Ryobi ONE+ RWSL1801M 5133001164 Инструкция по эксплуатации онлайн [92/98] 861027

Ryobi ONE+ RWSL1801M 5133001164 Инструкция по эксплуатации онлайн [92/98] 861027
SV
VARNING
Vibrationsnivåerna som uppges i det här dokumentet har uppmäts i enlighet med
ett standardiserat test som beskrivs i EN60745 och som kan användas för att
jämföra verktyg. Det kan användas som en preliminär bedömning av den vibration
som användaren utsätts för. De deklarerade vibrationsvärdena motsvarar de
som uppstår när verktyget används i sitt huvudsyfte. Om verktyget används i
andra syften, med andra tillbehör eller om verktyget är dåligt underhållet kan
vibrationsnivåerna vara annorlunda. Det kan kraftigt öka vibrationsnivåerna över
den totala arbetsperioden.
En uppskattning av vibrationsnivåerna som användaren utsätts för ska också
ta hänsyn till de stunder då verktyget är avstängt och när det går på tomgång.
Detta kan kraftigt minska vibrationsnivåerna över den totala arbetsperioden. Andra
säkerhetsåtgärder som kan skydda användaren från effekterna av vibrationer är:
underhållning av verktyget och tillbehören, hålla händerna varma och organisera
arbetssättet.
FI
VAROITUS
Tämän tiedotteen tärinätaso on mitattu EN60745-standardien mukaisilla testeillä, ja
niitä voidaan käyttää verrattaessa laitetta toiseen. Sitä voidaan käyttää arvioitaessa
tärinävaikutusta. Ilmoitettu tärinätaso vastaa laitteen pääasiallista käyttötarkoitusta.
Jos laitetta kuitenkin käytetään muuhun tarkoitukseen, muilla lisälaitteilla tai
huonosti huollettuna, tärinätaso saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta. Tämä voi
kasvattaa kokonaisaltistumista huomattavasti koko työjakson kuluessa.
Tärinän altistumistasoa arvioitaessa tulee huomioida ajat, jolloin laite on sammutettu
tai kun se on käynnissä, mutta sitä ei käytetä varsinaiseen työskentelyyn. Tämä
voi vähentää kokonaisaltistumista huomattavasti koko työjakson kuluessa. Käytä
muitakin suojakeinoja turvataksesi käyttäjän tärinävaikutukselta, kuten: huolla laite
ja lisälaitteet, pidä kätesi lämpiminä, organisoi työnkulku.
NO
ADVARSEL
Vibrasjonsnivået som oppgis på dette informasjonsarket er målt i henhold til en
standardisert test gitt i EN60745 og kan brukes til å sammenligne ett verktøy med
et annet. Det kan brukes til en foreløpig vurdering av eksponering. Det erklærte
vibrasjonsnivået representerer hovedanvendelsen for verktøyet. Dersom verktøyet
brukes for andre anvendelser, med forskjellig tilbehør eller med dårlig vedlikehold,
vil vibrasjonsnivået kunne være annerledes. Det kan gi en betydelig økning av
eksponeringsnivået over den totale arbeidsperioden.
En beregning av nivået for eksponering til vibrasjoner må også ta hensyn til den
tiden verktøyet er slått av eller er i gang men ikke i faktisk bruk for å utføre den
tiltenkte oppgaven. Dette kan gi en betydelig økning av eksponeringsnivået over
den totale arbeidsperioden. Identifiser ytterligere sikkerhetstiltak for å beskytte den
som bruker verktøyet fra virkningen av vibrasjoner, tiltak som: Vedlikehold verktøyet
og tilbehøret, hold hendene varme, organiser arbeidsmetodene.
RU
\!
@}_?\ _<@{<<, ~@<_?^?\\= _ ^{\\}] 9~@{_}\}] <9[?, <]?@?\
9}{9\} 9[{\^{@[<}_{\\] <9~[{\<`], }~@?^??\\] _ EN60745 <
]}X?[ <9~}}_{[9` ^` 9@{_\?\<` @{<\ <\9[@7]?\[}_. \{?\<?
