GRAPHITE Energy+ 58g016 [82/100] Λειτουργια ρυθμισεισ
![GRAPHITE Energy+ 58g016 [82/100] Λειτουργια ρυθμισεισ](/views2/1382096/page82/bg52.png)
82
11. Φωτοδίοδοι
12. Φορτιστής
13. Κουμπί σηματοδότησης του επιπέδου φόρτισης του
ηλεκτρικού συσσωρευτή
14. Ένδειξη του επιπέδου φόρτισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή
(φωτοδίοδοι)
* Το ηλεκτρικό εργαλείο που αποκτήσατε μπορεί να έχει μικρές διαφορές από
αυτό της εικόνας
ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΩΝ ΣΗΜΑΤΩΝ
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ/ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑ
ΑΦΑΙΡΕΣΗ / ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΣΥΣΣΩΡΕΥΤΗ
• Τοποθετήστε τον ρυθμιστή της κατεύθυνσης της περιστροφής
(5) στην κεντρική θέση.
• Πιέστε το κουμπί ασφάλισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή (8)
και αφαιρέστε τον ηλεκτρικό συσσωρευτή (7) (εικ. A).
• Τοποθετήστε τον φορτισμένο ηλεκτρικό συσσωρευτή (7) μέσα
στη
χειρολαβή ώσπου να ακούσετε ένα χαρακτηριστικό κλικ,
ώστε να λειτουργήσει το κουμπί ασφάλισης του ηλεκτρικού
συσσωρευτή (8).
ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΣΥΣΣΩΡΕΥΤΗ
Το εργαλείο διατίθεται στην αγορά με εν μέρει φορτισμένο τον
ηλεκτρικό συσσωρευτή. Ο ηλεκτρικός συσσωρευτής πρέπει
να φορτίζεται σε θερμοκρασία περιβάλλοντος από 4
O
C έως
40
O
C. Ο νέος ηλεκτρικός συσσωρευτής ή ο υπάρχον ηλεκτρικός
συσσωρευτής, όταν δεν χρησιμοποιείτο για μεγάλο χρονικό
διάστημα, θα επιτύχει την ονομαστική του χωρητικότητα
περίπου μετά από 3 έως 5 κύκλους φόρτισης και εκφόρτισης.
• Αφαιρέστε τον ηλεκτρικό συσσωρευτή (7) από το ηλεκτρικό
εργαλείο (εικ. A).
• Συνδέστε τον φορτιστή στο ηλεκτρικό δίκτυο (230 V AC).
•
Εισάγετε τον ηλεκτρικό συσσωρευτή (7) μέσα στον φορτιστή
(12) (εικ. B). Ελέγξτε εάν η θέση του ηλεκτρικού συσσωρευτή
είναι ορθή (θα πρέπει να έχει εισαχθεί έως το τέλος της
διαδρομής).
Κατόπιν σύνδεσης του φορτιστή στον ρευματοδότη (230), θα
ενεργοποιηθεί η πράσινη φωτοδίοδος (11) του φορτιστή, η
οποία καταδεικνύει την ύπαρξη
τάσης.
Αφού ο ηλεκτρικός συσσωρευτής εισαχθεί (7) στον φορτιστή
(12), θα ενεργοποιηθεί η ερυθρή φωτοδίοδος (11) του φορτιστή,
η οποία καταδεικνύει ότι η φόρτιση του ηλεκτρικού συσσωρευτή
είναι σε εξέλιξη.
Οι πράσινες φωτοδίοδοι, οι οποίες καταδεικνύουν τον βαθμό
φόρτισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή, (14) ενεργοποιούνται
ταυτόχρονα, εκπέμπουν παλλόμενο φωτισμό σε
διαφορετικούς
συνδυασμούς (βλ. την περιγραφή παρακάτω).
• Όταν όλες οι φωτοδίοδοι εκπέμπουν παλλόμενο φωτισμό,
αυτό σημαίνει ότι το επίπεδο της φόρτισης είναι χαμηλό και ότι
ο ηλεκτρικός συσσωρευτής χρήζει φόρτισης.
• Όταν οι δύο φωτοδίοδοι εκπέμπουν σταθερό φωτισμό,
αυτό καταδεικνύει μερική εκφόρτιση.
• Όταν η 1 φωτοδίοδος εκπέμπει παλλόμενο φωτισμό,
αυτό καταδεικνύει
υψηλό επίπεδο φόρτισης του ηλεκτρικού
συσσωρευτή.
