Taurus Inception — инструкция по использованию весов и подключению к Wi-Fi 2,4 ГГц [24/36]
Превью страниц
Страница 24 /
36
![Taurus Inception [24/36] Специальные оповещения](/views2/2026358/page24/bg18.png)
ЭТО ВАЖНО: Поддерживаются только сети
Wi-Fi 2,4 ГГц
- Если не удается установить соединение,
проверьте следующие возможные причины:
- Inception Connect находится в пределах
досягаемости роутера.
- Неправильный пароль для Wi-Fi.
- Сеть Wi-Fi не 2,4 ГГц
ВЫБОР ЕДИНИЦ ИЗМЕРЕНИЯ:
- Кг/фунты/ст
- Устройство может переключаться
между различными единицами веса:
установите переключатель в положение,
соответствующее типу желаемой единицы
измерения.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ:
- Включите прибор, слегка нажав на
платформу весов, и дождитесь, пока 0,0
появится на дисплее.
- Встаньте по центру основания прибора,
избегая резких движений и сохраняя
неподвижность, а также не касаясь других
предметов до тех пор, пока прибор не
покажет ваш вес.
- Чтобы избежать неточностей в измерении
из-за электромагнитных помех между
различными электронными устройствами,
не используйте это устройство рядом с
другими приборами, такими как мобильные
телефоны или микроволновые печи.
ФУНКЦИЯ ИЗМЕНЕНИЯ ЕДИНИЦЫ
ИЗМЕРЕНИЯ КГ/ФУНТЫ/СТ:
- Устройство может переключаться
между различными единицами веса:
установите переключатель в положение,
соответствующее типу желаемой единицы
измерения. Для этого нажмите на кнопку
“единица измерения” несколько раз,
пока на экране не появится необходимая
единица измерения.
ФУНКЦИЯ САМООТКЛЮЧЕНИЯ (STAND-BY):
- В целях экономии энергии прибор
переключается в режим автоматического
отключения (режим ожидания) через
8 минут, находясь в вертикальном
положении, или через 12 секунд, если он
оставлен на ровном месте, при условии,
что пользователь не выполнял никаких
действий в течение этого периода.
- Чтобы вернуть прибор к нормальной
работе, просто слегка нажмите на
основание весов и дождитесь появления
экрана 0,0.
ПО ОКОНЧАНИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПРИБОРА:
- В целях экономии энергии прибор
переключается в режим автоматического
отключения через 12 секунд, при условии,
что пользователь не выполнял никаких
действий в течение этого периода.
- Извлеките батарейки из прибора, если
вы не собираетесь использовать его в
ближайшее время.
- Очистите прибор
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ОПОВЕЩЕНИЯ:
- Следующие оповещения могут появиться
на экране:
- “Err”: означает, что мощность прибора
превышена
- “Lo”: означает, что аккумулятор прибора
должен быть заменен/перезаряжен
- “C”: Произошла ошибка во время
измерения. Сойдите с весов и снова
встаньте на них.
ОЧИСТКА
- очистите прибор с помощью влажной ткани
и нескольких капель моющего средства, а
затем просушите его;
- Не допускается использовать растворители
или продукты на основе кислоты или
с высоким уровнем pH, например,
отбеливатель, а также абразивные
чистящие вещества.
- Не допускайте попадания внутрь через
отверстия для прохождения воздуха воды
или иной жидкости, чтобы не повредить
внутренние части.
- Не помещайте электроприбор в воду или
иную жидкость, а также под струю воды.
РАСХОДНЫЕ ЧАСТИ
- Обязательно используйте оригинальные
расходные части, специально
предназначенные для вашей модели.
- В приборе должны использоваться только
следующие типы принадлежностей:
- Батарейки типа: 3X AAA
- Эти расходные части доступны в
специализированных магазинах.