7@}_\` ]}X?[ <9~}}_{[9` ^` ~@?^_{@<[?\}= }?\:< _<`\<` _<@{<<.
{`_?\\= 7@}_?\ _<@{<< ^?=9[_<[??\ ^` }9\}_\}} ~@<]?\?\<`
<\9[@7]?\[{. ^\{:}, ?9< <\9[@7]?\[ <9~}7?[9` ^` ^@7< ??=, 9
^@7<]< ~@<9~}9}?\<`]<, << ~}} }97X<_{?[9`, 7@}_?\ _<@{<<
]}X?[ }[<{[9` }[ 7:{{\\}}. [} ]}X?[ \{<[?\} 7_?<<[ _?<<\7
_}^?=9[_<` { }?? _@?]` @{}[.
@< }?\:? 7@}_\` _}^?=9[_<` _<@{<< 9?^7?[ [{:X? ~@<\`[ _} _\<]{\<?
_@?]` ~@}9[}?_ < }}9[}= }^ (:}^{ <\9[@7]?\[ _:?\ < :}^{ _:?\,
\} @{}[{ \? ~@}<_}^<[9`). [< {:[}@ ]}7[ \{<[?\} 7]?\<[
_?<<\7 _}^?=9[_<` _<@{<< { }?? _@?]` @{}[. ~@?^?<[?
^}~}\<[?\? ]?@ ?}~{9\}9[<, {<{<? @{}[{?} }[ _<`\<`
_<@{<<: [?\<?9:}? }97X<_{\<? <\9[@7]?\[{ < ~@<\{^?X\}9[?=,
\?^}~7?\<? }{X^?\<` @7:, 9}}[_?[9[_7<? ~@<?] < @{9~}@`^}: @{}[.
PL
OSTRZEENIE
Deklarowany poziom drga zosta zmierzony za pomocą standardowej metody
pomiaru okrelonej normą EN60745 i jego wyniki mogą suy do porównywania
tego urządzenia z innymi. Deklarowana warto drga moe suy do wstĊpnej
oceny naraenia operatora na drgania. Deklarowany poziom drga dotyczy
podstawowych zastosowa urządzenia. Jednak w przypadku uycia urządzenia
do innych zastosowa, z innymi przystawkami lub w przypadku niewaciwego
stanu technicznego urządzenia poziom drga moe odbiega od deklarowanego.
Moe by to przyczyną zwiĊkszenia stopnia naraenia operatora na drgania w
caym okresie wykonywania pracy.
Podczas oceny naraenia na drgania naley równie uwzglĊdni czas wyączenia
urządzenia oraz czas, w którym urządzenie jest wączone, jednak praca nie jest
wykonywana. Czasy te mogą znacznie zmniejszy stopie naraenia operatora
na drgania w caym okresie wykonywania pracy. Naley okreli dodatkowe rodki
ochrony operatora przed skutkami drga, przykadowo: dba o stan techniczny
urządzenia i przystawek, dba o zachowanie ciepoty doni, odpowiednio
zorganizowa harmonogram wykonywania prac.
CS
VAROVÁNÍ
Hodnota vibra¤ních emisí uvedená v tomto informa¤ním listu byla nam¥£ena
standardizovaným testem podle EN60745 a ji použít k porovnání s hodnotami
jiných nástroj¡. M¡že se používat k p£edb¥žnému odhadu vystavování vibracím.
Uznaná hodnota vibra¤ních emisí reprezentuje hlavní použití nástroje. Nicmén¥
pokud se nástroj používá pro jiné použití, s r¡znými dopl§ky nebo se nedostate¤n¥
neudržuje, mohou se vibra¤ní emise lišit. Toto m¡že výrazn¥ zvýšit úrove§
vystavení nad celkové pracovní období.
