Dewalt 54 В XR FLEXVOLT DCS7485N [22/36] Выравнивание узла защитного кожуха относительно пильного диска рис н
![Dewalt DCS7485N 54 В XR FLEXVOLT (DCS7485N) [22/36] Выравнивание узла защитного кожуха относительно пильного диска рис н](/views2/1399208/page22/bg16.png)
22
стороне пластины для пропила, вотверстия задней части
стола.
2. При помощи отвёртки поверните зажимной винт
30
по
часовой стрелке на 90°, чтобы зафиксировать пластину
для пропила на месте.
3. Впластине для пропила имеются четыре
регулировочных винта, при помощи которых можно
поднять или опустить пластину для пропила. При
правильной установке передняя поверхность пластины
для пропила должна располагаться вровень или немного
ниже поверхности стола изафиксирована на месте.
Задняя поверхность пластины для пропила должна
располагаться вровень или слегка ниже поверхности
стола.
ВНИМАНИЕ: Запрещается использование
инструмента без установленной пластины для
пропила. Изношенная или повреждённая пластина
для пропила подлежит немедленной замене.
Извлечение пластины для пропила
1. Чтобы извлечь пластину для пропила
17
, отвёрткой
поверните зажимной винт
30
на 90˚ против часовой
стрелки.
2. Потяните пластину для пропила из пилы вверх ивперёд.
НЕ РАБОТАЙТЕ пилой без установленной пластины для
пропила.
Установка продольной направляющей
(Рис. F)
Продольная направляющая может быть установлена
вдвух положениях на правой стороне (Положение 1 для
продольного распила от 0 мм до 510 мм иПоложение 2
для продольного распила от 100 мм до 610 мм) иводном
положении на левой стороне Вашей настольной пилы.
1. Разблокируйте фиксаторы продольной направляющей
19
.
2. Удерживая направляющую под углом, совместите
передний изадний центровочные штифты
31
на
рельсах направляющей сотверстиями
32
вголовной
части направляющей.
3. Вставьте штифты вотверстия иповерните
направляющую вниз, закрепляя её на рельсах.
4. Зафиксируйте направляющую на месте, заблокировав
передний изадний фиксаторы
19
на рельсах.
Крепление инструмента на рабочем столе
(Рис. А)
• На кронштейне инструмента, на каждой стороне между
ножками, предусмотрено по два отверстия
9
,
позволяющие закрепить пилу на рабочем столе.
Используйте отверстия по диагонали.
• Для удобства переноски фиксируйте инструмент на куске
фанеры толщиной минимум 15 мм.
Впоследствии фанеру можно закрепить на рабочем столе
при помощи зажимов. Раскрыв зажимы, инструмент легко
можно перенести вдругое место.
РЕГУЛИРОВКА
Регулировка пильного диска
Параллельная регулировка диска
относительно прорези углового упора
(Рис. G)
ВНИМАНИЕ: Опасность пореза. Проверьте
положение диска на отметках 0˚ и45˚, чтобы
убедиться, что диск не касается пластины для
пропила, что может стать причиной получения
травмы.
Если пильный диск не выровнен относительно прорези
углового упора, расположенной на верхней поверхности
распиловочного стола, потребуется дополнительная
регулировка. Для выравнивания пильного диска
относительно прорези углового упора, выполните
следующие действия:
ВНИМАНИЕ: Во избежание травмы, выключите
инструмент иотсоедините его от источника
питания, прежде чем устанавливать
идемонтировать принадлежности,
выполнять или изменять настройки, атакже
перед проведением ремонта. Непреднамеренный
запуск инструмента может привести кполучению
травмы.
1. При помощи шестигранного ключа 5 мм ослабьте
крепёжные элементы
33
заднего поворотного
кронштейна, расположенные на внутренней стороне
распиловочного стола, ровно настолько, чтобы
позволить кронштейну передвигаться из стороны
всторону.
2. Отрегулируйте положение кронштейна, чтобы пильный
диск оказался расположенным параллельно прорези
углового упора.
3. Затяните крепёжные элементы заднего поворотного
кронштейна до 12,5-13,6 Нм.
Регулировка высоты пильного диска
(Рис. А)
Пильный диск может быть поднят или опущен путём
вращения колеса регулировки высоты пильного диска
6
.
Убедитесь, что верхние три зуба пильного диска при
распиловке проходят сквозь верхнюю поверхность
заготовки. Это послужит гарантией того, что материал будет
удалён максимальным количеством зубьев пильного диска,
обеспечивая оптимальный результат работы.
Выравнивание узла защитного кожуха
относительно пильного диска (Рис. Н)
1. Извлеките пластину для пропила. См. раздел «Сборка
ирегулировка», подраздел «Извлечение пластины
для пропила».
2. Установите пильный диск на максимальную глубину
пропила иугол наклона 0°.
