First 1700 Вт, LED-дисплей, 8 программ FA-5053-5 [21/32] Ελληνικα
![First FA-5053-5 [21/32] Ελληνικα](/views2/2026109/page21/bg15.png)
40 41
ΦΟΥΡΝΟΣ - ΦΡΙΤΕΖΑ ΑΕΡΑ
Πριν συνδέσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι
οι προδιαγραφές στην πινακίδα στοιχείων
αντιστοιχούν στις συνθήκες του ηλεκτρικού
δικτύου.
Η ηλεκτρική ασφάλεια αυτής της συσκευής μπορεί
να εξασφαλιστεί μόνο εφόσον έχει γίνει σωστή
γείωση.
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
1700 W • 220-240 V • 50-60 Hz
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ:
Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές θα
πρέπει να ακολουθείτε κάποιους βασικούς κανόνες
ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων των ακολούθων:
1. Διαβάστε όλες τις οδηγίες.
2. Μην αγγίζετε τις θερμές επιφάνειες. Να αγγίζετε
μόνο τις λαβές και τα κουμπιά της συσκευής.
3. Απαιτείται ιδιαίτερη προσοχή όταν η συσκευή
χρησιμοποιείται ή λειτουργεί κοντά σε παιδιά.
4. Τοποθετήστε όλα τα υλικά στο καλάθι και
αποφύγετε την επαφή με τα θερμαντικά
στοιχεία.
5. Μην αφήνετε το καλώδιο να κρέμεται από το
τραπέζι ή τον πάγκο ή να ακουμπά σε θερμές
επιφάνειες.
6. Μη χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σε περίπτωση
φθοράς στο καλώδιο παροχής ρεύματος ή το
βύσμα ή μετά από δυσλειτουργία της συσκευής
ή οποιασδήποτε άλλη φθορά της. Απευθυνθείτε
στο πλησιέστερο κέντρο σέρβις για έλεγχο,
επισκευή ή ρύθμιση της συσκευής.
7. Αφαιρέστε το φις από την πρίζα προτού
μετακινήσετε τη συσκευή. Χρησιμοποιείτε και τα
δύο χέρια για να μετακινήσετε τη συσκευή.
8. Μην χρησιμοποιείτε άλλα εξαρτήματα εκτός
από αυτά που παρέχονται με αυτό το προϊόν.
Η χρήση πρόσθετων εξαρτημάτων που δεν
συνιστώνται μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο ή
τραυματισμό.
9. Μη τοποθετείτε τη συσκευή κοντά ή επάνω
σε εστίες ρεύματος ή αερίου, φούρνους ή
φούρνους μικροκυμάτων.
10. Μην καλύπτετε την είσοδο και την έξοδο αέρα
όσο η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία.
11. Οι επιφάνειες της συσκευής μπορεί να
θερμανθούν πολύ κατά τη λειτουργία της.
Σε περίπτωση φθοράς του καλωδίου
τροφοδοσίας, απευθυνθείτε στον
κατασκευαστή ή σε έναν ειδικευμένο τεχνικό για
την αντικατάστασή του.
14. Μην καθαρίζετε με μεταλλικά σφουγγάρια
που μπορούν να φθείρουν την επιφάνεια
και να ακουμπήσουν τα ηλεκτρικά μέρη,
δημιουργώντας κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
15. Για να αποφύγετε τυχόν εγκαύματα,
χρησιμοποιείτε πάντοτε τη λαβή και τα κουμπιά
για τη λειτουργία της συσκευής.
16. Κατά το γέμισμα του κάδου με λάδι υπάρχει
κίνδυνος πυρκαγιάς.
17. Μην αγγίζετε το εσωτερικό της συσκευής κατά
τη λειτουργία.
18. Μην συνδέετε/αποσυνδέετε το καλώδιο
τροφοδοσίας και μην χειρίζεστε τον πίνακα
ελέγχου με βρεγμένα χέρια.
19. Μην τοποθετείτε τη συσκευή με τρόπο που να
ακουμπά σε τοίχο ή άλλες συσκευές. Αφήστε
απόσταση τουλάχιστον 10 cm από την πίσω
πλευρά, τα πλάγια και το πάνω μέρος της
συσκευής.
20. Αποσυνδέστε αμέσως τη συσκευή από την
πρίζα αν δείτε να εξέρχεται μαύρος καπνός
από τη συσκευή. Περιμένετε να σταματήσει να
εξέρχεται καπνός πριν αφαιρέσετε τον κάδο από
τη συσκευή.
21. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει τοποθετηθεί σε
οριζόντια, επίπεδη και σταθερή επιφάνεια.
22. Η συσκευή πρέπει να κρυώσει για περίπου 30
λεπτά για τον ασφαλή χειρισμό ή καθαρισμό
της.
23. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικούς
χώρους.
24. Εάν το ηλεκτρικό κύκλωμα είναι
υπερφορτωμένο από άλλες συσκευές, αυτή η
συσκευή μπορεί να μην λειτουργεί σωστά.
25. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή πέραν της
προβλεπόμενης χρήσης.
26. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτή η ηλεκτρική συσκευή
διαθέτει λειτουργία θέρμανσης.Εκτός από
τις λειτουργικές επιφάνειες, ενδέχεται να
θερμανθούν και άλλες επιφάνειες της συσκευής.
Δεδομένου ότι οι θερμοκρασίες γίνονται
αντιληπτές διαφορετικά από κάθε άτομο, αυτός
ο εξοπλισμός πρέπει να χρησιμοποιείται με
ΠΡΟΣΟΧΗ.Ο εξοπλισμός πρέπει να αγγίζεται
μόνο στις προβλεπόμενες λαβές και τις
επιφάνειες πιασίματος. Χρησιμοποιήστε θερμική
προστασία, όπως γάντια ή συναφή αντικείμενα.
Εκτός από τις προβλεπόμενες επιφάνειες λαβής,
οι άλλες επιφάνειες πρέπει να ψυχθούν για
επαρκές διάστημα προτού τις αγγίξετε.
27. Θα πρέπει να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν
μεταφέρετε τη συσκευή γεμάτη με ζεστό νερό ή
άλλα υγρά.
28. Συνδέστε το καλώδιο πρώτα στην συσκευή και,
έπειτα, στην πρίζα.Για αποσύνδεση, γυρίστε το
κουμπί ελέγχου στη θέση „Off“ και, στη συνέχεια,
αφαιρέστε το φις από την πρίζα.
29. Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί
από παιδιά ηλικίας από 8 ετών και άνω και από
άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητήριες
ή διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας
και γνώσης, εφόσον υπάρχει επίβλεψη ή τους
έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση της
συσκευής με ασφαλή τρόπο και κατανοούν
τους κινδύνους που εμπλέκονται.Τα παιδιά δεν
πρέπει να παίζουν με τη συσκευή.Ο καθαρισμός
και η συντήρηση δεν πρέπει να διεξάγονται από
παιδιά, εκτός εάν είναι μεγαλύτερα των 8 ετών
και εποπτεύονται.
30. Διατηρείτε τη συσκευή και το καλώδιό της
μακριά από παιδιά μικρότερα των 8 ετών.
• Μην βυθίζετε το περίβλημα σε νερό και μην
ξεπλένετε κάτω από τη βρύση για να μην
προκληθεί ζημία στα ηλεκτρονικά και τα
θερμαντικά στοιχεία.
• Αποφύγετε την είσοδο υγρών στη συσκευή
για την αποφυγή ηλεκτροπληξίας ή
βραχυκυκλώματος.
• Φυλάξτε τη συσκευή και το καλώδιο μακριά από
παιδιά.
• Μην συνδέετε τη συσκευή σε πρίζα χωρίς
γείωση. Να βεβαιώνεστε πάντα ότι το φις έχει
τοποθετηθεί σωστά στην πρίζα.
• Μην συνδέετε τη συσκευή σε εξωτερικό
χρονοδιακόπτη.
• Μην τοποθετείτε τη συσκευή πάνω ή κοντά
σε εύφλεκτα υλικά, όπως τραπεζομάντιλα ή
κουρτίνες.
• Μην τοποθετείτε οποιοδήποτε αντικείμενο
πάνω στη συσκευή.
• Μην αφήνετε τη συσκευή να λειτουργεί χωρίς
επίβλεψη.
• Κατά τη διάρκεια του τηγανίσματος με ζεστό
αέρα, απελευθερώνεται καυτός ατμός μέσω του
ανοίγματος εξόδου αέρα. Κρατήστε τα χέρια
και το πρόσωπό σας σε ασφαλή απόσταση
από τον ατμό και τα ανοίγματα εξόδου αέρα.
Επίσης, προσέχετε τον καυτό ατμό και τον αέρα
όταν αφαιρείτε το δοχείο τηγανίσματος από τη
συσκευή.