Odhad úrovn¥ vystavení vibracím by m¥l vzít taktéž v potaz ¤asy, kdy je chv¥ní
vypnuto, nebo když p£ístroj b¥ží, ale nevykonává práci. Toto m¡že výrazn¥ snížit
úrove§ vystavení nad celkové pracovní období. Ur¤ete dopl§ující bezpe¤nostní
opat£ení pro ochranu obsluhy p£ed r¡znými vibracemi, nap£íklad: Udržujte nástroj
a dopl§ky, udržujte ruce v teple, organizujte pracovní schéma.
HU
FIGYELMEZTETÉS
A vibráció-kibocsátás adatlapon megadott értéke az EN60745 által meghatározott
szabványosított mérési eljárás szerint lett megmérve, amely lehetªvé teszi a
különbözª szerszámok összehasonlítását. Használható a kitettség elªzetes
felmérésére is. A nyilatkozatban szereplª kibocsátási érték a szerszám
fªbb alkalmazási területeire vonatkozik. Ugyanakkor, ha a szerszámot más
alkalmazásokra, más kiegészítªkkel használják vagy rosszul tartják karban, a
vibráció-kibocsátás értéke ettªl eltérª is lehet. Ez jelentªsen növelheti a kitettség
szintjét a gép teljes használati idªtartama során.
A vibrációnak való kitettség szintjének becslésekor figyelembe kell venni azokat az
idªintervallumokat is, amikor a szerszám ki van kapcsolva, vagy m©ködik, de nem
végeznek munkát vele. Ez jelentªsen csökkentheti a kitettség szintjét a gép teljes
használati idªtartama során. Tegyen további óvintézkedéseket a kezelª vibrációval
szembeni megvédése érdekében: tartsa karban a szerszámot és a tartozékokat,
tartsa melegen a kezét, tervezze meg a munkafolyamatot.
RO
AVERTISMENT
Nivelul emisiilor de vibraĠii prezentat în cadrul acestei fie cu informaĠii a fost
m¬surat în conformitate cu un test standardizat furnizat în EN60745 i poate fi
folosit la a compara o unealt¬ cu o alta. Poate fi folosit la o evaluare preliminar¬
a expunerii. Nivelul declarat al emisiilor de vibraĠii reprezint¬ aplicaĠiile principale
ale uneltei. Cu toate acestea, în cazul în care unealta este utilizat¬ pentru aplicaĠii
diferite, cu accesorii diferite sau întreĠinute necorespunz¬tor, emisiile de vibraĠii pot
diferi. Acestea pot crete semnificativ nivelul de expunere pe întreaga perioad¬
de lucru.
O estimare a nivelului de expunere la vibraĠii trebuie, de asemenea, s¬ Ġin¬ cont
de d¬Ġile în care unealta este oprit¬ sau de d¬Ġile în care aceasta funcĠioneaz¬
f¬r¬ a efectua propriu-zis sarcina de lucru. Acestea pot reduce semnificativ nivelul
de expunere pe întreaga perioad¬ de lucru. IdentificaĠi m¬suri de siguranĠ¬
suplimentare pentru a proteja operatorul de efectele vibraĠiilor, precum: întreĠinerea
uneltei i a accesoriilor, p¬strarea mâinilor calde, organizarea de modele de lucru.

