкостей до кипения
Бараньи котлеты, жареное мясо,
яичница, лангет, кипячение молока
■ Для включения электроконфорки необходимо ручку переключателя установить в положение,
соответствующее требуемому режиму, вращая ее в любую сторону. При этом загорается красная
сигнальная лампочка.
■ Выключение электроконфорок производится установкой ручек переключателей в положение «0».
■ Для придания покрытию электроконфорки рабочих свойств при первом включении
электроконфорку прогрейте в течение 5 минут без посуды на максимальной мощности и охладите
до комнатной температуры.
■ Чтобы электроконфорка не ржавела, не ставьте на нее кастрюли с мокрым дном и каждый
раз протирайте насухо после того, как помоете стол. Если предстоит большой перерыв в работе
плиты, протрите электроконфорку бумажной салфеткой, смоченной несколькими каплями
растительного масла.
■ Приготовление пищи рекомендуется начинать на максимальной мощности с положения «6».
■ После закипания, или немного раньше, необходимо переключить электроконфорку на минимальную
мощность в положение «1-2» или среднюю мощность в положение «3-4».
■ За 5-10 минут до конца приготовления пищи переключатель установить в положение «0».
Тепла разогретой электроконфорки хватает для окончательного приготовления пищи, при этом
значительно экономится электроэнергия.
ВНИМАНИЕ! Не допускайте резкого охлаждения горячей электроконфорки. От про-
литой на нее холодной жидкости она может потрескаться и выйти из строя.
■ Перед открытием крышки удалите с нее жидкостные загрязнения.
■ Прежде, чем закрыть крышку, убедитесь, что поверхность электроконфорки остыла.
ПРИМЕЧАНИЕ! Потемнение ободка электроконфорки стола не является производ-
ственным дефектом и не влияет на работу плиты.
11. ГОРЕЛКИ СТОЛА
■ Положение горелок на столе и символы состояния
работы горелок схематично изображено (рис.11) возле
рукоятки каждого крана на панели управления.
■ Все краны имеют ограничение в положении «малое
пламя», обеспечивающее устойчивое горение в
экономичном режиме.
■ Регулировку пламени производят плавно, поворотом
рукоятки крана от знака «большое пламя» до знака
«малое пламя».
ПРИМЕЧАНИЕ! Во время эксплуатации плиты возможно выгорание эмали на
кончиках зубьев решётки стола в зоне горелок, что не является производственным
дефектом и не влияет на работу плиты.
11.1. ЗАЖИГАНИЕ ГОРЕЛКИ СТОЛА С УСТРОЙСТВОМ «ГАЗ-КОНТРОЛЬ»:
1. Нажать и повернуть рукоятку крана в положение «большое пламя».
2. Удерживая рукоятку крана в нажатом положении поднести огонь к горелке стола.
!
!
рис.11
Малое пламя
Большое пламя
Кран закрыт
Электророзжиг
Для моделей с интегриро-
ванным розжигом
Символы
!