Содержание
- Аккумуляторная настольная пила dcs7485 8
- Декларация соответствия ес 8
- Директива по механическому оборудованию 8
- Поздравляем вас 8
- Технические характеристики 8
- Безопасность рабочего места 9
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментами 9
- Определения предупреждения безопасности следующие определения указывают на степень важности каждого сигнального слова прочтите руководство по эксплуатации и обратите внимание на данные символы 9
- Сохраните все правила безопасности и инструкции для последующего использования 9
- Электробезопасность 9
- Использование электроинструментов и технический уход 10
- Личная безопасность 10
- Использование аккумуляторных инструментов и технический уход 11
- Меры предосторожности связанные с использованием защитных приспособлений 11
- Правила безопасности при работе настольными пилами 11
- Техническое обслуживание 11
- Меры предосторожности при пилении 12
- Причины обратного удара и меры по его предотвращению 12
- Меры предосторожности при эксплуатации настольной пилы 13
- Дополнительные правила безопасности при работе распиловочными станками 14
- Остаточные риски 14
- Пильные диски 14
- Важные инструкции по безопасности для всех зарядных устройств 15
- Зарядные устройства 15
- Использование удлинительного кабеля 15
- Сохраните данные инструкции 15
- Электробезопасность 15
- Зарядка аккумулятора рис в 16
- Процесс зарядки 16
- Аккумуляторы 17
- Важные инструкции по безопасности для всех аккумуляторов 17
- Инструкции по чистке зарядного устройства 17
- Крепление на стене 17
- Прочтите все инструкции 17
- Рекомендации по хранению 18
- Транспортировка 18
- Комплект поставки 19
- Маркировка инструмента 19
- Место положения кода даты рис а 19
- Описание рис a d 19
- Символы на зарядном устройстве и аккумуляторе 19
- Тип аккумулятора 19
- Аккумуляторы с расходомером рис в 20
- Извлечение аккумулятора 20
- Назначение 20
- Распаковка 20
- Сборка и регулировка 20
- Установка аккумулятора 20
- Установка и извлечение аккумулятора из инструмента рис в 20
- Установка пильного диска рис a с 21
- Установка пластины для пропила рис e 21
- Установка снятие узла защитного кожуха расклинивающего ножа рис а d 21
- Выравнивание узла защитного кожуха относительно пильного диска рис н 22
- Извлечение пластины для пропила 22
- Крепление инструмента на рабочем столе рис а 22
- Параллельная регулировка диска относительно прорези углового упора рис g 22
- Регулировка высоты пильного диска рис а 22
- Регулировка регулировка пильного диска 22
- Установка продольной направляющей рис f 22
- Параллельная регулировка рис а i j 23
- Регулировка направляющей в положении 1 23
- Регулировка направляющей в положении 2 рис i 23
- Регулировка ограничителя угла наклона и указателя рис l 23
- Регулировка фиксатора рельсов рис j k 23
- Регулировка шкалы продольной направляющей рис j 23
- Подготовка к эксплуатации 24
- Правильное положение тела и рук 24
- Регулировка углового упора рис а 24
- Эксплуатация инструкции по использованию 24
- Включение и выключение рис а м 25
- Зажимной рычаг фиксатора рельсов 25
- Опора для длинных заготовок узкая продольная направляющая 25
- Основные типы резов 25
- Поперечный распил и поперечный распил с наклоном 25
- Продольный распил рис а в о 25
- Работа с продольной направляющей рис a n 25
- Распил с наклоном рис а 25
- Регулятор тонкой настройки 25
- Указатель шкалы продольной направляющей 25
- Комбинированное пиление 26
- Опора для длинных заготовок 26
- Переноска рис а 26
- Пылеудаление рис а 26
- Распил со скосом рис а 26
- Смазка рис q 26
- Техническое обслуживание 26
- Хранение рис р 26
- Чистка рис а r 26
- Аккумулятор 27
- Дополнительные принадлежности 27
- Защита окружающей среды 27
- Типы пильных дисков 27
- 495 258 39 81 2 3 044 507 05 17 http www dewalt ru 36
- N n n nu no n n n n m n ma a u u u u 36
Похожие устройства
- 3м 8122, класс защиты FFP2 NR D, 10шт/уп. 7100050788 Инструкция к товару
- Jeta Safety P3 R, 4 шт. 5521P3R/4 Техническая информация к фильтру 5521P3R
- Jeta Safety P3 R, 4 шт. 5521P3R/4 Инструкция к маскам и комплектующим Jeta Safety
- Jeta Safety , в упаковке 2 шт 5521P3R Техническая информация к фильтру 5521P3R
- Jeta Safety , в упаковке 2 шт 5521P3R Инструкция к маскам и фильтрам Jeta Safety
- AEG ACS18B30 4935471337 Инструкция к AEG ACS18B30 4935471337
- Jeta Safety P3 R, 2 шт (6521P3R) 8523 Техническая информация к фильтру Р3 8523
- Jeta Safety P3 R, 2 шт (6521P3R) 8523 Инструкция к маскам и комплектующим Jeta Safety
- Jeta Safety , класса P1 R, 4 шт 6021 Инструкция по эксплуатации фильтров Jeta Safety
- Jeta Safety , класса P1 R, 4 шт 6021 Инструкция к маскам и комплектующим Jeta Safety
- Jeta Safety класса P2 R, 4 шт 6020P2R Техническая информация к фильтру Jeta Safety 6020
- Jeta Safety класса P2 R, 4 шт 6020P2R Инструкция к маскам и комплектующим Jeta Safety
- Jeta Safety класса P3 R, 4 шт. 6023 Инструкция по эксплуатации фильтров Jeta Safety
- Jeta Safety класса P3 R, 4 шт. 6023 Инструкция к маскам и комплектующим Jeta Safety
- RESPIK P1R 15х2шт R11 Схема
- RESPIK P1R 15х2шт R11 Сертификат
- Jeta Safety , FFP2 NR D, трехпанельный JM-9322 Инструкция к респираторам Jeta Safety
- Jeta Safety , FFP2 NR D, трехпанельный JM-9322 Техническая информация к респиратору Jeta Safety 9322
- Dewalt Аллигатор 54 В XR FLEXVOLT DCS397N Инструкция по эксплуатации
- Jeta Safety , FFP2 NR D, в инд. упаковке, трехпанельный JM-9326 Инструкция к респираторам Jeta Safety