GRAPHITE Energy+ 58g016 [59/100] Apkalpošana un apkope
![GRAPHITE Energy+ 58g016 [59/100] Apkalpošana un apkope](/views2/1382096/page59/bg3b.png)
59
akumulatora izņemšanas no lādētāja ligzdas. Izvairīties no
secīgām īsām uzlādēm. Nav jāuzlādē akumulatori pēc ierīces
īsā izmantošanas laika. Ievērojams laika samazinājums starp
uzlādes reizēm norāda uz to, ka akumulators ir izlietots un tas
ir jānomaina.
Uzlādes laikā akumulators stipri uzkarst. Neveikt darbu uzreiz
pēc lādēšanas – uzgaidīt, kamēr akumulators sasniegs istabas
temperatūru. Tas pasargās no akumulatora bojājumiem.
INDIKĀCIJA PAR AKUMULATORA UZLĀDES STĀVOKLI
Akumulators ir aprīkots ar akumulatora uzlādes stāvokļa indikāciju
(3 LED diodes) (14). Lai pārbaudītu akumulatora uzlādes stāvokli,
jānospiež akumulatora uzlādes stāvokļa indikācijas poga (13)
(C att.). Visu LED diožu degšana nozīmē akumulatora augstu
uzlādes līmeni. 2 LED diožu degšana nozīmē daļēju izlādi.
Tikai 1 LED diodes degšana nozīmē akumulatora izlādi un
nepieciešamību to uzlādēt.
DARBVĀRPSTAS BREMZES
Urbjmašīnai-skrūvgriezim ir elektroniskās bremzes, kas
nekavējoties aptur darbvārpstu, kad tiek samazināts spiediens
uz slēdža (9) pogu. Bremzes nodrošina ieskrūvēšanas un
urbšanas precizitāti, nepieļaujot darbvārpstas brīvo griešanos
pēc izslēgšanas.
DARBS/ IESTATĪJUMI
IESLĒGŠANA / IZSLĒGŠANA
Ieslēgšana – nospiest slēdža (9) pogu.
Izslēgšana – samazināt spiedienu uz slēdža (9) pogu.
Katru reizi nospiežot slēdža (9) pogu, sākt degt LED diode (10),
kas apgaismo darba vietu.
GRIEZES ĀTRUMA REGULĒŠANA
Skrūvēšanas vai urbšanas ātrumu var regulēt darba laikā,
samazinot vai palielinot spiedienu uz slēdža (9) pogu. Ātruma
regulēšana nodrošina lēnu darba uzsākšanu, kas atveres
urbšanas laikā ģipsī vai flīzēs aizsargā no urbja slīdēšanas,
savukārt ieskrūvēšanas un izskrūvēšanas laikā palīdz kontrolēt
darbu.
PĀRSLODZES SAJŪGS
Griezes momenta regulēšanas gredzena (3) iestatījums izvēlētajā
pozīcijā nodrošina pastāvīgu sajūga izvietojumu noteiktajā
griezes momenta lielumā. Sasniedzot uzstādīto griezes
momentu, notiek automātiskā pārslodzes sajūga atslēgšana.
Tas pasargā no pārāk dziļas skrūves ieskrūvēšanas vai no
urbjmašīnas-skrūvgrieža bojājumiem.
GRIEZES MOMENTA REGULĀCIJA
• Dažādām skrūvēm un materiāliem nepieciešams izmantot
dažāda lieluma griezes momentus.
• Jo lielāks ir griezes moments, jo lielāks ir skaitlis, kas atbilst
dotam stāvoklim (D att.).
• Uzlikt griezes momenta regulēšanas gredzenu (3)
nepieciešamajā griezes momenta lielumā.
• Darbs vienmēr jāsāk ar mazāku griezes momenta lielumu.
• Griezes moments ir jāpalielina pakāpeniski, kamēr tiks
sasniegts vēlamais rezultāts.
• Izskrūvējot skrūves, jāizvēlas lielākas griezes momenta
vērtības.
• Urbšanai ir jāizvēlas iestatījumi, kas apzīmēti ar urbja simbolu.
Šajā iestatījumā tiek iegūta vislielākā griezes momenta vērtība.
• Spēja izvēlēties atbilstošu griezes momenta lielumu rodas līdz
ar praksi.
