Ryobi ONE+ RWSL1801M 5133001164 Инструкция по эксплуатации онлайн [94/98] 861027
![Ryobi ONE+ RWSL1801M 5133001164 Инструкция по эксплуатации онлайн [94/98] 861027](/views2/1365506/page94/bg5e.png)
Содержание
- Rwsl1801 1
- Este esenjial sã citiv instrucjiunile din acest manual fnainte de operarea acestui aparat 2
- English 3
- English 4
- English 5
- Français 6
- Français 7
- Français 8
- Deutsch 9
- Deutsch 10
- Deutsch 11
- Español 12
- Español 13
- Español 14
- Italiano 15
- Italiano 16
- Italiano 17
- Nederlands 18
- Nederlands 19
- Nederlands 20
- Português 21
- Português 22
- Português 23
- Svenska 27
- Svenska 28
- Svenska 29
- Русский 36
- Русский 37
- Русский 38
- Polski 39
- Polski 40
- Polski 41
- Cestina 42
- Cestina 43
- Cestina 44
- Magyar 45
- Magyar 46
- Magyar 47
- Românâ 48
- Romàna 49
- Românã 50
- Latviski 51
- Latviski 52
- Latviski 53
- Lietuviskai 54
- Lietuviskai 55
- Lietuviskai 56
- Aku lahtiühendamine 59
- Kandke turvakindaid 59
- Lahtikeeramine 59
- Ooteaeg 59
- Te ave 59
- Hrvatski 60
- Hrvatski 61
- Hrvatski 62
- Slovensko 63
- Slovensko 64
- Slovensko 65
- Slovencina 66
- Slovencina 67
- Slovencina 68
- Eaàr viká 69
- Eaàr viká 70
- Eääqvika 71
- Türkqe 72
- Türkçe 73
- Türkçe 74
- English français deutsch español italiano nederlands 84
- Polski cestina magyar romànà latviski lietuviskai 84
- Eesti hrvatski slovensko slovencina eaaqviká tijrkçe 85
- Português dansk svenska suomi norsk русский 85
- Akku und ladegerät 86
- Akkumulátor és töltö 86
- Akumulator i tadowarka 86
- Akumulators un lädetäjs 86
- Bateria y cargador 86
- Baterie a nabijecka 86
- Baterie i íncãrcãtor 86
- Baterija ir jkroviklis aku ja laadija 86
- Batteria e caricatore accu en lader bateria e carregador 86
- Batterie et chargeur 86
- Battery and charger 86
- English français deutsch español italiano nederlands português 86
- Polski õestina magyar românà latviski lietuviskai eesti 86
- Akumulätor a nabijacka 87
- Batarya ve arj aleti 87
- Baterija i punjac baterija in polnilnik 87
- Batteri och laddare akku ja 1 atu ri batteri og lader 87
- Batteri og oplader 87
- Bca 180 bc 1815s bc 1800 bcs618 bcl1418 bcl14181h bcl14183h 87
- Bcl14181h bcl14183h bcl1418 bcs618 87
- Bpl 1820 bpl 1815 87
- Bpp 1815 bpp 1817 bpp 1813 87
- Dansk svenska suomi norsk русский 87
- Hrvatski slovensko slovencina eààrjvikó türkte 87
- Батарея и зарядное устройство 87
- Врр 1815 врр 1817 врр 1813 87
- Вса 180 вс 1815s вс 1800 bcs618 bcl1418 bcl14181h bcl14183h 87
- Authorised to compile the technical file carl a jeffries 96
- Brian ellis vice president engineering nov 21 2011 96
- Director of ryobi product marketing techtronic industries uk ltd medina house fieldhouse lane marlow bucks sl7 1tb united kingdom 96
- Machine cordless circular saw type rwsl1801 november 2011 96
- Techtronic industries 96
- Techtronic product development ltd 24 f cdw building 388 castle peak road tsuen wan hong kong 96
Похожие устройства
- Ryobi RCS1400-G 5133002778 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RCS1600-K 5133002779 Инструкция по эксплуатации
- Stalex QCS-400 388040 Инструкция к товару
