First FA-5344-1 [7/14] Lietuviu k
![First FA-5344-1 [7/14] Lietuviu k](/views2/1312502/page7/bg7.png)
• Sumuštiniams pakankamai apskrudus, atidarykite dangtį. Sumuštinius išimkite tik
plastikinėmis arba medinėmis mentelėmis. Jokiu būdu nenaudokite metalinių daiktų, nes
jie gali pažeisti nesvylantį paviršių.
• Uždarykite dangtį, kad prietaisas neatvėstų.
• Panaudoję kepsninę, ištraukite tinklo kištuką.
KEPIMAS ATVIRAME KEPTUVE
• Keptuvą pastatykite ant švaraus lygaus paviršiaus, ant kurio
ketinate kepti. Keptuvą galima pastatyti plokščioje padėtyje.
• Viršutinė plokštė/dangtis tampa apatine plokšte/pagrindu. Viršutinė
ir apatinė plokštės yra viename lygyje ir sudaro vieną didelį kepimo
paviršių. Pasirinkite nurodytą keptuvo padėtį. Ant dešiniosios
rankenos suraskite lanksto atlaisvinimo svirtelę.
• Kaire ranka laikykite rankeną, o dešine stumkite svirtelę į save.
Stumkite rankeną atgal tol, kol dangtis atsivers ir bus plokščiai
paguldytas ant stalo. Prietaisas bus šioje padėtyje tol, kol pakelsite
rankeną ir dangtį, kad grąžintumėte į uždarą padėtį.
• Ant atviro keptuvo kepkite kotletus, kepsnius, paukštieną (nerekomenduojame kepti
vištienos su kaulu, nes atvirame keptuve ji kepa netolygiai), žuvį ir daržoves.
• Kepimas atvirame keptuve yra pats lanksčiausiai šio keptuvo panaudojimo būdas. Kai jis
yra atviras, kepimo paviršius yra du kartus didesnis.
• Taip atsiranda galimybė kepti įvairaus tipo produktus
atskirai, nesumaišant jų kvapo ir skonio, arba gaminti
didelį kiekį to paties produkto. Ant atviro paviršiaus
taip pat galite sudėti įvairius skirtingo storio mėsos
pjausnius ir išsikepti juos taip, kaip norite.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
• Prieš valydami prietaisą, įsitikinkite, ar jis atvėsęs ir ištrauktas tinklo kištukas.
• Nenaudokite šiurkščių kempinių ir šveitiklių, nes galite pažeisti plastikines ir metalines dalis.
• Surinktuvę nuplaukite šiltame muiluotame vandenyje.
• Maisto likučiams pašalinti naudokite specialiai tam skirtą mentelę, nešiurkščią kempinę
arba popierinę šluostę.
• Sausa popierine šluoste, nuvalykite apsauginiu sluoksniu padengtas plokšteles, o
plastikines dalis gali nuvalyti popierine arba minkšta medžiagine šluoste.
NEMERKITE Į VANDENĮ AR BET KOKĮ KITĄ SKYSTĮ
TECHNINIAI DUOMENYS:
220-240V • 50Hz • 2000W
Aplinkai saugus išmetimas
Jūs galite padėti saugoti aplinką!
Nepamirškite laikytis vietos reikalavimų: atitarnavusius elektros prietaisus atiduokite į atitinkamą
atliekų utilizavimo centrą.
13
LIETUVIU K.
SVARBŪS SAUGOS NURODYMAI
Prieš naudodami elektros prietaisą, būtinai iš anksto susipažinkite su svarbiausiais saugos
reikalavimais:
• Prieš naudodami prietaisą, atidžiai perskaitykite nurodymus ir aptarkite juos su savo šeima.
• Padėkite prietaisą vaikams nepasiekiamoje vietoje.
• Veikiančio prietaiso nepalikite be priežiūros.
• Atminkite, kad naudojamas prietaisas įkaista, lieskite jį dėvėdami virtuvinę pirštinę arba
paėmę šluoste. Imkite už rankenų ir nelieskite įkaitusių paviršių.
• Prieš valydami prietaisą, būtinai ištraukite tinklo kištuką. Kepsninę tik nuplaukite, tačiau
jokiu būdu nemerkite prietaiso ar tinklo kištuko į vandenį.