Κατόπιν φόρτισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή, η φωτοδίοδος
(11) του φορτιστή ενεργοποιείται και εκπέμπει πράσινο
φωτισμό, ενώ όλες οι φωτοδίοδοι που καταδεικνύουν τον
βαθμό φόρτισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή (14) εκπέμπουν
συνεχόμενο φωτισμό. Σε λίγη ώρα (περίπου 15 δευτερόλεπτα)
οι φωτοδίοδοι που καταδεικνύουν τον βαθμό φόρτισης του
ηλεκτρικού συσσωρευτή (14) απενεργοποιούνται.
Η διάρκεια της διαδικασία φόρτισης του ηλεκτρικού
συσσωρευτή δεν πρέπει να υπερβαίνει 8 ώρες. Υπέρβαση
αυτού του χρονικού διαστήματος ενδέχεται να προκαλέσει
βλάβη στα στοιχεία του ηλεκτρικού συσσωρευτή. Ο φορτιστής
δεν απενεργοποιείται αυτόματα κατόπιν πλήρους φόρτισης
του ηλεκτρικού συσσωρευτή. Η ερυθρή φωτοδίοδος του
φορτιστή θα παραμείνει ενεργοποιημένη. Οι φωτοδίοδοι που
καταδεικνύουν τον βαθμό φόρτισης θα απενεργοποιηθούν
σε λίγη ώρα. Διακόψτε την τροφοδοσία, προτού αφαιρέσετε
τον ηλεκτρικό συσσωρευτή από τον φορτιστή. Αποφεύγετε
σύντομες και συχνές φορτίσεις. Μην φορτίζετε τον ηλεκτρικό
συσσωρευτή κατόπιν μιας σύντομης χρήσης του ηλεκτρικού
εργαλείου. Σημαντική μείωση του χρόνου λειτουργίας
του ηλεκτρικού συσσωρευτή μεταξύ των φορτίσεών του
υποδηλώνει ότι έχει φθαρεί και χρήζει αντικατάστασης.
Οι ηλεκτρικοί συσσωρευτές θερμαίνονται πολύ κατά την
φόρτισή τους. Μην αρχίζετε την εργασία αμέσως κατόπιν
ολοκλήρωσης της διαδικασίας φόρτισης, αφήστε τον
ηλεκτρικό συσσωρευτή να ψυχθεί έως τη θερμοκρασία
δωματίου. Αυτό θα προστατέψει τον ηλεκτρικό συσσωρευτή
από βλάβη.
ΕΝΔΕΙΞΗ ΤΟΥ ΕΠΙΠΕΔΟΥ ΦΟΡΤΙΣΗΣ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ
ΣΥΣΣΩΡΕΥΤΗ
Ο ηλεκτρικός συσσωρευτής διαθέτει την ένδειξη του επιπέδου
φόρτισής του (3 φωτοδίοδοι LED) (14). Για να ελέγξετε το
επίπεδο φόρτισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή, θα πρέπει
να πιέσετε το κουμπί ένδειξης του επιπέδου φόρτισης του
ηλεκτρικού συσσωρευτή (
13) (εικ. C). Η ενεργοποίηση όλων των
φωτοδιόδων σημαίνει υψηλό επίπεδο φόρτισης του ηλεκτρικού
συσσωρευτή. Η ενεργοποίηση των 2 φωτοδιόδων σημαίνει
μερική εκφόρτιση. Η ενεργοποίηση της 1 μόνο φωτοδιόδου
σημαίνει ότι το επίπεδο της φόρτισης είναι χαμηλό και ότι ο
ηλεκτρικός συσσωρευτής χρήζει φόρτισης.
Ο ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΣ ΠΕΔΗΣΗΣ ΤΗΣ ΑΤΡΑΚΤΟΥ
Το επαναφορτιζόμενο δραπανοκατσάβιδο είναι εφοδιασμένο
με τον ηλεκτρονικό μηχανισμό πέδησης, ο οποίος ακινητοποιεί
την άτρακτο αμέσως μόλις αφήσετε τον διακόπτη (9). Ο
μηχανισμός πέδησης εξασφαλίζει την ακρίβεια του βιδώματος
και της διάτρησης και αποτρέπει την ελεύθερη περιστροφή της
ατράκτου κατόπιν απενεργοποίησης.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ / ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ / ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
Ενεργοποίηση: πιέστε τον διακόπτη (9).
Απενεργοποίηση: αφήστε τον διακόπτη (9).