Uzstādot griezes momenta regulēšanas gredzenu urbšanas
pozīcijā, pārslodzes sajūgs tiek deaktivizēts.
DARBINSTRUMENTU MONTĀŽA
• Uzlikt griezes virziena pārslēdzēju (5) vidusstāvoklī.
• Griežot ātrdarbības patronas gredzenu (2) pretēji
pulksteņrādītāja virzienam (skat. apzīmējumus uz gredzena),
tiek iegūts nepieciešamais žokļu atvērums, kas ļauj ielikt
vajadzīgo skrūvēšanas uzgali vai urbi (E att.).
• Lai nostiprinātu darbinstrumentu, pagriezt ātrdarbības
patronas gredzenu (2) pulksteņrādītāja virzienā un stingri
aizgriezt.
Darbinstrumenta demontāža notiek tā montāžai pretējā secībā.
Piestiprinot urbi vai uzgali ātrdarbības patronā, jāpievērš
uzmanība darbinstrumenta atbilstošam izvietojumam.
Izmantojot īsus skrūvēšanas uzgaļus, jālieto papildu
magnētiskais satvērējs kā pagarinātājs.
KREISAIS/LABAIS GRIEZES VIRZIENS
Pateicoties griezes virziena pārslēdzējam (5), tiek mainīts
darbvārpstas griezes virziens (F att.).
Griešanās pa labi – novietot griezes virziena pārslēdzēju (5)
kreisajā malējā stāvoklī.
Griešanās pa kreisi – novietot griezes virziena pārslēdzēju (5)
labajā malējā stāvoklī.
* Brīdinājums: Dažos gadījumos pārslēdzēja stāvoklis attiecībā pret griezes
virzienu var atšķirties no iepriekš aprakstītā. Nepieciešams pievērst uzmanību
simboliem, kas atrodas uz pārslēdzēja vai ierīces korpusa.
Griezes virziena pārslēdzēja (5) vidusstāvoklis ir drošais stāvoklis,
kas aizsargā pret gadījuma elektroierīces ieslēgšanos.
• Šajā stāvoklī nevar iedarbināt urbjmašīnu-skrūvgriezi.
• Šajā stāvoklī tiek mainīti urbji vai uzgaļi.
• Pirms ieslēgšanas nepieciešams pārbaudīt, vai griezes virziena
pārslēdzējs (5) atrodas atbilstošā pozīcijā.
Nedrīkst mainīt griezes virzienus urbjmašīnas-skrūvgrieža
darbvārpstas griešanās laikā.
PĀRNESUMA MAIŅA
Pārnesuma pārslēdzējs (4) (G att.) nodrošina griezes ātruma
palielināšanu.
I pārnesums: apgriezienu skaits ir mazāks, tāpēc griezes
momenta spēks ir lielāks.
II pārnesums: apgriezienu skaits ir lielāks, tāpēc griezes
momenta spēks ir mazāks.
Atkarībā no veiktajiem darbiem pārnesuma pārslēdzējs ir jāuzliek
atbilstošā stāvoklī. Ja pārslēdzēju nevar pārlikt, nepieciešams
nedaudz pagriezt darbvārpstu.
Aizliegts pārlikt pārnesuma pārslēdzēju tad, kad urbjmašīna-
skrūvgriezis strādā. Tas var izraisīt elektroierīces bojājumu.
Ilglaicīgā urbšana zemajā darbvārpstas griezes ātrumā var
pārkarsēt dzinēju. Tādejādi periodiski ir jātaisa pārtraukumi
darbā vai jāļauj, lai ierīce strādā maksimālos apgriezienos
bez slodzes apmēram 3 minūtes.
ĀĶIS
Urbjmašīnai-skrūvgriezim ir praktisks āķis (6), kas kalpo ierīces
pakarināšanai, piemēram, uz montiera siksnas strādājot
augstumā.
APKALPOŠANA UN APKOPE
Pirms veikt jebkādas darbības, kas ir saistītas ar instalēšanu,
regulēšanu, remontu vai apkalpošanu, izņemt akumulatoru
no ierīces.
APKOPE UN UZGLABĀŠANA
• Ieteicams tīrīt ierīci katru reizi pēc lietošanas.