• Τα προσβάσιμα μέρη ενδέχεται να καίνε κατά τη
χρήση.
• Σε περίπτωση που το καλώδιο τροφοδοσίας
παρουσιάσει βλάβη, θα πρέπει να
αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τον
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις ή άλλο
εξειδικευμένο άτομο για την αποφυγή πιθανών
κινδύνων.
• Η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για
οικιακή χρήση. Μπορεί να μην είναι κατάλληλη
για ασφαλή χρήση σε περιβάλλοντα όπως
κουζίνες προσωπικού, αγροκτήματα, μοτέλ και
άλλα μη οικιστικά περιβάλλοντα.
• Η εγγύηση παύει να ισχύει εάν η συσκευή
χρησιμοποιείται για επαγγελματικούς ή
ημι-επαγγελματικούς σκοπούς ή εάν δεν
χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις οδηγίες.
ΕΙΚΟΝΙΔΙΑ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ (Εικ. 1)
Κουμπί A Επιλογή λειτουργίας (μενού)
Κουμπί B
Διακόπτης χρόνου/
θερμοκρασίας
Κουμπί C
«Μείωση» χρόνου/
θερμοκρασίας
Κουμπί D
«Αύξηση» χρόνου/
θερμοκρασίας
Κουμπί E
Έναρξη/Διακοπή λειτουργίας
Κουμπί F
Σούβλα
Κουμπί G
Καθυστέρηση έναρξης
μαγειρέματος
Κουμπί H
λάμπας
Δείκτης I
θερμοκρασίας
Δείκτης J
Χρονόμετρο
Δείκτης K
Συνταγή
ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
ΦΟΥΡΝΟΥ-ΦΡΙΤΕΖΑΣ ΑΕΡΑ:
1. Διάταξη ελέγχου πόρτας ανοικτή: Η συσκευή
απενεργοποιείται χωρίς ένδειξη στην οθόνη
LED.
2. Αναμονή: Μετά την απενεργοποίηση του
θερμαντικού στοιχείου, του ανεμιστήρα, της
σούβλας και της λυχνίας, η λυχνία LED σβήνει
και ανάβει μόνο η κόκκινη λυχνία LED Έναρξης/
Διακοπής λειτουργίας (E).
3. Επιλογή λειτουργίας (K): Η θερμοκρασία (I)
και ο χρόνος (J) εμφανίζονται εναλλάξ ανά
διαστήματα 5 δευτερολέπτων, ανάβει η ένδειξη
θερμοκρασίας/χρόνου (B) στην οθόνη και
μπορείτε να ρυθμίσετε τη σούβλα (F), τον χρόνο
και τη θερμοκρασία (C + D). Όταν επιλεγεί μία
λειτουργία, αναβοσβήνει η λυχνία LED στο
επιλεγμένο κουμπί λειτουργίας (K) και ανάβουν
τα άλλα εικονίδια λειτουργιών.
4. Καθυστέρηση τερματισμού λειτουργίας: Ο
ανεμιστήρας συνεχίζει να λειτουργεί για 30
δευτερόλεπτα αφού απενεργοποιηθεί το
θερμαντικό στοιχείο, ανάβει η κόκκινη λυχνία
Έναρξης/Διακοπής λειτουργίας (E) και η
συσκευή τίθεται σε κατάσταση αναμονής.
