Tefal Inicio Adjust Black GC242832 [12/64] Nem ajánlott
![Tefal Inicio Adjust Black GC242832 [12/64] Nem ajánlott](/views2/2018282/page12/bgc.png)
12
• A vevő általi szokásos tisztításon és karbantartáson kívül minden beavatkozást hivatalos
szervizközpontnak kell elvégeznie.
• Győződjön meg arról, hogy az elektromos tápellátás megfelel a készülék alján jelzett névleges
teljesítménynek és feszültségnek.
• Ne használjon hosszabbítót. Ha ezt mégis megteszi és ezért felelősséget vállal, csak olyan
hosszabbítót használjon, amely jó állapotú, földelt csatlakozódugóval rendelkezik, és megfelelő a
készülék névleges teljesítményéhez.
• Akár használ hosszabbítót, akár nem, a tápkábelt mindig gondosan helyezze el, hogy a vendégei
szabadon mozoghassanak az asztal körül, és ne álljon fenn botlásveszély.
• A főzés során keletkező gőzök veszélyesek lehetnek a különösen érzékeny légzőrendszerrel
rendelkező állatokra, például a madarakra. A madártulajdonosoknak ajánlott távol tartani a állataikat
a főzés helyszínétől.
• Amennyiben a készüléket az asztal közepén működteti, ne engedjen a közelébe gyermekeket.
• Baleset esetén azonnal öblítse le a megégetett bőrfelületet hideg vízzel, és szükség esetén hívjon orvost.
• A készülékhez való csatlakoztatás előtt teljesen tekerje le a tápkábelt.
• Tisztítás vagy karbantartás előtt mindig húzza ki a készüléket az áramforrásból.
Nem ajánlott
• A csatlakozót soha ne húzza ki a vezetéknél fogva.
• Soha ne hagyja a készüléket a hálózathoz csatlakoztatva, ha nincs használatban.
• Soha ne működtesse a készüléket üresen.
• Ne fűtse fel a készüléket függőleges helyzetben.
• Soha ne hagyja őrizetlenül az üzemben lévő készüléket.
• A készülék túlmelegedésének a megakadályozása érdekében ne tegye azt sarokba vagy fali szekrény alá.
• Soha ne helyezze a készüléket közvetlenül érzékeny felületre (üvegasztal, asztalterítő, lakkozott bútor
stb.) vagy puha felületre, például konyharuhára.
• Soha ne tegye a készüléket forró vagy csúszós felületre vagy annak közelébe. A tápkábel soha ne
érjen hozzá és ne is kerüljön közel a készülék forró részeihez, továbbá ne kerüljön más hőforrás
közelébe se, és ne érintkezzen éles szélekkel.
• Ne tegyen a főzéshez használt eszközöket a készülék főzőfelületeire.
• A főzőfelület épségének a megőrzése érdekében ne használjon fém eszközöket.
• Soha ne érjen a zsírgyűjtőtálcához, ha a készülék meleg. Ha a zsírgyűjtőtálca a használat közben
megtelik, kiürítése előtt hagyja a készüléket lehűlni. (modelltől függően)
• Soha ne vágja az ételt közvetlenül a lapokon.
• A főzőfelület (tapadásmentes bevonat) károsodásának elkerülésére ne használjon fém
súrolóeszközöket vagy súrolóporokat.
• A készülék, a tápkábel vagy a csatlakozódugó soha ne kerüljön vízbe vagy más folyadékba. Ezek az
összetevők nem moshatók mosogatógépben.
• Ne tegye a grillsütőt folyó víz alá.
• Ne tisztítsa a grillsütő burkolatát nedves ruhával vagy nedves szivaccsal. Csavarja ki a ruhát vagy
szivacsot, hogy ne csöpögjön víz belőle.
• A készülék tönkretételének megakadályozása érdekében ne készítsen azon ambírozott ételeket.
• A lap és a készítés alatt álló étel között ne használjon alufóliát vagy más tárgyakat. Az ételeket ne
készítse alufóliában.