Με την κάθε πίεση του διακόπτη (9) ενεργοποιείται η φωτοδίοδος
(10), η οποία φωτίζει το μέρος εργασίας.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΣΥΧΝΟΤΗΤΑΣ ΤΗΣ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗΣ
Μπορείτε να ρυθμίζετε την ταχύτητα του βιδώματος ή της
διάτρησης με
την αύξηση ή τη μείωση της πίεσης στον διακόπτη
(9). Χάρη στη ρύθμιση της συχνότητας της περιστροφής,
υπάρχει η δυνατότητα ομαλής εκκίνησης, η οποία αποτρέπει την
ολίσθηση του τρυπανιού κατά τη διάτρηση γύψου ή κεραμικών
πλακιδίων, καθώς και συμβάλλει στον έλεγχο του εργαλείου κατά
το βίδωμα και το ξεβίδωμα.
Ο
ΣΥΖΕΥΚΤΗΡΑΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Η τοποθέτηση του δακτυλίου ρύθμισης της ροπής στρέψης
(3) στην επιλεγμένη θέση προκαλεί τη σταθεροποίηση του
συζευκτήρα στη μεταβίβαση μιας συγκεκριμένης τιμής της
ροπής στρέψης. Μετά από την απόκτηση της επιλεγμένης
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi wiertarko wkrętarka akumulatorowa 58g000 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Przygotowanie do pracy 7
- Praca ustawienia 8
- Obsługa i konserwacja 9
- Parametry techniczne 9
- Deklaracja zgodności we ec declaration of conformity megfelelési nyilatkozat ek 10
- Ochrona środowiska ce 10
- Detailed safety regulations 11
- Gwarancja i serwis 11
- Translation of the original instructions cordless drill driver 58g000 11
- Operation settings 13
- Preparation for operation 13
- Operation and maintenance 14
- Technical parameters 14
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 15
- Environmental protection ce 15
- Li ion 15
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung akkubohrschrauber 58g000 15
- Betrieb einstellungen 17
- Vorbereitung auf den einsatz 17
- Bedienung und wartung 18
- Li ion 19
- Technische parameter 19
- Umweltschutz ce 19
- Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации дрель шуруповерт аккумуляторная 58g000 20
- Специальные требования безопасности 20
- Подготовка к работе 22
- Работа настройка 22
- Техническое обслуживание 23
- Li ion 24
- Защита окружающей среды 24
- Технические характеристики 24
- Информация о дате изготовления 25
- Который находится на изделии 25
- Переклад інструкції з оригіналу дриль шрубоверт акумуляторний 58g000 25
- Під час користування устаткуванням 25
- Спеціальні правила техніки безпеки 25
- Указана в серийном номере 25
- Підготовка до роботи 27
- Порядок роботи робочі налаштування 28
- Зберігання та обслуговування 29
- Технічні характеристики 29
- Eredeti használati utasítás fordítása akkumulátoros fúrócsavarozó 58g000 30
- Li ion 30
- Részletes biztonsági előírások 30
- Охорона середовища се 30
- A munka előkészítése 32
- Munkavégzés beállítások 32
- Kezelése és karbantartása 33
- Műszaki jellemzők 33
- Környezetvédelem ce 34
- Li ion 34
- Norme specifice de securitate 35
- Traducere a instrucţiunilor originale maşină de găurit înşurubat cu acumulator 58g000 35
- Pregătirea de lucru 36
- Utilizare setări 37
- Parametri tehnici 38
- Utilizarea și întreţinere 38
- Li ion 39
- Podrobné bezpečnostní pokyny 39
- Protecţia mediului ce 39
- Překlad původního návodu k používání akumulátorová vrtačka šroubovák 58g000 39
- Provoz nastavení 41
- Příprava k práci 41
- Péče a údržba 42
- Technické parametry 42
- Li ion 43
- Ochrana životního prostředí ce 43
- Detailné bezpecnostné predpisy 44
- Preklad pôvodného návodu na použitie akumulátorový vŕtací skrutkovač 58g000 44
- Pred uvedením do prevádzky 45
- Ošetrovanie a údržba 46
- Práca nastavenia 46
- Ochrana životného prostredia ce 47
- Technické parametre 47
- Li ion 48
- Prevod izvirnih navodil baterijski vrtalnik vijačnik 58g000 48
- Specifični varnostni predpisi 48
- Priprava na uporabo 50
- Uporaba nastavitve 50
- Tehnični parametri 51
- Vzdrževanje in hramba 51
- Li ion 52
- Originalios instrukcijos vertimas akumuliatorinis gręžtuvas suktuvas 58g000 52
