Braun MR 550 BUFFET FP HC [11/38] Comment utiliser le fouet métal 2
![Braun MR 550 BUFFET FP HC [11/38] Comment utiliser le fouet métal 2](/views2/1011419/page11/bgb.png)
11
• Ne pas passer le bloc moteur ! ni le
système d’entraînement du fouet Ë sous
l’eau, ni les plonger dans l’eau.
• Le bol mesureur Á ne peut être utilisé dans
un four à micro-ondes.
• Avant d’utiliser le kit d’accessoires de
préparation Í, vérifi er que le couvercle (2c)
et le poussoir (1) sont bien en place
• Ne pas insérer d’autres instruments que le
poussoir (1) et le tube de remplissage du bol
(2b) pendant l’utilisation.
• Toujours éteindre l’appareil avant de retirer
le couvercle (2).
• Le couvercle (2) peut être nettoyé à l’eau
claire, mais ne pas l’immerger sous l’eau, ni
le laver au lave vaisselle.
• Le bol (4) ne peut être utilisé dans un four à
micro-ondes.
• Les appareils électriques Braun répondent
aux normes de sécurité en vigueur. Leur
réparation ou le remplacement du cordon
d’alimentation doivent être effectués
uniquement par les Centres de Service
Agréés Braun. Des réparations effectuées
par du personnel non qualifi é peuvent
causer accidents ou blessures à l’utilisateur.
Description
! Bloc moteur
‚ Interrupteur marche/arrêt pour utilisation
avec le variateur de vitesses
# Touche turbo
$ Bouton de déverrouillage des accessoires
% Variateur de vitesses électronique
& Pied mixeur
Á Bol mesureur avec couvercle hermétique
Ë Système d’entraînement du fouet
È Fouet métal
Í Kit d’accessoires de préparation (FP)
{ Hachoir (HC)
Utilisation des vitesses
Lorsque vous appuyez sur la touche marche/
arrêt ‚, la vitesse correspond à celle
sélectionnée avec le variateur de vitesses
électronique %. Plus la vitesse sélectionnée
est élevée, plus les résultats sont rapides.
Cependant, la vitesse maximum ne peut être
atteinte qu’en appuyant sur la touche turbo
#. Vous pouvez aussi utiliser la fonction
turbo pour utiliser le maximum de puissance
de manière instantanée sans avoir à faire
de changement sur le variateur de vitesses
électronique.
Selon le type d’utilisation, nous vous recom-
mandons l’utilisation des vitesses suivantes :
Pied mixeur 1…turbo
Fouet métal 3…15
Kit d’accessoires se référer aux dessins (j)
Hachoir se référer aux dessins (j)
Comment utiliser votre mixeur 1
Le mixeur est parfaitement adapté à la
préparation de sauces, soupes, mayonnaise,
aliments pour bébé, ainsi qu’à celle des
boissons mixées et milk-shakes:
a) Insérez le bloc moteur ! dans le pied
mixeur & jusqu’à ce qu’il s’enclenche et
se verrouille.
b) Introduisez verticalement le mixeur dans le
récipient et ensuite seulement appuyez sur
la touche marche/arrêt ‚ ou sur la touche
turbo #.
c) Pour démonter l’accessoire pied mixeur,
appuyez sur le bouton $ et retirez le pied
mixeur.
Vous pouvez utiliser le mixeur dans le bol
mesureur Á, aussi bien que dans d’autres
récipients. Si vous utilisez le mixeur directe-
ment dans une casserole pendant la cuisson,
retirez-la d’abord du feu pour protéger votre
mixeur de toute chaleur excessive.
Comment utiliser le fouet métal 2
Utilisez le fouet métal uniquement pour fouet-
ter la crème, monter les blancs en neige, mixer
gâteaux, mousselines et desserts réalisés à
base de préparations:
a) Insérez le fouet métal
È dans le système
d’entraînement du fouet Ë, puis insérez le
bloc moteur ! dans le système d’entraîne-
ment jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
b) Introduisez le fouet métal dans un récipient
et ensuite seulement appuyez sur la touche
marche/arrêt ‚ pour le faire fonctionner.
c) Pour démonter l’accessoire fouet métal
après l’utilisation, appuyez sur le bouton
‰ et retirez le système d’entraînement.
