Champion GG6501E [27/36] Внимание
![Champion GG6501E + ATS [27/36] Внимание](/views2/1399182/page27/bg1b.png)
27
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Заглушите двигатель и дай-
те ему остыть перед тем,
как выполнять какие-либо ра-
боты по техническому обслуживанию
генератора, кроме необходимых работ
по регулировке двигателя.
ВНИМАНИЕ!
График технического об-
служивания (ТО) применим
к нормальным условиям экс-
плуатации. Если Вы эксплуатируете
двигатель в экстремальных условиях,
таких как: работа при высоких темпе-
ратурах, при сильной влажности или
запыленности, необходимо сократить
интервалы между ТО.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
В выхлопных газах двигателя
содержится окись углерода,
поэтому обслуживание сле-
дует производить на неработающем
двигателе. При необходимости про-
извести регулировки на работающем
двигателе, обеспечьте хорошее прове-
тривание в рабочей зоне.
ВНИМАНИЕ!
Используйте только ориги-
нальные запасные части для
выполнения технического об-
служивания и ремонта. Использование
запасных частей, расходных материа-
лов не соответствующих по качеству,
а также использование не оригиналь-
ных запасных частей, могут повредить
генератор. Выход из строя генератора
в этом случае не подлежит ремонту по
гарантии.
ВНИМАНИЕ!
Используйте для ремонта и
обслуживания генератора ре-
комендованное масло, топли-
во, сменные фильтрующие элементы,
оригинальные запчасти. Использование
не рекомендованных смазочных мате-
риалов, не оригинальных расходных
материалов и запчастей лишает Вас
права на гарантийное обслуживание ге-
нератора.
ЗАМЕНА МОТОРНОГО МАСЛА
ПРИМЕЧАНИЕ!
Рекомендуется производить
замену масла на теплом дви-
гателе. Это позволит более
полно слить отработанное масло.
1. Установите генератор на ровной гори-
зонтальной поверхности.
2. Очистите от загрязнений зону вокруг
маслозаливной горловины. Извлеки-
те крышку-щуп из маслозаливной гор-
ловины и протрите его насухо.
3. Открутите пробку для слива масла
Рис. 16 и слейте отработанное масло
в подготовленную для этого емкость.
Рис. 16 Замена моторного масла
1. Крышка-щуп маслозаливной горловины
2. Кольцо уплотнительное пробки для слива
масла
3. Пробка для слива масла
4. Закрутите пробку для слива масла.
5. Залейте рекомендованное масло до
необходимого уровня.
6. Закрутите крышку-щуп маслозалив-
ной горловины.
ВНИМАНИЕ!
Своевременно производите
замену масла в двигателе. Вы-
ход из строя двигателя в ре-
зультате работы на отработавшем
свой ресурс масле, не подлежит ремон-
ту по гарантии.
Содержание
- Поиск и устранение неисправностей 3 2
- Расчет нагрузки генератора 4 15 электрическая схема 5 2
- Сборка 5 10 подготовка к работе и эксплуатация 6 2
- Содержание 2
- Технические характеристики 2 введение 3 символы предостережения управления и информации 4 основные понятия и определения 5 использование по назначению 6 общие правила безопасности 7 требования техники безопасности во время эксплуатации 0 8 основные узлы и органы управления 2 2
- Техническое обслуживание 6 2
- Хранение транспортирование и утилизация 1 2
- Gg6501e 3
- Технические характеристики 3
- Введение 4
- Символы предостережения 5
- Символы предостережения управления и информации размещены на генераторе в виде наклеек либо нанесены рельефно на корпусе 5
- Управления и информации 5
- Основные понятия и определения 6
- Внимание 7
- Использование по назначению 7
- Внимание 8
- Общие правила безопасности 8
- Осторожно 8
- Предупреждение 8
- Примечание 8
- Во время эксплуатации 10
- Пожарная безопасность 10
- Требования техники безопасности 10
- Химическая безопасность 10
- Электрическая безопасность 10
- Внимание 11
- Техническая безопасность устройство 11
- Физическая безопасность травмы 11
- Экологическая безопасность 11
- Основные узлы и органы 12
- Расположение основных узлов и органов управления генератором приведено на рис 1 2 3 12
- Управления 12
- Внутри силовой обмотки статора выра батывается выходное напряжение авто матический регулятор напряжения кон тролирует напряжение силовой обмотки статора и в зависимости от его значения увеличивает или уменьшает напряжение постоянного тока в обмотках ротора 14