- Pagrindinės darbo saugos taisyklės 52
- Varovanje okolja ce 52
- Darbas ir reguliavimas 54
- Pasiruošimas darbui 54
- Aptarnavimas ir priežiūra 55
- Techniniai duomenys 55
- Aplinkos apsauga ir ce 56
- Li ion 56
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas akumulatora urbjmašīna skrūvgriezis 58g000 57
- Īpaši drošības noteikumi 57
- Sagatavošanās darbam 58
- Apkalpošana un apkope 59
- Darbs iestatījumi 59
- Li ion 60
- Tehniskie parametri 60
- Vides aizsardzība ce 60
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge akutrell kruvikeeraja 58g000 61
- Eriohutusjuhised 61
- Ettevalmistus tööks 63
- Töö seadistamine 63
- Kasutamine ja hooldus 64
- Tehnilised parameetrid 64
- Keskkonnakaitse ce 65
- Li ion 65
- Подробни указания за безопасност 66
- Превод на оригиналната инструкция пробивен акумулаторен винтоверт 58g000 66
- Подготовка за работа 68
- Работа настройки 68
- Обслужване и поддръжка 69
- Li ion 70
- Опазване на околната среда ce 70
- Технически параметри 70
- Posebni propisi o sigurnosti 71
- Prijevod originalnih uputa akumulatorska bušilica izvijač 58g000 71
- Priprema za rad 72
- Rad postavke 73
- Rukovanje i održavanje 73
- Li ion 74
- Tehnički parametri 74
- Zaštita okoliša ce 74
- Opšte mere bezbednosti 75
- Prevod orginalnog uputstva akumlatorske bušilice odvijača 58g000 75
- Priprema za rad 77
- Rad postavke 77
- Korišćenje i održavanje 78
- Tehničke karakteristike 78
- Li ion 79
- Zaštita sredine ce 79
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 80
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ επαναφορτιζομενο δραπανοκατσαβιδο 58g000 80
- Λειτουργια ρυθμισεισ 82
- Προετοιμασια για εργασια 82
- Τεχνικη συντηρηση 83
- Li ion 84
- Προστασια περιβαλλοντοσ 84
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 84
- Normas de seguridad detalladas 85
- Traducción del manual original taladro atornillador a batería 58g000 85
- Preparación para trabajar 87
- Trabajo configuración 87
- Parametros técnicos 88
- Uso y configuración 88
- Li ion 89
- Protección medioambiental ce 89
- Norme particolari di sicurezza 90
- Traduzione delle istruzioni originali trapano avvitatore a batterie 58g000 90
- Preparazione al funzionamento 91
- Funzionamento regolazioni 92
- Parametri tecnici 93
- Utilizzo e manutenzione 93
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften 94
- Protezione dell ambiente ce 94
- Vertaling van de originele handleiding van de accu boorschroevendraaier 58g000 94
- Werk instellingen 96
- Werkvoorbereiding 96
- Bediening en onderhoud 97
- Technische parameters 97
- Li ion 98
- Milieubescherming ce 98
Похожие устройства
- Metabo Combo Set SB18LTBLSE+SSW400LTXBLSE 685221960 SSW 18 LTX 400 BL SE
- Metabo Combo Set SB18LTBLSE+SSW400LTXBLSE 685221960 SB 18 LT BL SE
- Ryobi ONE+ R18CK4A-252S 5133003579 Таблица времени работы инструментов ONE+ с аккумуляторами разной емкости
- Gigant 94 предмета GAS 94 Рекомендательные письма
- Inforce 120 предметов 51821 Рекомендательные письма
- Ryobi 5132002792 RAK32TSD
- Norgau 10 шт (10 мм, 12 мм) 077200520 Рекомендации по оборотам шпинделя инструмента
- Bosch GSB 120 + GO + 2x2.0 Ач + з/у GAL + сумка 06019G8124 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 120 + GO + 2x2.0 Ач + з/у GAL + сумка 06019G8124 Инструкция по эксплуатации
- Bosch : перфоратор GBH 4-32 DFR + металлодетектор GMS 100 M 0615990DV8 Инструкция по эксплуатации
- Птк 00000041620 Инструкция
- Птк 00000041621 Инструкция
- Птк 00000041622 Инструкция
- Inforce 7 предметов 06-07-54 Рекомендательные письма
- Квт НИО-1113 61950 Паспорт
- COMEUP Seal Gen2 16.5 24В 295628 Инструкция по использованию электрических автомобильных лебедок COMEUP
- Квт Профи НИО-4412-Т 87128 Декларация
- Зубр Профессионал 7 предм. 2214-H7_z01 Инструкция к Зубр ЭКСПЕРТ 2214-H7_z01
- Квт Профи НИИ 18 73301 Инструкция к КВТ Профи НИИ 18 73301
- Berger BG BG2163 1/2 28-210Nm+1/4 5-25Nm Инструкция