5. Εάν θέλετε να επιλέξετε διαφορετική λειτουργία
ενώ η συσκευή είναι ενεργοποιημένη, πατήστε
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Содержание
- Fa 5053 5 1
- Air fryer oven 2
- Before connecting the appliance make sure that the specifications on the data plate correspond to the conditions of the electrical supply network 2
- English 2
- Icons function description 2
- Important safeguard 2
- Machine state 2
- Menu selection 2
- Power on 2
- Specifications 2
- Cleaning and maintenance 3
- English 3
- First use 3
- Menu selection 3
- Names of accessories 3
- Operating steps 3
- Reservation settings 3
- Time temperature settings 3
- Warnings 3
- Achten sie vor dem anschluss des geräts darauf dass die auf dem typenschild angegebenen daten mit denen des stromversorgungsunternehmens übereinstimmen 4
- Deutsch 4
- English 4
- Heissluftofen 4
- Heissluftofen status 4
- Symbole und funktionen 4
- Technische daten 4
- Wichtige sicherheitshinweise 4
- Bedienung 5
- Deutsch 5
- Einschalten 5
- Erste verwendung 5
- Menüauswahl 5
- Reinigung und wartung 5
- Warnungen 5
- Zeit und temperatureinstellungen 5
- Zeitverzögerungseinstellungen 5
- Zubehör 5
- Deutsch 6
- Menüauswahl 6
- Аэрогриль 6
- Важные меры предосторожности 6
- Русский 6
- Технические характеристики 6
- Дополнительные принадлежности 7
- Значки и функции 7
- Меню 7
- Настройки времени температуры 7
- Настройки резервирования 7
- Питание 7
- Подсветка 7
- Русский 7
- Состояние аэрогриля 7
- Меню 8
- Первое использование 8
- Предупреждения 8
- Русский 8
- Чистка и обслуживание 8
- Эксплуатация 8
- Frytkownica beztłuszczowa 9
- Ikony i funkcje 9
- Polski 9
- Specyfikacja techniczna 9
- Stan frytkownicy 9
- Ważne zabezpieczenia 9
- Akcesoria 10
- Czyszczenie i konserwacja 10
- Obsługa 10
- Opóźnianie uruchomienia 10
- Ostrzeżenia 10
- Pierwsze użycie 10
- Polski 10
- Ustawienia czasu temperatury 10
- Wybór opcji menu 10
- Włączanie zasilania 10
- Pećnica za prženje vrelim vazduhom 11
- Polski 11
- Scg cro b i h 11
- Tehničke specifikacije 11
- Važna bezbednosna upustva 11
- Wybór opcji menu 11
- Biranje menija 12
- Dodaci 12
- Ikone i funkcije 12
- Korišćenje 12
- Podešavanja rezervacije 12
- Podešavanja vremena temperature 12
- Prva upotreba 12
- Scg cro b i h 12
- Status pećnice za prženje vrelim vazduhom 12
- Uključivanje 12
- Upozorenja 12
- Biranje menija 13
- Scg cro b i h 13
- Čišćenje i održavanje 13
- Бъλгарски 13
- Важни предохранителни мерки 13
- Технически спецификации 13
- Фурна за приготвяне с горещ въздух 13
- Аксесоари 14
- Бъλгарски 14
- Включване 14
- Избор на меню 14
- Икони и функции 14
- Лампа 14
- Настройки за резервиране 14
- Настройки на време температура 14
- Предупреждения 14
- Състояние на фурната за обработка с въздух 14
- Бъλгарски 15
- Действие 15
- Избор на меню 15
- Почистване и поддръжка 15
- Първа употреба 15
- Важливі заходи безпеки 16
- Значки та функції 16
- Мультипіч 16
- Стан мультипечі 16
- Технічні характеристики 16
- Українська 16
- Аксесуари 17
- Вибір меню 17
- Експлуатація 17
- Застереження 17
- Лампа 17
- Налаштування відкладеного запуску 17
- Налаштування часу температури 17
- Перше використання 17
- Увімкнення 17
- Українська 17
- Чищення та догляд 17
- Avant de brancher l appareil assurez vous que les spécifications électriques de la plaque signalétique correspondent à celles de votre secteur 18
- Four friteuse à air 18
- Français 18
- Mesures de securite importantes 18
- Spécifications techniques 18
- Вибір меню 18
- Українська 18
- Accessoires 19
- Avertissements 19
- Français 19
- Icônes et fonction 19
- Mise sous tension 19
- Paramètres de la durée température 19
- Paramètres de réservation 19
- Première utilisation 19
- Sélection du menu 19
- État du four friteuse à air 19
- Français 20
- Nettoyage et entretien 20
- Sélection du menu 20
- Utilisation 20
- Εικονιδια και λειτουργιεσ 21
- Ελληνικα 21