Содержание
- Важные рекомендации маңызды ұсыныстар 3
- Вертел істік 3
- Горелки стола yстел жанарғылары 3
- Если что то не так егер мəселе пайда болса 3
- Жарочный шкаф қуыру шкафы 3
- Замена лампы шамды ауыстыру 3
- Кm типті тұрмыстық құрама плита тш27 1 8 009 53500398 2020 ко тр 004 2011 ко тр 016 2011 ко тр 020 2011 талаптарына жəне санитарлық эпидемиологиялық бақылауға қадағалауға жататын тауарларға бірыңғай санитарлық эпидемиологиялық жəне гигиеналық талаптарға сəйкес келеді 3
- Комплектность толымдылық 3
- Оснащенность моделей плит плита ұлгілерінің жабдықталуы 3
- Панель управления басқару панелі 3
- Перечень национальных стандартов ұлттық стандарттар тізбесі 3
- Плита комбинированная бытовая тип км соответствует требованиям ту27 1 8 009 53500398 2020 тр тс 004 2011 тр тс 016 2011 тр тс 020 2011 и единых санитарно эпидемиологических и гигиенических требований к товарам подлежащим санитарно эпидемиологическому надзору 3
- Подсоединение жалғау 3
- Реквизиты завода зауыт деректемелері 3
- Рекомендации ремонтным службам жөндеу қызметтеріне арналған ұсыныстар 3
- Рекомендации ұсыныстар 3
- Содержание мазмұны 3
- Стиль стиль 3
- Таймер механический механикалық таймер 3
- Таймер сағаттар 3
- Таймер электромеханический электрлік механикалық таймер 3
- Таймер электронный часы электронные электронды таймер 3
- Транспортирование и хранение тасымалдау жəне сақтау 3
- Требования безопасности қауіпсіздік талаптары 3
- Установка орнату 3
- Устройство и принцип работы құрылыс жəне жұмыс қағидаты 3
- Утилизация кəдеге жарату 3
- Уход за плитой плитаға кyтім жасау 3
- Характеристики сипаттамалар 3
- Хозяйственный отсек шаруашылық бөлімі 3
- Часы таймер 3
- Электроконфорка стола 3
- Важные рекомендации 4
- Требования безопасности 4
- Установка 5
- Подсоединение 6
- Внимание розетка обязательно должна иметь заземляющий контакт 7
- Стиль 8
- Устройство и принцип работы 8
- Комплектность 9
- Плита относится к приборам 2 класса 1 подкласса по гост р 50696 2006 плиты предназначены для работы с газами 2 го и 3 го семейства используется природный газ метан гост 5542 87 с номинальным давлением 1300 па или 2000 па сжиженный газ пропан бутан гост 20448 90 с номинальным давлением 3000 па перевод плиты с природного на сжиженный газ и с одного давления на другое производится заменой сопел горелок и винтов малого пламени вмп в со ответствии с таблицей 1 для кранов с регулируемым вмп регулировкой расхода газа и заменой сопел в соответствии с таблицей 1 осуществляется персоналом специализированных организаций климатическое исполнение ухл4 по гост15150 69 и гост15543 89 число горелок стола шт 2 4 число электроконфорок шт 0 объем духовки л 0 напряжение электросети в 30 класс защиты i потребляемая мощность электроконфорки стола вт 000 или 1500 класс энергоэффективности а габариты ширина х глубина х высота см 0х60х85 масса кг не более 1 присоединительная резьба газопровода g 1 2 время сраб 9
- Руководство по эксплуатации кm 2d 00 000 рэ u 9
- Технические характеристики 9
- Характеристики 9
- 2 1 3 4 6 10
- 6 3 1 8 10
- Внимание плиты моделей имеющих две электроконфорки оснащены устройством блокировки автоматически отключающим заднюю левую электроконфорку при включении жарочного шкафа 10
- На рисунке панели управления рис 0 присутствуют элементы комфортности которые могут присутствовать на панелях различных моделей плит для вашей плиты перечень элементов комфортности указан в таблице комфортности моделей плит на обложке настоящего руководства 10