• Tīrīšanai nedrīkst izmantot ūdeni vai jebkādus citus šķidrumus.
• Ierīce jātīra ar sausu auduma gabalu vai jāizpūš ar zema
spiediena saspiesto gaisu.
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi wiertarko wkrętarka akumulatorowa 58g000 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Przygotowanie do pracy 7
- Praca ustawienia 8
- Obsługa i konserwacja 9
- Parametry techniczne 9
- Deklaracja zgodności we ec declaration of conformity megfelelési nyilatkozat ek 10
- Ochrona środowiska ce 10
- Detailed safety regulations 11
- Gwarancja i serwis 11
- Translation of the original instructions cordless drill driver 58g000 11
- Operation settings 13
- Preparation for operation 13
- Operation and maintenance 14
- Technical parameters 14
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 15
- Environmental protection ce 15
- Li ion 15
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung akkubohrschrauber 58g000 15
- Betrieb einstellungen 17
- Vorbereitung auf den einsatz 17
- Bedienung und wartung 18
- Li ion 19
- Technische parameter 19
- Umweltschutz ce 19
- Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации дрель шуруповерт аккумуляторная 58g000 20
- Специальные требования безопасности 20
- Подготовка к работе 22
- Работа настройка 22
- Техническое обслуживание 23
- Li ion 24
- Защита окружающей среды 24
- Технические характеристики 24
- Информация о дате изготовления 25
- Который находится на изделии 25
- Переклад інструкції з оригіналу дриль шрубоверт акумуляторний 58g000 25
- Під час користування устаткуванням 25
- Спеціальні правила техніки безпеки 25
- Указана в серийном номере 25
- Підготовка до роботи 27
- Порядок роботи робочі налаштування 28
- Зберігання та обслуговування 29
- Технічні характеристики 29
- Eredeti használati utasítás fordítása akkumulátoros fúrócsavarozó 58g000 30
- Li ion 30
- Részletes biztonsági előírások 30
- Охорона середовища се 30
- A munka előkészítése 32
- Munkavégzés beállítások 32
- Kezelése és karbantartása 33
- Műszaki jellemzők 33
- Környezetvédelem ce 34
- Li ion 34
- Norme specifice de securitate 35
- Traducere a instrucţiunilor originale maşină de găurit înşurubat cu acumulator 58g000 35
- Pregătirea de lucru 36
- Utilizare setări 37
- Parametri tehnici 38
- Utilizarea și întreţinere 38
- Li ion 39
- Podrobné bezpečnostní pokyny 39
- Protecţia mediului ce 39
- Překlad původního návodu k používání akumulátorová vrtačka šroubovák 58g000 39
- Provoz nastavení 41
- Příprava k práci 41
- Péče a údržba 42
- Technické parametry 42
- Li ion 43
- Ochrana životního prostředí ce 43
- Detailné bezpecnostné predpisy 44
- Preklad pôvodného návodu na použitie akumulátorový vŕtací skrutkovač 58g000 44
- Pred uvedením do prevádzky 45
- Ošetrovanie a údržba 46
- Práca nastavenia 46
- Ochrana životného prostredia ce 47
- Technické parametre 47
- Li ion 48
- Prevod izvirnih navodil baterijski vrtalnik vijačnik 58g000 48
- Specifični varnostni predpisi 48
- Priprava na uporabo 50
- Uporaba nastavitve 50
- Tehnični parametri 51
- Vzdrževanje in hramba 51
- Li ion 52
- Originalios instrukcijos vertimas akumuliatorinis gręžtuvas suktuvas 58g000 52
- Pagrindinės darbo saugos taisyklės 52
- Varovanje okolja ce 52
- Darbas ir reguliavimas 54
- Pasiruošimas darbui 54
- Aptarnavimas ir priežiūra 55
- Techniniai duomenys 55
- Aplinkos apsauga ir ce 56
- Li ion 56
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas akumulatora urbjmašīna skrūvgriezis 58g000 57
- Īpaši drošības noteikumi 57
- Sagatavošanās darbam 58