Содержание

Похожие устройства

SVjVARNING Vibrationsnivàerna som uppges i det här dokumentet haruppmäts i enlighet med ett standardiserai test som beskrivs i EN60745 och som kan användas för att jämföra verktyg Det kan användas som en preliminär bedömning av den vibration som användaren utsätts för De deklarerade vibrationsvärdena motsvarar de som uppstàr när verktyget används i sitt huvudsyfte Om verktyget används i andra syften med andra tillbehör eller om verktyget är dàligt underhàllet kan vibrationsnivàerna vara annorlunda Det kan kräftigt öka vibrationsnivàerna over den totala arbetsperioden En uppskattning av vibrationsnivàerna som användaren utsätts för ska ocksà ta hänsyn till de stunder da verktyget är avstängt och när det gàr pà tomgàng Detta kan kräftigt minska vibrationsnivàerna över den totala arbetsperioden Andra säkerhetsatgärder som kan skydda användaren fràn effekterna av vibrationer är underhällning av verktyget och tillbehören halla händerna varma och organisera arbetssättet QPLJ OSTRZEZENIE Deklarowany poziom drgah zostal zmierzony za pomocq standardowej metody pomiaru okreslonej normq EN60745 i jego wyniki mogq sluzyc do porównywania tego urzqdzenia z innymi Deklarowana wartosc drgah moze sluzyc do wst pnej oceny narazenia operatora na drgania Deklarowany poziom drgah dotyczy podstawowych zastosowah urzqdzenia Jednak w przypadku uzycia urzqdzenia do innych zastosowah z innymi przystawkami lub w przypadku niewlasciwego stanu technicznego urzqdzenia poziom drgah moze odbiegacod deklarowanego Moze bye to przyczynq zwi kszenia stopnia narazenia operatora na drgania w calym okresie wykonywania pracy Podczas oceny narazenia na drgania nalezy równiez uwzgl dnic czas wylqczenia urzqdzenia oraz czas w którym urzqdzenie jest wlqczone jednak praca nie jest wykonywana Czasy te mogq znaeznie zmniejszyc stopien narazenia operatora na drgania w calym okresie wykonywania pracy Nalezy okreslic dodatkowe srodki ochrony operatora przed skutkami drgah przykladowo dbac o stan techniczny urzqdzenia i przystawek dbac o zachowanie cieploty dloni odpowiednio zorganizowac harmonogram wykonywania prac VARO ITUS CS VAROVANi Tämän tiedotteen tärinätaso on mitattu EN60745 standardien mukaisilla testeillä ja niitä voidaan käyttää verrattaessa laitetta toiseen Sitä voidaan käyttää arvioitaessa tärinävaikutusta Ilmoitettu tärinätaso vastaa laitteen pääasiallista käyttötarkoitusta Jos laitetta kuitenkin käytetään muuhun tarkoitukseen muilla IisälaitteiIla tai huonosti huollettuna tärinätaso saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta Tämä voi kasvattaa kokonaisaltistumista huomattavasti koko työjakson kuluessa Tärinän altistumistasoa arvioitaessa tulee huomioida ajat jolloin laite on sammutettu tai kun se on käynnissä mutta sitä ei käytetä varsinaiseen työskentelyyn Tämä voi vähentää kokonaisaltistumista huomattavasti koko työjakson kuluessa Käytä muitakin suojakeinoja turvataksesi käyttäjän tärinävaikutukselta kuten huolla laite ja lisälaitteet pidä kätesi lämpiminä organisoi työnkulku NOJADVARSEL Hodnota vibracnich emisi uvedenà v tomto informacnim listu byla namèfena standardizovanym testem podle EN60745 a ji pouzit k porovnàni s hodnotami jinych nàstrojù Mùze se pouzivat k pfedbèznému odhadu vystavovàni vibracim Uznanà hodnota vibracnich emisi reprezentuje hlavni pouziti nàstroje Nicménè pokud se nàstroj pouzivà pro jiné pouziti s ruznymi doplnky nebo se nedostatecne neudrzuje mohou se vibracni emise lisit Toto mùze vyraznè zvysit uroveh vystaveni nad celkové pracovni obdobi Odhad ùrovne vystaveni vibracim by mèl vzit taktéz v potaz easy kdy je chveni vypnuto nebo kdyz pfistroj bèzi ale nevykonàvà pràci Toto mùze vyraznè snizit uroveh vystaveni nad celkové pracovni obdobi Urcete dopihujici bezpecnostni opatfeni pro ochranu obsluhy pfed ruznymi vibracemi napfiklad Udrzujte nàstroj a doplhky udrzujte ruce v teple organizujte pracovni schèma HU FIGYELMEZTETÉS Vibrasjonsnivàet som oppgis pà dette informasjonsarket er malt i henhold til en standardiser test gitt i EN60745 og kan brukes