- STATUS CP190C 4071101 Инструкция по эксплуатации
- Ставр ПДЭ-235/2100 9031000176 Инструкция по эксплуатации
- Worx WX437 Инструкция по эксплуатации
- Зубр диск 165 мм, 1300 Вт ПД-55 Приложение к инструкции
- Зубр диск 165 мм, 1300 Вт ПД-55 Инструкция по эксплуатации
- Зубр диск 190 мм, 1600 Вт ПД-65 Приложение к инструкции
- Зубр диск 190 мм, 1600 Вт ПД-65 Инструкция по эксплуатации
- Зубр диск 210 мм, 2000 Вт ПД-75 Приложение к инструкции
- Зубр диск 210 мм, 2000 Вт ПД-75 Инструкция по эксплуатации
- Зубр диск 235 мм, 2200 Вт ПД-85 Инструкция по эксплуатации
- Зубр диск 235 мм, 2200 Вт ПД-85 Приложение к инструкции
- Ставр 2000 Вт, 4800 об/мин, диск 250мм ст250-2000пдсм Инструкция к Ставр ст250-2000пдсм
- Спец БАО-3.6К-ЛИ Инструкция к товару
- STARWIND SCTS-6Q-4-1 аккум. патрон, быстрозажимной, кейс в комплекте KWSD07 1535008 Инструкция по эксплуатации
- Gigant DS 305 Инструкция к товару
- Proma BKC-305 25350305 Инструкция
- Зубр 1050 вт СШД-1050 инструкция
EN DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents 2006 42 EC 2004 108 EC EN60745 12009 EN60745 2 52007 A11 2009 EN5501412006 A1 2009 EN55014 2 1997 A1 2001 A22008 Sound pressure level K 3dB A 87 0 dB A Sound power level K 3dB A J 98 0 dB A Weighted root mean The vibration total valuesftriax vector sum determined according to EN60745 Cutting wood ah 1 8 m s2 K 1 5 m s2 Cutting metal ah 1 7 m s2 K 1 5 m s2 FR DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants 2006 42 EC 2004 108 EC EN60745 12009 EN60745 2 52007 A11 2009 EN550141 2006 A1 2009 EN55014 2 1997 A12001 A22008 Niveau de pression acoustique K 3dB A J 87 0 dB A Niveau de puissance acoustique K 3dB A J 98 0 dB A Valeur pondérée moyenne La valeur totale des vibrations somme vectorielle triaxiale déterminée selon EN60745 Coupe de bois ah 1 8 m s2 K 1 5 m s2 Coupe de métal ah 1 7 m s2 K 1 5 m s2 N L CONFORMITEITSVERKLARING Wij verklaren op onze eigen verantwoordelijkheid dat dit product voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten 2006 42 EC 2004 108 EC EN60745 1 2009 EN60745 2 5 2007 A11 2009 EN5501412006 A1 2009 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Geluidsdrukniveau K 3dB A J 87 0 dB A Geluidsvermogensniveau K 3dB A J 98 0 dB A Gewogen gemiddelde De totale trillingswaarden triaxale verctorsom vastgesteld in overeemstemming met EN60745 H out zagen ah 1 8 m s2 K 1 5 m s2 Metaal zagen ah 1 7 m s2 K 1 5 m s2 PTJ DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este produto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos 2006 42 EC 2004 108 EC EN60745 1 2009 EN60745 2 5 2007 A11 2009 EN5501412006 A1 2009 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Nível de pressão acústica K 3dB A J 87 0 dB A Nível de potência acústica K 3dB A J 98 0 dB A Média quadrática ponderada Os valores totais de vibração soma do vector triax são determinados em conformidade com a Corte de madeira ah 1 8 m s2 K 1 5 m s2 Corte de metal ah 1 7 m s2 K 1 5 m s2 DA KONFORMITETSERKUERING DE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten über einstimmt 2006 42 EC 2004 108 EC EN60745 