- Генераторная установка состоит из дви гателя генератора переменного тока вспомогательных систем и механизмов конструктивно объединенных рамой от крытого типа двигатель бензиновый 4х тактный одно цилиндровый с воздушным охлаждени ем генератор переменного тока син хронного типа состоит из статора ротора и блока avr вращение коленчатого вала двигателя передается ротору который вращается внутри неподвижного статора прикре пленного к картеру двигателя в обмотке возбуждения статора возникает пере менный ток переменный ток из обмотки возбуждения подается в автоматический регулятор напряжения avr который преобразует его в постоянный и подает его в обмотки ротора через щетки и кон тактные кольца магнитное поле ротора создается постоянным током в роторной обмотке при вращении магнита ротора 14
- Комплектность 14
- Комплектность генератора представлена в таблице 1 14
- Устройство и принцип работы генератора генераторной установки 14
- Сборка 15
- И эксплуатация 16
- Подготовка к работе 16
- Устройство защитного заземления 16
- Внимание 17
- Моторное масло 17
- Примечание 17
- Внимание 18
- Заправка двигателя нового генератора маслом 18
- Примечание 18
- Топливо 18
- Аккумуляторная батарея 19
- Внимание 19
- Запуск двигателя 19
- Внимание 20
- Примечание 20
- Внимание 21
- Подготовка и запуск двигателя в зимнее время 21
- Примечание 21
- Внимание 22
- Обкатка генератора 22
- Остановка двигателя 22
- Правила подключения отключения потребителей к генератору 22
- Внимание 23
- Примечание 23
- Работа генератора в автоматическом режиме 23
- Внимание 24
- Внимание 25
- Примечание 25
- Принцип работы блока ats 25
- Виды работ и сроки технического обслуживания 26
- Для поддержания высокой эффектив ности работы генератора необходимо периодически проверять его техническое состояние и выполнять необходимые ре гулировки 26
- Несвоевременное техническое обслу живание или не устранение проблемы перед началом работы может стать причиной поломки ответственность за выход генератора из строя в результате несвоевременного обслуживания лежит на пользователе периодичность техни ческого обслуживания и виды выполняе мых работ приведены в таблице 2 26
- Таблица 2 виды работ и сроки технического обслуживания 26
- Техническое обслуживание 26
- Внимание 27
- Замена моторного масла 27
- Предупреждение 27
- Примечание 27
- Внимание 28
- Обслуживание воздушного фильтра 28
- Обслуживание топливного фильтра 28
- Обслуживание фильтра топливного бака 28
- Предупреждение 28
- Внимание 29
- Обслуживание свечи зажигания 29
- Регулировка зазоров клапанов 29
- Внимание 30
- Ввод в эксплуатацию после хранения 31
- Внимание 31
- И утилизация 31
- Примечание 31
- Хранение 31
- Хранение транспортирование 31
- Транспортирование 32
- Утилизация 32
- Генератор переменного тока 33
- Двигатель 33
- Поиск и устранение неисправностей 33
- Указанные работы необходимо выполнять в авторизованном сервисном центре если неисправность своими силами устранить не удалось а также при появлении других не исправностей обратитесь в авторизованный сервисный центр 33
- Расчет нагрузки генератора 34
- Электрическая схема 35
- Www championtool ru 36
Похожие устройства
- Aurora ABE 5500 RUN 5.5 кВт, 230 В, бензин+газ, увеличенный бак 13л 34116 Инструкция к товару
- Aurora AGE 4500i инверторный 31098 Руководство по эксплуатации
- AE&T 60-70 л/мин TT-360 Инструкция
- Энергопром УГБ-4300И 00-00021912 Декларация о соответствии
- RedVerg RD-IG4500H-O 6683004 Инструкция
- HELMUT LS 3000 hl-102 Инструкция к Helmut Генератор бензиновый LS 3000 hl-102
- HELMUT LS 5500EA hl-103 Инструкция к Helmut Генератор бензиновый LS 3000 hl-102
- HELMUT LS 6500EA hl-104 Инструкция к Helmut Генератор бензиновый LS 3000 hl-102
- HELMUT LS 8300EA hl-106 Инструкция к Helmut Генератор бензиновый LS 3000 hl-102
- HELMUT LT 2200 hl-100 Инструкция к Helmut Генератор бензиновый LT 2200 hl-100
- HELMUT LT 2200 hl-100 Сертификаты соответствия
- HELMUT LT 2800 hl-101 Инструкция к Helmut Генератор бензиновый LT 2200 hl-100
- HELMUT LT 2800 hl-101 Сертификаты соответствия
- RedVerg RD-G3500E 6683000 Инструкция
- VERTON POWER GG2500 01.15815.15816 Инструкция по эксплуатации
- Carver PPG-10000IЕ инверторный 8/8,5кВт, 220/12В, 2+1розетки, без ATS-порта, диспл, колеса 01.020.00049 Инструкция
- Carver PPG-11000DE дизель, LT-1100F, 8,5/9,5 кВт, 220 В, бак 20л, э/старт, колеса, медь 01.020.00025 Инструкция к товару
- Carver PPG -6500ISE +ATS инверторный (5/5,5кВт, 220/12В, 1+1 розетки,USB, дисплей,колеса) 01.020.00047 Инструкция
- Carver PPG -6500ISE инверторный 5/5,5кВт, 220/12В, 1+1роз,USB, безATS-порта, диспл, колеса 01.020.00048 Инструкция
- Grass Active Self Top 450300 Паспорт безопасности