(Перевод от оригинальной инструкции)
Содержание
145- Inception connect bs2802cd
- Utilización y cuidados
- Montaje de la pila s
- Modo de empleo
- Español
- Descripción
- Báscula de baño inception connect
- Mensajes especiales
- Limpieza
- Consumibles
- Utilización y cuidados
- Fitting the the battery ies
- English
- Description
- Bathroom scale inception connect
- Supplies
- Special messages
- Cleaning
- Pile s
- Mode d emploi
- Installation de la des
- Français
- Description
- Utilisation et entretien
- Pèse personne inception connect
- Nettoyage
- Messages spéciaux
- Accessoires
- Einsetzen der batterie n
- Deutsch
- Bezeichnung
- Benutzungshinweise
- Benutzung und pflege
- Badwaage inception connect
- Reinigung
- Ersatzteile
- Besondere meldungen
- Descrizione
- Bilancia pesapersone inception connect
- Precauzioni d uso
- Montaggio della e batteria e
- Modalità d uso
- Italiano
- Pulizia
- Messaggi speciali
- Materiali di consumo
- Utilização e cuidados
- Português
- Modo de utilização
- Instalação da s pilha s
- Descrição
- Balança de casa de banho inception connect
- Mensagens específicas
- Limpeza
- Consumíveis
- Utilització i cura
- Instruccions d ús
- Descripció
- Col locació de les piles
- Català
- Bàscula de bany inception connect
- Neteja
- Missatges especials
- Consumibles
- Plaatsing van de batterij en
- Nederlands
- Gebruiksaanwijzing
- Gebruik en onderhoud
- Beschrijving
- Badkamerweegschaal inception connect
- Onderdelen
- Reiniging
- Waga łazienkowa inception connect
- Używanie i konserwacja
- Sposób użycia
- Polski
- Montaż baterii
- Materiały eksploatacyjne
- Komunikaty specjalne
- Czyszczenie
- Χρήσή και συντήρήσή
- Τροποσ λειτουργιασ
- Τοποθετήσή τήσ των μπαταριασ ων
- Περιγραφή
- Ζυγαριά μπάνιου inception connect
- Ελληνικά
- Αναλωσιμα
- Καθαριοτήτα
- Установка батареи батареек
- Русский
- Описание
- Напольные весы inception connect
- Использование и уход
- Использование
- Специальные оповещения
- Расходные части
- Очистка
- Utilizare
- Utilización y cuidados
- Română
- Montarea bateriei iilor
- Descriere
- Cântar de baie inception connect
- Mesaje speciale
- Curățarea
- Consumabile
- Употреба и поддръжка
- Теглилка за баня inception connect
- Поставяне на батерията батериите
- Описание
- Начин на употреба
- Български
- Почистване
- Особени съобщения
- Консумативи
- زاهجلا لماعتسا نم ءاهتنلاا دعب
- ةصاخ لئاسر
- تايراطبلا ةيراطبلا تيبثت
- ةيانعلاو مادختسلاا
- مادختسلاا ةقيرط
- لماعتسلال ةيلوأ تاظحلام
- لماعتسلاا
- Italiano
- Français
- Español
- English
- Deutsch
- Català
- Русский
- Ελληνικά
- Română
- Português
- Polski
- Nederlands
- Български
- يأ ةعجارم كيلع
- نيوناقلا نماضلا نم ةيماحلاو فاترعلااب جتنلما اذه ىظحي بجي كحلاصم وأ كقوقح بلطل ةذفانلا تاعيشرتلل ا قفو
- لاصتلاا قيرط نع ةلصلا تاذ تامولعلما بلط كنكيم ماك
- لاتلا عقولما
- فتاهلا برع انب
- عقولما لىع هتاثيدحتو اذه تمايلعتلا ليلد ليمحت كنكيمو
- طبار لىإ لوخدلا قيرط نع برقلأا لىع روثعلا كنكيم
- ةينقتلا ةدعاسلماو نماضلا
- ةيمسرلا ةينقتلا ةدعاسلما تامدخل انزكارم نم زكرم
- ةيراجتلا ةملاعلا بسح
Похожие устройства
-
Taurus HealthcareРуководство по эксплуатации -
Redmond SkyBalance RS-740SРуководство по эксплуатации -
Polaris PWS 1847D BambooРуководство по использованию -
Polaris PWS 1548D BMIРуководство по эксплуатации -
Redmond RS-735Руководство по настройке -
Polaris PWS 1849DGРуководство по работе с устройством -
Bork N787 ggИнструкция по эксплуатации -
Sinbo SBS 4414Инструкция по применению -
Scarlett SC-BS33E022Инструкция по работе -
Rolsen RSL1805Руководство по эксплуатации -
DEXP SCI-30PИнструкция по применению -
DEXP SCM-30PРуководство по эксплуатации
Узнайте, как правильно использовать весы, подключить их к Wi-Fi 2,4 ГГц и избежать ошибок. Полезные советы по настройке и уходу за устройством.