12009 EN60745 2 5 2007 A11 2009 EN5501412006 A1 2009 EN55014 2 1997 A12001 A22008 Schalldruckpegel K 3dB A J 87 0 dB A Schallleistungspegel K 3dB A 98 0 dB A Quadratischer Mittelwert Die Vibrationsgesamtwerte triaxiale Vektorensumme ermittelt nach EN60745 Sägen von Holz ah 1 8 m s2 K 1 5 m s2 Sägen von Metall ah 1 7 m s2 K 1 5 m s2 ES DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos baio nuestra exclusiva responsabilidad que este producto es conforme a las siguientes normas o documentos normalizados 2006 42 EC 2004 108 EC EN60745 12009 EN60745 2 5 2007 A11 2009 EN5501412006 A1 2009 EN55014 2 1997 A1 2001 A22008 Nivel de presión acústica K 3dB A 87 0 dB A Nivel de potencia acústica K 3dB A J 98 0 dB A Valor medio ponderado Los valores de vibración total suma de vectores triax determinado según la norma EN60745 Corte de madera ah 1 8 m s2 K 1 5 m s2 Corte de metal ah 1 7 m s2 K 1 5 m s2 IT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Dichiariamo assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione che il prodotto è conforme alle seguenti normative e ai relativi documenti 2006 42 EC 2004 108 EC EN60745 1 2009 EN60745 2 11 2010 EN55014 12006 A12009 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Livello di pressione acustica K 3dB A J 87 0 dB A Livello di potenza acustica K 3dB A J 98 0 dB A Valore quadratico medio ponderato I valori totali delle vibrazioni somma di vettori in tre direzioni sono misurati conformemente alla norma EN60745 Tagliare legno ah 1 8 m s2 K 1 5 m s2 Tagliare metallo ah 1 7 m s2 K 1 5 m s2 Vi erkleerer pä eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med folgende standarder eller standardiseringsdokumenter 2006 42 EC 2004 108 EC EN60745 1 2009 EN60745 2 5 2007 A11 2009 EN5501412006 A1 2009 EN55014 2 1997 A1 2001 tA2 2008 Lydtryksniveau K 3dB A J 87 0 dB A Lydstyrkeniveau K 3dB A J 98 0 dB A Veegtet geometrisk middelveerdi Totale vibrationsveerdier triax vector sum afgores folge EN60745 Sksering i trae ah 1 8m s2 K Sm s2 Skasring i metal ah 1 7 m s2 K 1 5 m s2 S V FÒRSÀKRAN Vi intygar och ansvarar for att denna produkt òverensstammer med fòljaride normer och dokument 2006 42 EC 2004 108 EC EN60745 1 2009 EN60745 2 5 2007 A11 2009 EN550141 2006 A12009 EN55014 2 1997 A12001 A2 2008 Ljudtrycksnivà K 3dB A 87 0 dB A Ljudeffektnivà K 3dB A J 98 0 dB A Viktat medelvàrde Det totala vibrationsvardet treaxelvektorsumma àr framtaget enligt EN60745 Saga tra ah 1 8 m s2 K 1 5 m s2 Saga melali ah 1 7 m s2 K 1 5 m s2 FI TODISTUS STANDARDIN MUKAISUUDESTA Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä että tämä tuote on alla lueteltujen standardien ja standardoimis asiakirjojen vaatimusten mukainen 2006 42 EC 2004 108 EC EN60745 1 2009 EN60745 2 5 2007 A11 2009 EN5501412006 A1 2009 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Ään en pai neta so K 3dB A J 87 0 dB A Äänen tehotaso K 3dB A 98 0 dB A Painotettu tehollisarvo Tärinän kokonaisarvot kolmiakselinen vektorisumma määritettynä standardin EN60745 mukaisesti Puun leikkaaminen ah 1 8 m s2 K 1 5 m s2 Metallin leikkaaminen ah 1 7 m s2 K 1 5 m s2