• Prieš valydami ar padėdami laikyti kepsninę, ją atvėsinkite.
• Prieš naudodami prietaisą, įsitikinkite, ar gerai įdėta plastikinė surinktuvė. Prieš perstatydami
prietaisą, išimkite ir ištuštinkite surinktuvę.
• Kruopščiai saugokite šią naudojimo instrukciją galimam vėlesniam naudojimui.
• Šiame prietaise nėra dalių, kurias gali remontuoti pats vartotojas. Atsiradus sutrikimų,
pateikite prietaisą kvalifikuotiems specialistams arba Jūsų pardavėjui.
• Šį įrenginį draudžiama naudoti žmonėms (įskaitant vaikus), turintiems fizinę, jutiminę ar
protinę negalią arba patirties ir žinių neturintiems asmenims, nebent juos prižiūri arba
nurodo, kaip naudotis įrenginiu, už jų saugumą atsakingas asmuo.
• Vaikai turi būti prižiūrimi, siekiant užtikrinti, kad jie nežaistų su prietaisu.
KRUOPŠČIAI SAUGOKITE ŠIĄ NAUDOJIMO INSTRUKCIJĄ!
PRIEŠ PIRMĄJĮ KEPSNINĖS NAUDOJIMĄ
Pastaba: Pirmą kartą naudojant kepsninę, gali susidaryti dūmų. Dūmai atsiranda įkaitus
naujoms dalims ir tai yra normalu.
• Prieš naudodami kepsninę, pašalinkite visas pakuotės medžiagas.
• Įsitikinkite, kad ant kaitinamųjų plokštelių nėra dulkių. Kaitinamųjų plokštelių paviršių
nuvalykite drėgnu skudurėliu, po to nušluostykite sausu skudurėliu.
• Kepsninę pastatykite ant lygaus paviršiaus.
• Šildant kaitinamosios plokštelės turi būti uždaros.
Pastaba: Kaitinamosios plokštelės valgomuoju aliejumi, sviestu ar margarinu turi būti pateptos
TIK prieš pirmąjį naudojimą. Aliejų, sviestą ar margariną tepkite popierine servetėle. Būkite
atsargūs, nes plokštelės labai įkaista.
NAUDOJIMAS
• Keptuvo temperatūros valdikliu nustatykite norimą temperatūrą. Pirmiausia pabandykite
nustatyti didžiausią. Vėliau galėsite sumažinti kiek norėsite.
• Įkiškite laidą į elektros lizdą. Įsižiebs raudona veikimo ir žalia pasiruošimo lemputė. Jos
reiškia, kad įranga įjungta ir kaista
• Žalia pasiruošimo lemputė išsijungs, kai bus pasiekta kepimo temperatūra. Naudojimosi
metu, ši pasiruošimo lemputė pastoviai įsijungs ir išsijungs. Tai reiškia, kad termostatas
reguliuoja įrangos temperatūrą.
• PASTABA: veikimo metu kepimo padėklai gerai įkaista. Būkite atsargūs, kad nedudegtumėte.
• Plokštelės kaista 5-8 minutes.
• Kaistant plokštelėms, paruoškite maisto produktus. Paruošę produktus, atidarykite kepsninę
ir sudėkite juos ant apatinės kaitinamosios plokštelės. Maisto produktus dėkite tik ant
apatinės kaitinamosios plokštelės.
• Uždarykite viršutinę kaitinamąją plokštelę. Judi suspaudimo sistema automatiškai pritaiko
kaitinamąją plokštelę pagal sumuštinio storį. Taip užtikrinimas tolygus skrudinimas.
• Skrudinimas trunka 5-8 minutes. Tiksli skrudinimo trukmė priklauso nuo duonos ir įdaro
storio bei rūšies.
12
LIETUVIU K.