- Apkalpošana un apkope 59
- Darbs iestatījumi 59
- Li ion 60
- Tehniskie parametri 60
- Vides aizsardzība ce 60
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge akutrell kruvikeeraja 58g000 61
- Eriohutusjuhised 61
- Ettevalmistus tööks 63
- Töö seadistamine 63
- Kasutamine ja hooldus 64
- Tehnilised parameetrid 64
- Keskkonnakaitse ce 65
- Li ion 65
- Подробни указания за безопасност 66
- Превод на оригиналната инструкция пробивен акумулаторен винтоверт 58g000 66
- Подготовка за работа 68
- Работа настройки 68
- Обслужване и поддръжка 69
- Li ion 70
- Опазване на околната среда ce 70
- Технически параметри 70
- Posebni propisi o sigurnosti 71
- Prijevod originalnih uputa akumulatorska bušilica izvijač 58g000 71
- Priprema za rad 72
- Rad postavke 73
- Rukovanje i održavanje 73
- Li ion 74
- Tehnički parametri 74
- Zaštita okoliša ce 74
- Opšte mere bezbednosti 75
- Prevod orginalnog uputstva akumlatorske bušilice odvijača 58g000 75
- Priprema za rad 77
- Rad postavke 77
- Korišćenje i održavanje 78
- Tehničke karakteristike 78
- Li ion 79
- Zaštita sredine ce 79
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 80
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ επαναφορτιζομενο δραπανοκατσαβιδο 58g000 80
- Λειτουργια ρυθμισεισ 82
- Προετοιμασια για εργασια 82
- Τεχνικη συντηρηση 83
- Li ion 84
- Προστασια περιβαλλοντοσ 84
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 84
- Normas de seguridad detalladas 85
- Traducción del manual original taladro atornillador a batería 58g000 85
- Preparación para trabajar 87
- Trabajo configuración 87
- Parametros técnicos 88
- Uso y configuración 88
- Li ion 89
- Protección medioambiental ce 89
- Norme particolari di sicurezza 90
- Traduzione delle istruzioni originali trapano avvitatore a batterie 58g000 90
- Preparazione al funzionamento 91
- Funzionamento regolazioni 92
- Parametri tecnici 93
- Utilizzo e manutenzione 93
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften 94
- Protezione dell ambiente ce 94
- Vertaling van de originele handleiding van de accu boorschroevendraaier 58g000 94
- Werk instellingen 96
- Werkvoorbereiding 96
- Bediening en onderhoud 97
- Technische parameters 97
- Li ion 98
- Milieubescherming ce 98
Похожие устройства
- Metabo Combo Set SB18LTBLSE+SSW400LTXBLSE 685221960 SSW 18 LTX 400 BL SE
- Metabo Combo Set SB18LTBLSE+SSW400LTXBLSE 685221960 SB 18 LT BL SE
- Ryobi ONE+ R18CK4A-252S 5133003579 Таблица времени работы инструментов ONE+ с аккумуляторами разной емкости
- Gigant 94 предмета GAS 94 Рекомендательные письма
- Inforce 120 предметов 51821 Рекомендательные письма
- Ryobi 5132002792 RAK32TSD
- Norgau 10 шт (10 мм, 12 мм) 077200520 Рекомендации по оборотам шпинделя инструмента
- Bosch GSB 120 + GO + 2x2.0 Ач + з/у GAL + сумка 06019G8124 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 120 + GO + 2x2.0 Ач + з/у GAL + сумка 06019G8124 Инструкция по эксплуатации
- Bosch : перфоратор GBH 4-32 DFR + металлодетектор GMS 100 M 0615990DV8 Инструкция по эксплуатации
- Птк 00000041620 Инструкция
- Птк 00000041621 Инструкция
- Птк 00000041622 Инструкция
- Inforce 7 предметов 06-07-54 Рекомендательные письма
- Квт НИО-1113 61950 Паспорт
- COMEUP Seal Gen2 16.5 24В 295628 Инструкция по использованию электрических автомобильных лебедок COMEUP
- Квт Профи НИО-4412-Т 87128 Декларация
- Зубр Профессионал 7 предм. 2214-H7_z01 Инструкция к Зубр ЭКСПЕРТ 2214-H7_z01
- Квт Профи НИИ 18 73301 Инструкция к КВТ Профи НИИ 18 73301
- Berger BG BG2163 1/2 28-210Nm+1/4 5-25Nm Инструкция