First FA-5344-1 [13/14] Español
![First FA-5344-1 [13/14] Español](/views2/1312502/page13/bgd.png)
24 25
ESPAÑOL
ESPAÑOL
• Durante el tiempo de precalentamiento, - Prepare el grill y cuando esté listo, abra el grill
y coloque éste sobre la parte inferior de la plancha de cocinado. Coloque siempre el grill
hacia la parte posterior de la plancha de cocinado.
• Cierre la parte superior de la plancha de cocinado y 7 se ajustará automáticamente al
grosor del sándwich debido al quicio flotante. Esto asegurará un tostado uniforme.
• El proceso de tostado debe tardar aproximadamente 5-8 minutos. Sin embargo, los tiempos
de tostado exactos dependen de los tipos y grosor del pan y del diferente relleno usado.
• Abra la tapa cuando el sándwich esté cocinado. Retire siempre el sándwich usando una
espátula de plástico o madera. Nunca use utensilios metálicos ya que esto puede dañar el
revestimiento antiadherente.
• Cierre la tapa para conservar el calor hasta que esté listo para tostar el siguiente sándwich.
• Tras su uso, retire el enchufe de la toma de la pared.
USO COMO UN GRILL ABIERTO
• Coloque el grill tostador sobre una superficie limpia y plana donde
pretenda cocinar. El grill tostador puede colocarse en una posición
plana.
• La placa/tapa superior se nivela con la placa/base inferior. Las
placas superior e inferior se alinean para crear una superficie de
cocinado grande. Una vez que el grill tostador está en esta posición,
localice la palanca de liberación del quicio situada en el brazo
derecho.
• Con la mano izquierda en el asa, use la mano derecha para deslizar
la palanca hacia usted. Empuje el asa hacia atrás hasta que la tapa
descanse plana sobre la encimera. La unidad permanecerá en esta posición hasta que
levante el asa y tapa para devolverla a la posición cerrada.
• Use el grill tostador como un grill abierto para cocinar hamburguesas, filetes, pollo (no
recomendamos que cocine pollo sin deshuesar ya que no se cocina de forma uniforme en
un grill abierto), pescado y verduras.
• Cocinar el un grill abierto es el método más versátil de
usar el grill tostador. En la posición abierta, dobla el
área de superficie para asar.
• Tiene la opción de cocinar diferentes tipos de
alimentos de forma separada sin combinar los
sabores, o cocinar grandes cantidades del mismo tipo
de alimento. La posición abierta asimismo alberga diferentes cortes de carne con diversos
grosores, lo que le permite cocinar cada pieza a su gusto.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Asegúrese de que la unidad está desenchufada y fría antes de intentar limpiarla.
• Nunca use un estropajo o un limpiador abrasivo ya que éstos dañarán tanto los
componentes plásticos como los metálicos.
• La bandeja de goteo se puede lavar en agua caliente jabonosa.
• Use la espátula con forma especial para eliminar cualquier exceso de alimentos que
se haya adherido a las placas antiadherentes; se puede usar una esponja húmeda no
abrasiva o una toallita de papel para eliminar las manchas rebeldes.
• Seque bien las placas antiadherentes usando una toallita de papel. La carcasa exterior de
plástico se puede limpiar con una toallita de papel o un paño suave.
¡NO LO SUMERJA EN AGUA EN CUALQUIER OTRO LÍQUIDO!
DATOS TÉCNICOS: 220-240V • 50Hz • 2000W
Eliminación respetuosa con el medioambiente
¡Puede ayudar a proteger el medioambiente! Por favor, recuerde respetar la normativa local:
entregue los equipos eléctricos que no funcionen en un centro de recogida de residuos
adecuado.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando use electrodomésticos, especialmente en presencia de niños, debería seguir siempre
precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO
• Lea y familiarícese con todas las instrucciones de funcionamiento antes de intentar usar el
grill.
• Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
• Como todos los tiempos de cocinado varían no deje el aparato sin atender mientras está
conectado.
• Tenga en cuenta que las superficies pueden estar muy calientes durante y tras su uso –
use siempre un guante de cocina o un paño. Use las asas que se adjuntan y no toque las
superficies calientes.
• Desconecte siempre el enchufe de la corriente eléctrica antes de limpiarla. Límpiela
solamente - no sumerja la unidad o el cable de alimentación en agua.
• Deje siempre que la unidad se enfríe antes de guardarla o limpiarla.
• Asegúrese siempre que la bandeja de plástico de goteo está en su lugar antes de usarlo y
vacíe la bandeja de goteo antes de guardar la unidad.
• Guarde siempre las instrucciones de usuario para su uso y referencia futuras.
• No hay piezas utilizables por el usuario; si la unidad falla, consulte con un centro de
reparación eléctrica cualificado o póngase en contacto con el proveedor.
• Este aparato no está diseñado para que lo usen personas (incluidos niños) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de conocimientos o experiencia, a
menos que hayan recibido supervisión o formación en lo referente al uso del aparato por
parte de una persona responsable de su seguridad.
• Debe supervisarse a los niños para asegurarse que no jueguen con el aparato.
Guarde estas instrucciones para futuras referencias.
ANTES DE USAR EL GRILL POR PRIMERA VEZ.
Nota: Cuando use el grill por primera vez, puede que la unidad provoque un poco de humo
fino. Esto está provocado por el calentamiento de los elementos y de los nuevos componentes
y puede rechazarse.
• Retire todo el embalaje del grill antes de usarlo.
• Compruebe que las planchas de cocinado están libres de polvo. Limpie la superficie de las
planchas con un paño suave y séquelas con un paño, una toallita de cocina, etc.
• Coloque el grill sobre una superficie plana y nivelada.
• Las planchas de cocinado deben estar en posición cerrada para el precalentamiento.
Nota: ÚNICAMENTE para su uso por primera vez, sazone los platos aplicando una fina capa
de aceite, mantequilla o margarina a las superficies de cocinado y frótelo con una toallita de
papel. Tenga cuidado, ya que las placas de cocinado estarán calientes.
USO
• Fije el control de temperatura del grill tostador a la configuración que desee. Al principio,
pruebe la configuración al máximo; posteriormente, puede ajustarla más alta o más baja
conforme a sus preferencias.
• Cierre el aparato y deje que se caliente.
• Enchúfelo a la toma eléctrica. La luz de alimentación roja y la luz verde de preparado se
encenderán para indicar que el aparato está encendido y calentándose.
• La luz verde de preparado se apagará cuando se alcance la temperatura de cocinado.
Durante su uso, esta luz de preparado se encenderá y apagará regularmente. Esto
simplemente indica que el termostato está regulando la temperatura del aparato.
• Atención: durante su funcionamiento, las planchas de cocinado se calientan. Preste
atención a no quemarse.