HU
Содержание
- Bezpečnostní pokyny důležitá bezpečnostní opatření 2
- Co dělat 4
- Co nedělat 4
- Doporučení informace 5
- Životní prostředí 5
- Bezpečnostné pokyny dôležité bezpečnostné opatrenia 6
- Nezabudnite 7
- Nedávajte gril pod tečúcu vodu nečistite telo a veko grilu mokrou handrou alebo vlhkou špongiou najskôr vyžmýkajte handru alebo 8
- Špongiu aby z nich nekvapkala voda 8
- Rady informácie 9
- Životné prostredie 9
- Biztonsági előírások fontos óvintézkedések 10
- Ajánlott 11
- Nem ajánlott 12
- Környezet 13
- Tanácsok információk 13
- Należy 15
- Nie należy 15
- Grilla nie należy wkładać pod bieżącą wodę 16
- Informacje 16
- Lub gąbkę należy wyżąć tak aby nie kapała z nich woda 16
- Obudowy grilla nie należy czyścić i zakrywać mokrą ściereczką lub mokrą gąbką najpierw ściereczkę 16
- Środowisko 16
- Не делайте этого 19
- Oкружающая среда 20
- Консультации информационно 20
- У випадку використання подовжувача він повинен мати отвори які відповідають штепселю приладу та розетку з заземленням акуратно розташовуйте шнур живлення незалежно від того чи використовується подовжувач щоб гості могли вільно пересуватися навколо столу не спотикаючись об шнур 23
- Чого не слід робити 23
- Інформація для ознайомлення 24
- Навколишнє середовище 24
- Varnostni napotki pomembni varnostni ukrepi 25
- Priporočila 26
- Nasveti informacije 27
- Njiju ne bo kapljala voda 27
- Okolje 27
- Opekača ne postavljajte pod tekočo vodo ohišja opekača ne čistite ali pokrivajte z mokro krpo ali mokro gobo krpo ali gobo ožemite tako da z 27
- Prepovedi 27
- Bezbednosna uputstva važne mere zaštite 28
- Šta je potrebno da uradite 29
- Saveti informacije 30
- Šta ne smete da radite 30
- Životna sredina 30
- Sigurnosno uputstvo važne mjere predostrožnosti 31
- Dozvoljeno je 32
- Nije dozvoljeno 33
- Savjeti informacije 33
- Zaštita okoliša 33
- Инструкции за безопасност важни предпазни мерки 34
- Какво да правим 35
- Какво да не правим 36
- Околна среда 37
- Опазваненаоколнатасредапредивсичко 37
- Съвет информация 37
- Instrucţiuni de siguranţă măsuri de precauţie importante 38
- Buretele până când nu mai curge nicio picătură de apă 40
- Ce nu trebuie să faceţi 40
- Ce trebuie să faceţi 40
- Nu așezați grillul sub jetul de apă de la robinet nu curățați carcasa și capacul grillului cu cârpă umedă sau burete umed stoarceți înainte cârpa sau 40
- Mediul 41
- Sfaturi informaţii 41
- Sigurnosne upute važne mjere opreza 42
- Dopušteno je 43
- Nije dopušteno 44
- O zaštiti okoline 44
- Savjeti informacije 44
- Tavsiyeler 47
- Yapılmaması gerekenler 47
- Çevre 47
- Ohutusjuhised olulised ettevaatusabinõud 48
- Toimige järgmiselt 49
- Keskkond 50
- Nõuanded teave 50
- Ärge tehke järgmist 50
- Saugos instrukcijos svarbios apsaugos priemonės 51
- Rekomenduojama 52
- Aplinka 53
- Nerekomenduojama 53
- Rekomendacijos informacija 53
- Drošības norādījumi svarīga drošības informācija 54
- Ieteikumi 55
- Ieteikumi informācija 56
- Norādījumi 56
- Істеуге болмайтын нәрселер 59
- Кеңес ақпарат 60
- Қоршаған орта 60
Похожие устройства
- Bosch BGS05A220 / BGC05A220A Руководство по эксплуатации
- Bosch Move 14.4V BHN14N Руководство по эксплуатации
- Haier HW70-BP12269S Руководство по эксплуатации
- Haier HW70-BP12269 Руководство по эксплуатации
- Dyson V15 Detect Absolute SV-22 Yellow/Nickel Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg GIM 6078 Руководство по эксплуатации
- Carrera № 555 Руководство по эксплуатации
- De Dietrich DPI7602BM Руководство по эксплуатации
- De Dietrich DPE7610B Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch KI 6130.0 SE Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch KI 6130.0 SR Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch KI 6330.0 SE Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch KI 6520.0 SE Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch KI 6750.0 SE Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch KI 6800.0 GE Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch KI 6800.0 SE Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch KI 8330.0 SE Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch KI 8520.0 WE Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch KI 8560.0 SR Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch KI 8800.0 GE Руководство по эксплуатации