- Панель управления 10
- Потребляемая электрическая мощность плиты 10
- Суммарный вес продуктов располагаемых на решётке жарочного шкафа не более кг суммарный вес продуктов располагаемых на противне жарочного шкафа не более кг суммарный вес продукта располагаемого на вертеле не более кг вес посуды с продуктами устанавливаемой на решетку стола по центру над каждой горелкой не более кг 0 диаметр посуды устанавливаемой на решетку стола не менее мм 20 диаметр посуды устанавливаемой на решетку стола не более мм 40 конструкция направляющих обеспечивает устойчивость выдвинутых из духовки не менее чем на половину решетки с противнем или поддона с противнем при их равномерном нагружении массой не более 3 кг 10
- Эксплуатационные характеристики 10
- Электроконфорки стола 10
- Горелки стола 11
- Жарочный шкаф 12
- Вертел 14
- Таймер механический 14
- Таймер электромеханический 14
- Рекомендации 15
- Таймер электронный часы электронные 15
- Хозяйственный отсек 15
- Часы таймер 15
- Уход за плитой 16
- Внимание убедитесь что плита выключена прежде чем проводить замену лам пы чтобы избежать опасности поражения электрическим током 18
- Для замены лампы необходимо 1 открутить защитный стеклянный плафон 2 вывинтить сгоревшую лампу 3 вкрутить новую лампу 4 закрутить защитный плафон обратно 18
- Для проведения работ по очистке стекол дверцы духовки или жарочного шкафа вы можете разобрать дверцу 18
- Для разборки дверцы жарочного шкафа необходимо 18
- Если что то не так 18
- Замена лампы 18
- Положить дверцу на ткань горизонтально внутренним стеклом вверх 2 отвернуть 4 винта крепления металлических профилей дверцы поддерживая ручку от падения 3 разобрать дверцу и провести необходимые работы 4 сборку дверцы провести в обратной последовательности 18
- Вмп 19
- Рекомендации ремонтным службам 19
- Перечень национальных стандартов 20
- Реквизиты завода 20
- Транспортирование и хранение 20
- Утилизация 20
- Маңызды ұсыныстар 21
- Қауіпсіздік талаптары 21
- Орнату 22
- Жалғау 23
- Стиль 25
- Құрылыс жəне жұмыс қағидаты 25
- Плита мест р 50696 2006 бойынша 2 санатың 1 ішкі санаттың аспаптарына жатқызылады плиталар 2 ші жəне 3 ші жіктелім газдарымен жұмыс жасауға арналған номиналды қысымы 1300 мпа немесе 2000 мпа болатын мест 5542 87 табиғи газ метан номиналды қысымы 3000 мпа болатын мест 20448 90 сұйылтылған газ пропан бутан қолданылады плитаны табиғи газдан сұйылтылған газға жəне бір қысымнан басқа қысымға ауыстыру 1 кестеге сəйкес жанарғылар бyріккілерін жəне шағын алау бұрамаларын шаб ауыстырумен жyргізіледі шаб реттелетін шyмектер yшін 1 кестеге сəйкес бyріккілерді ауыстырумен жəне газ шығынын реттеумен мамандандырылған ұйымдар қызметкерлерімен жyзеге асырылады климаттық орындалуы мест 15150 69 жəне мест 15543 89 бойынша ухл4 26
- Сипаттамалар 26
- Техникалық сипаттамалар 26
- Толымдылық 26
- Үстел бүріккілерінің саны дана 2 4 электрлік темірпештер саны дана 0 духовка көлемі л 0 электрлік желі кернеуі в 30 қорғаныс санаты i электрлік темірпешінің тұтынатын қуат вт 000 немесе 1500 энергиялық тиімділік санаты а өлшемдері ені х тереңдігі х биіктігі см 0х60х85 салмағы кг аспайды 1 газ құбырының жалғастырғыш бұрандасы g 1 2 жанарғыны тұтандырған кезде газ бақылау құрылғысы баршүмектің іске қосылу уақыты сек аспайды 0 газ бақылау құрылғысы бар шүмектер үшін алау сөнген сəттен бастапгаз сөндіру уақыты сек аспайды 0 26