• Precaliente las planchas durante 5-8 minutos
Содержание
- Fa 5344 1
- تاميلعتلا ليلد ةياوشلا 1
- Before using your grill for the first time 2
- Cleaning maintenance 2
- English 2
- Important safeguards 2
- Technical data 2
- Use as open grill 2
- Als geöffneten grill verwenden 3
- Deutsch 3
- Inbetriebnahme 3
- Reinigung wartung 3
- Technische daten 3
- Vor der ersten anwendung des grills 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Russkij 4
- Texniheskie dannye 4
- Vaønye pravila bezopasnosti 4
- Использование 4
- Используйте как открытый гриль 4
- Перед первой эксплуатацией гриля 4
- Чистка и техническое обслуживание 4
- Экологическая утилизация вы можете помочь защитить окружающую среду помните о соблюдении местных правил отправьте неработающее электрооборудование в соответствующие центры утилизации 4
- Czyszczenie i konserwacja 5
- Dane techniczne 5
- Korzystanie 5
- Polski 5
- Przed pierwszym użyciem grilla 5
- Użycie jako otwartego grilla 5
- Zasady bezpieczeństwa 5
- Curăţare şi întreţinere 6
- Date tehnice 6
- Instrucţiuni de siguranţă importante 6
- Romaneste 6
- Utilizare 6
- Utilizarea ca gril deschis 6
- Înainte de prima utilizare a grillului 6
- Kepimas atvirame keptuve 7
- Lietuviu k 7
- Naudojimas 7
- Prieš pirmąjį kepsninės naudojimą 7
- Svarbūs saugos nurodymai 7
- Techniniai duomenys 7
- Valymas ir priežiūra 7
- Pre prve upotrebe grila 8
- Scg cro b i h 8
- Tehnički podaci 8
- Upotreba 8
- Upotreba kao otvorenog roštilja 8
- Važna sigurnosna uputstva 8
- Čišćenje održavanje 8
- Бъλгарски 9
- Важни правила за безопасност 9
- Запазете тези указания 9
- Почистване и поддръжка 9
- Преди първото използване на грила 9
- Съобразено с околната среда изхвърляне можете да помогнете да защитим околната среда помнете че трябва да спазвате местните разпоредби предавайте неработещото електрическо оборудване в специално предназначените за целта центрове 9
- Технически данни 9
- Употреба 9
- Употреба като отворен грил 9
- Atvērta grila funkcijas izmantošana 10
- Latvian 10
- Lietošana 10
- Pirms grila pirmās izmantošanas 10
- Svarīgi drošibas norādījumi 10
- Tehniskie dati 10
- Tīrīšana un kopšana 10
- Безпечна утилізація ви можете допомогти захистити довкілля дотримуйтесь місцевих правил утилізації віднесіть непрацююче електричне обладнання у відповідний центр із його утилізації 11
- Використання 11
- Використання у відкритому положенні 11
- Використовуючи прилад вперше 11
- Правила безпеки 11
- Технічні характеристики 11
- Українська 11
- Чищення та догляд 11
- Avant la première utilisation du gril 12
- Donnes techniques 12
- Français 12
- Indications de securite importantes 12
- Nettoyage entretien 12
- Utilisation 12
- Utilisation comme gril ouvert 12
- Antes de usar el grill por primera vez 13
- Datos técnicos 13
- Español 13
- Limpieza y mantenimiento 13
- Medidas de seguridad importantes 13
- Uso como un grill abierto 13
- ةحوتفم ةياوشك مادختسلاا 14
- ةرم لولأ كب ةصالخا ةياوشلا مادختسا لبق 14
- ةماه ةيئاقو تاءارجإ 14
- ةنايصلاو فيظنتلا 14
- ةيبرعلا ةغللا 14
- ةينقتلا تانايبلا 14
- تاو 2000 زتره 50 تلوف 240 22 14
- مادختسلاا 14
Похожие устройства
- First FA-5343-3 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNf 5703-20 001 Руководство по эксплуатации
- Beko BDIS38122Q Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNpcd 5723-20 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNbbd 5723-20 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBNbbd 5223-20 001 Руководство по эксплуатации
- BQ TR1001 серый/тиффани Руководство по эксплуатации
- Beko BDIN16420 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DACS 416Li SET Руководство по эксплуатации
- Philips HD7462 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-422 Руководство по эксплуатации
- Dewolf Spotty 100 DWST23100100B Руководство по эксплуатации
- Beko BDIN16520 Руководство по эксплуатации
- Hisense I6433CB7 Руководство по эксплуатации
- Barkan BK40FM Руководство по эксплуатации
- Barkan BK61FM Руководство по эксплуатации
- Barkan BK600FMX Руководство по эксплуатации
- Barkan BK600FM Руководство по эксплуатации
- Barkan BK20FM Руководство по эксплуатации
- Barkan BK40FMX Руководство по эксплуатации