- Κατασταση φουρνου φριτεζασ αερα 21
- Προδιαγραφεσ 21
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 21
- Φουρνοσ φριτεζα αερα 21
- Ελληνικα 22
- Ενεργοποιηση 22
- Εξαρτηματα 22
- Επιλογη μενου 22
- Καθαρισμοσ και συντηρηση 22
- Λαμπα 22
- Προειδοποιησεισ 22
- Πρώτη χρηση 22
- Ρυθμισεισ καθυστερησησ εναρξησ μαγειρεματοσ 22
- Ρυθμισεισ χρονου θερμοκρασιασ 22
- Χειρισμοσ 22
- Cuptor de frigere cu aer 23
- Măsuri importante de siguranţă 23
- Romaneste 23
- Specificaţii 23
- Ελληνικα 23
- Επιλογη μενου 23
- Accesorii 24
- Avertizări 24
- Conectare 24
- Pictograme și funcții 24
- Prima utilizare 24
- Romaneste 24
- Selectarea meniului 24
- Setări de rezervare 24
- Setări de timp temperatură 24
- Starea cuptorului de frigere cu aer 24
- Curățire și mentenanță 25
- Funcţionarea 25
- Romaneste 25
- Selectarea meniului 25
- Friggitrice ad aria e forno 26
- Icone e funzioni 26
- Italiano 26
- Precauzioni importanti per la sicurezza 26
- Specifiche 26
- Stato della friggitrice ad aria 26
- Accensione 27
- Accessori 27
- Avvertenze 27
- Funzionamento 27
- Impostazioni del tempo della temperatura 27
- Impostazioni di programmazione 27
- Italiano 27
- Primo utilizzo 27
- Pulizia e manutenzione 27
- Selezione del menu 27
- Italiano 28
- Pečica na vroč zrak 28
- Pomembni varnostni ukrepi 28
- Selezione del menu 28
- Slovenščina 28
- Tehnični podatki 28
- Delovanje 29
- Dodatki 29
- Ikone in funkcije 29
- Izbira menija 29
- Nastavitev časa temperature 29
- Nastavitve rezervacije 29
- Opozorila 29
- Prva uporaba 29
- Slovenščina 29
- Stanje pečice na vroč zrak 29
- Airfryer 30
- Belangrijke veiligheidsinstructies 30
- Izbira menija 30
- Nederlands 30
- Slovenščina 30
- Specificaties 30
- Čiščenje in vzdrževanje 30
- Accessoires 31
- Inschakelen 31
- Menuselectie 31
- Nederlands 31
- Pictogrammen en functies 31
- Programmeringsinstellingen 31
- Status airfryer 31
- Tijd temperatuurinstellingen 31
- Verlichting 31
- Waarschuwingen 31
- B c e f g 32
- Bediening 32
- Eerste gebruik 32
- Menuselectie 32
- Nederlands 32
- Reiniging en onderhoud 32
Похожие устройства
- UNIXline Classic 12 ft inside TRUCL12IN Инструкция по эксплуатации
- UNIXline Classic 12 ft outside TRUCL12OUT Инструкция по эксплуатации
- UNIXline Classic 14 ft inside TRUCL14IN Инструкция по эксплуатации
- Kroks KNA21-1700/4200 4G MIMO 21 дБ X935514265 Паспорт. Антенна KROKS KNA21-1700.4200
- Kroks 4G/5G MIMO KNA27-1700/4200P - 27 дБ, усилитель интернет сигнала, SMA - разъем 2317 Руководство пользователя
- Kroks KNA24-1700/4200P 4G/5G MIMO - 24 дБ, усилитель интернет-сигнала, SMA - разъем 2321 Руководство пользователя
- Kroks KNA21-800/2700C 21 дБ, SMA 2056-SMA Руководство пользователя
- Kroks KNA24-800/2700C 24 дБ, SMA 2059-SMA Руководство пользователя
- UNIXline Classic 14 ft outside TRUCL14OUT Инструкция по эксплуатации
- UNIXline Classic 6 ft outside TRUCL6OUT Инструкция по эксплуатации
- UNIXline Classic 8 ft inside TRUCL8IN Инструкция по эксплуатации
- Valtec VTc.130.N.0500 Инструкция к Valtec VTc.130.N.0500
- UNIXline Classic 8 ft outside TRUCL8OUT Инструкция по эксплуатации
- UNIXline FITNESS Green 130 см TR130FITG Инструкция по эксплуатации
- Татполимер с отводом и листвоуловителем ТП-01.П.ПП черная 30662 Паспорт
- UNIXline FITNESS Orange 130 см TR130FIT Инструкция по эксплуатации
- Татполимер с элементом жесткости, отводом и листвоуловителем ТП-01.П.ПВХ 30661 Паспорт
- Fachmann VC-PP 100x100х650 мм 01.068 ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ ИЗДЕЛИЯ И РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
- Fachmann без листвоуловителя и отвода VC-PP 100x100 мм 01.142 ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ ИЗДЕЛИЯ И РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
- Fachmann VC-PP 100x100x650 мм 01.180 ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ ИЗДЕЛИЯ И РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