til à sammenligne ett verktoy med et annet Det kan brukes til en forelopig vurdering av eksponering Det erklærte vibrasjonsnivàet representerer hovedanvendelsen for verktoyet Dersom verktoyet brukes for andre anvendelser med forskjellig tilbehor eller med dárlig vedlikehold vii vibrasjonsnivàet kunne være annerledes Det kan gi en betydelig okning av eksponeringsnivàet over den totale arbeidsperioden A vibráció kibocsátás adatlapon megadott érteke az EN60745 által meghatározott szabványosított mérési eljárás szerint lett megmérve amely lehetóvé teszi a külónbózó szerszámok ósszehasonlítását Használható a kitettség elózetes felmérésére is A nyilatkozatban szerepló kibocsátási érték a szerszám fóbb alkalmazási területeire vonatkozik Ugyanakkor ha a szerszámot más alkalmazásokra más kiegészítókkel használják vagy rosszul tartják karban a vibráció kibocsátás értéke ettól eltéró is lehet Ez jelentòsen nóvelheti a kitettség szintjét a gép teljes használati idótartama során En beregning av nivàet for eksponering til vibrasjoner mà ogsà ta hensyn til den tiden verktoyet er slàtt av eller er i gang men ikke i faktisk bruk for à utfore den tiltenkte oppgaven Dette kan gi en betydelig okning av eksponeringsnivàet over den totale arbeidsperioden Identifiser ytterligere sikkerhetstiltak for à beskytte den som broker verkteyet fra virkningen av vibrasjoner tiltak som Vedlikehold verkteyet og tilbehoret hold hendene varme organiser arbeidsmetodene A vibrációnak vaiò kitettség szintjének becslésekor figyelembe kell venni azokat az idóintervallumokat is amikor a szerszám ki van kapesolva vagy mükódik de nem végeznek munkátvele Ez jelentòsen csókkentheti a kitettség szintjét a gép teljes használati idótartama során Tegyen további óvintézkedéseket a kezeló vibrációval szembeni megvédése érdekében tartsa karban a szerszámot és a tartozékokat tartsa melegen a kezét tervezze meg a munkafolyamatot ОСТОРОЖНО Уровень вибрации приведенный в данном справочном листе измерен согласно стандартизованным испытаниям определенным в ЕМ60745 и может использоваться для сравнения различных инструментов Значение уровня может использоваться для предварительной оценки влияния вибрации Заявленный уровень вибрации действителен для основного применения инструмента Однако если инструмент используется для других целей с другими приспособлениями или плохо обслуживается уровень вибрации может отличаться от указанного Это может значительно увеличить величину воздействия за общее время работы При оценке уровня воздействия вибрации следует также принять во внимание время простоев и холостой ход когда инструмент выключен и когда включен но работа не производится Эти факторы могут значительно уменьшить величину воздействия вибрации за общее время работы Определите дополнительные меры безопасности защищающие работающего от влияния вибрации техническое обслуживание инструмента и принадлежностей недопущение охлаждения рук соответствующие приемы и распорядок работы AVERTISMENT Nivelul emisiilor de vibraci prezentat in cadrul acestei fi e cu informaci a fost màsurat ìn conformitate cu un test standardizat furnizat în EN60745 i poate fi folosit la a compara o unealtà cu o alta Poate fi folosit la o evaluare preliminarà a expunerii Nivelul declarat al emisiilor de vibraci reprezintà aplicajiile principale ale uneltei Cu toate acestea ìn cazul ìn care unealta este utilizata pentru aplica ii diferite cu accesorii diferite sau ìntre inute necorespunzàtor emisiile de vibraci pot diferi Acestea pot create semnificativ nivelul de expunere pe ìntreaga perioadà de lucru O estimare a nivelului de expunere la vi bramii trebuie de asemenea sà inà cont de damile in care unealta este oprità sau de damile in care aceasta func ioneazà farà a efectua propriu zis sarcina de lucru Acestea pot reduce semnificativ nivelul de expunere pe ìntreaga perioadà de lucru Identificaci màsuri de siguranCà suplimentare pentru a proteja operatomi de efectele vibra iilor precum ìntre nerea uneltei i a accesoriilor pàstrarea màinilor calde organizarea de modèle de lucru

Скачать