- Басқару панелі 27
- Ескертпе 27
- Осы нұсқаулықта барлық функцияларды жəне жайлылық элементтерінің сипаттамасы беріледі олар плитаның басқару панелінде көрсетілуі мүмкін 10 сур сіздің плита үшін жайлылық элементтерінің тізбесі осы нұсқаулық қаптамасындағы кестеде көрсетілген 27
- Пайдаланымдық сипаттамалар 27
- Плитаның тұтынылатын электрлік қуаты 27
- Таблица 1 27
- Термореттегішті басқару тұтқасы 2 қуыру шкафының қыздырғышының белгі шамы 27
- Қыздыру шкафының торында орналастырылатын өнімдердің жиынтық салмағы аспайды кг қыздыру шкафының табасында орналастырылатын өнімдердің жиынтық салмағы аспайды кг істікте орналастырылатын өнімдердің жиынтық салмағы аспайды кг əр жанарғының ортасында үстел торында орнатылатын өнімдердің жиынтық салмағы аспайды кг 0 үстел торына орнатылатын ыдыс диаметрі кем дегенде мм 20 үстел торына орнатылатын ыдыс диаметрі аспайды мм 40 бағыттаушылар құрылымы 3 кг аспайтын салмақпен біркелкі жүктелген кезде духовкадан кем дегенде жартылай шығарылған торлардың табаның жəне түпқойманың тұрақтылығын қамтамасыз етеді 27
- 2 1 3 4 6 28
- 6 3 1 8 28
- Үстелдің электрлік темірпештері 28
- Үстел жанарғылары 29
- Қыздыру шкафы 30
- Істік 32
- Механикалық таймер 32
- Таймер сағаттар 32
- Электрлік механикалық таймер 32
- Шаруашылық бөлімі 33
- Электронды таймер электронды сағаттар 33
- Ұсыныстар 33
- Плитаға күтім жасау 34
- Егер мəселе пайда болса 36
- Назар аударыңыз электр тоғына ұшырау қаупінің алдын алу үшін шамды ауыстыруға кіріспес бұрын плитаның сөндірілгендігіне көз жеткізіңіз 36
- Шамды аустыру үшін келесі əрекеттер жасау керек 1 қорғаныстық шыны қалпақты бұрап алыңыз 2 жанып кеткен шамды бұрап алу керек 3 жаңа шамды бұрап бекітіңіз 4 қорғаныс қалпағын кері бұрап бекіту керек 36
- Шамды ауыстыру 36
- Жөндеу қызметтеріне арналған ұсыныстар 37
- Шаб 37
- Зауыт деректемелерi 38
- Кəдеге жарату 38
- Тасымалдау жəне сақтау 38
- Ұлттық стандарттар тізбесі 38
- Плита үлгілерінің жіктелімі kz 39
- Вариант исполнения вашей плиты указан в гарантийных обязательствах в разделе свидетельство о приёмке 40
- Классификация моделей плит 40
Похожие устройства
- Darina 1D 1606 S Руководство по эксплуатации
- Darina PL GM 241 010 1Х Руководство по эксплуатации
- Samsung AR12TXHQASINUA Инструкция по эксплуатации
- Oursson MS3031/OR Оранжевый Руководство по эксплуатации
- Samsung AR09TXHQASINUA in Руководство по эксплуатации
- Samsung AR09TXHQASINUA Инструкция по эксплуатации
- Toshiba CAF-Y50XRU(W) Руководство по эксплуатации
- Toshiba CAF-Y123XRU(W) Руководство по эксплуатации
- Ga.ma GSH887 WET-DRY- MS Руководство по эксплуатации
- Moulinex PULSEO LM17GD10 Руководство по эксплуатации
- Samsung WW80A6S24AN/LD Руководство по эксплуатации
- Samsung RB37A5200EL Инструкция по эксплуатации
- Samsung RB36T774FSA/WT Инструкция по эксплуатации
- Samsung RB36T774FWW/WT Инструкция по эксплуатации
- Oursson MO0703/GA (Зеленое яблоко) Руководство по эксплуатации
- Oursson MO0907/DC (Темная вишня) Руководство по эксплуатации
- Ga.ma DIVA 3D KERATION Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Robot Vacuum-Mop 2S (BHR5771EU) Руководство по эксплуатации
- Bosch KGN39VL24R Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGN39XL27R Инструкция по эксплуатации