Содержание
- Fa 5344 1
- تاميلعتلا ليلد ةياوشلا 1
- Before using your grill for the first time 2
- Cleaning maintenance 2
- English 2
- Important safeguards 2
- Technical data 2
- Use as open grill 2
- Als geöffneten grill verwenden 3
- Deutsch 3
- Inbetriebnahme 3
- Reinigung wartung 3
- Technische daten 3
- Vor der ersten anwendung des grills 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Russkij 4
- Texniheskie dannye 4
- Vaønye pravila bezopasnosti 4
- Использование 4
- Используйте как открытый гриль 4
- Перед первой эксплуатацией гриля 4
- Чистка и техническое обслуживание 4
- Экологическая утилизация вы можете помочь защитить окружающую среду помните о соблюдении местных правил отправьте неработающее электрооборудование в соответствующие центры утилизации 4
- Czyszczenie i konserwacja 5
- Dane techniczne 5
- Korzystanie 5
- Polski 5
- Przed pierwszym użyciem grilla 5
- Użycie jako otwartego grilla 5
- Zasady bezpieczeństwa 5
- Curăţare şi întreţinere 6
- Date tehnice 6
- Instrucţiuni de siguranţă importante 6
- Romaneste 6
- Utilizare 6
- Utilizarea ca gril deschis 6
- Înainte de prima utilizare a grillului 6
- Kepimas atvirame keptuve 7
- Lietuviu k 7
- Naudojimas 7
- Prieš pirmąjį kepsninės naudojimą 7
- Svarbūs saugos nurodymai 7
- Techniniai duomenys 7
- Valymas ir priežiūra 7
- Pre prve upotrebe grila 8
- Scg cro b i h 8
- Tehnički podaci 8
- Upotreba 8
- Upotreba kao otvorenog roštilja 8
- Važna sigurnosna uputstva 8
- Čišćenje održavanje 8
- Бъλгарски 9
- Важни правила за безопасност 9
- Запазете тези указания 9
- Почистване и поддръжка 9
- Преди първото използване на грила 9
- Съобразено с околната среда изхвърляне можете да помогнете да защитим околната среда помнете че трябва да спазвате местните разпоредби предавайте неработещото електрическо оборудване в специално предназначените за целта центрове 9
- Технически данни 9
- Употреба 9
- Употреба като отворен грил 9
- Atvērta grila funkcijas izmantošana 10
- Latvian 10
- Lietošana 10
- Pirms grila pirmās izmantošanas 10
- Svarīgi drošibas norādījumi 10
- Tehniskie dati 10
- Tīrīšana un kopšana 10
- Безпечна утилізація ви можете допомогти захистити довкілля дотримуйтесь місцевих правил утилізації віднесіть непрацююче електричне обладнання у відповідний центр із його утилізації 11
- Використання 11
- Використання у відкритому положенні 11
- Використовуючи прилад вперше 11
- Правила безпеки 11
- Технічні характеристики 11
- Українська 11
- Чищення та догляд 11
- Avant la première utilisation du gril 12
- Donnes techniques 12
- Français 12
- Indications de securite importantes 12
- Nettoyage entretien 12
- Utilisation 12
- Utilisation comme gril ouvert 12
- Antes de usar el grill por primera vez 13
- Datos técnicos 13
- Español 13
- Limpieza y mantenimiento 13
- Medidas de seguridad importantes 13
- Uso como un grill abierto 13
- ةحوتفم ةياوشك مادختسلاا 14
- ةرم لولأ كب ةصالخا ةياوشلا مادختسا لبق 14
- ةماه ةيئاقو تاءارجإ 14
- ةنايصلاو فيظنتلا 14
- ةيبرعلا ةغللا 14
- ةينقتلا تانايبلا 14
- تاو 2000 زتره 50 تلوف 240 22 14
- مادختسلاا 14
Похожие устройства
- First FA-5343-3 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNf 5703-20 001 Руководство по эксплуатации
- Beko BDIS38122Q Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNpcd 5723-20 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNbbd 5723-20 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBNbbd 5223-20 001 Руководство по эксплуатации
- BQ TR1001 серый/тиффани Руководство по эксплуатации
- Beko BDIN16420 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DACS 416Li SET Руководство по эксплуатации
- Philips HD7462 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-422 Руководство по эксплуатации
- Dewolf Spotty 100 DWST23100100B Руководство по эксплуатации
- Beko BDIN16520 Руководство по эксплуатации
- Hisense I6433CB7 Руководство по эксплуатации
- Barkan BK40FM Руководство по эксплуатации
- Barkan BK61FM Руководство по эксплуатации
- Barkan BK600FMX Руководство по эксплуатации
- Barkan BK600FM Руководство по эксплуатации
- Barkan BK20FM Руководство по эксплуатации
- Barkan BK40FMX Руководство по эксплуатации