Ensuite, retirez le fouet métal du système
d’entraînement.
Pour de meilleurs résultats ...
• ne pas utiliser le bol mesuveur, mais un bol
plus grand,
• déplacer le fouet dans le sens des aiguilles
d’une montre en le maintenant légèrement
incliné.
Crème fouettée
Fouettez jusqu’à 400 ml de crème fraîche (min
30% de matière grasse, 4–8 °C) Commencez
à vitesse basse « 1 », puis, tout en fouettant,
augmentez la vitesse jusqu’à « 15».
Oeufs en neige
Fouettez jusqu’à 4 blancs d’oeufs à la fois.
Commencez à vitesse moyenne « 7 », puis,
tout en fouettant, augmentez la vitesse
jusqu’à « 15 ».
Comment utiliser le kit
d’accessoires de préparation 3
1 Poussoir
2 Couvercle
2a Fixation pour bloc moteur
2b Tube pour remplissage du bol
2c Système de fermeture du couvercle
3 Couteaux
4 Bol
5 Base anti-dérapante (sert aussi de
couvercle)
6 Disque de soutien des accessoires
6a Accessoire pour émincer
6b Accessoire pour râper (épais)
6c Accessoire pour râper (fi n)
6d Accessoire à Julienne (rectangulaire)
6e Accessoire à Julienne (triangulaire)
Hacher
(Voir image partie I dans la notice j)
Les couteaux (3) sont tout à fait adaptés
pour hacher de la viande, du fromage, des
oignons, des herbes des carottes, des noix,
des amandes. Pour hacher des aliments durs
(exemple: grains de café et fromages à pâte
dure), utiliser la fonction turbo #.
Remarque : Ne hachez pas des aliments
extrêmement durs, tels que noix de muscade,
grains de café et autres grains.
Avant de hacher …
• découper la viande, le fromage, les oignons,
les herbes, les carottes, les piments,
• enlever les tiges et dénoyauter les aliments,
• enlever les os, tendons et nerfs de la viande.
99268730_MR550_WE_S6-40.indd 1199268730_MR550_WE_S6-40.indd 11 12.10.2009 15:32:24 Uhr12.10.2009 15:32:24 Uhr
Содержание
- 7 9 11 6 9 9 15 7 9 6 9 5
- 9 7 9 3 5 7 9 7 9 7 9 5
- 9 9 15 5
- Deutsch 6
- Einstellen der geschwindigkeit 6
- Gerätebeschreibung 6
- So bedienen sie ihren braun stabmixer 1 6
- So bedienen sie ihren schlagbesen 2 6
- So verwenden sie das multifunktions zubehör 3 6
- Mixen leichter teige 7
- Schneid raspelzubehör 7
- So bedienen sie ihren zerkleinerer 4 7
- Zerkleinern 7
- Description 8
- English 8
- Reinigung 8
- Rezept beispiele 8
- Setting the speed 8
- Zubehör 8
- Chopping 9
- How to operate your food preparation fp attachment 3 9
- How to operate your handblender 1 9
- How to operate your whisk 2 9
- Mixing light dough 9
- Slicing shredding 9
- Accessories 10
- Cleaning the appliance 10
- Français 10
- How to operate your chopper attachment 4 10
- Recipe examples 10
- Comment utiliser le fouet métal 2 11
- Comment utiliser le kit d accessoires de préparation 3 11
- Comment utiliser votre mixeur 1 11
- Description 11
- Hacher 11
- Utilisation des vitesses 11
- Emincer râper 12
- Mixer des pâtes légères 12
- Mode d emploi de l accessoire hachoir 4 12
- Nettoyage 12
- Accessoires 13
- Descripción 13
- Español 13
- Exemple de recette 13
- Selector de velocidad 13
- Cortar rodajas rallar 14
- Funcionamiento de la batidora 1 14
- Funcionamiento del accesorio batidor 2 14
- Funcionamiento del accesorio de preparación de alimentos 3 14
- Mezclar masas cremosas 14
- Accesorios 15
- Como utilizar el accesorio picador 4 15
- Ejemplos de recetas 15
- Limpieza 15
- Como utilizar a varinha 1 16
- Como utilizar o batedor metálico 2 16
- Descrição 16
- Determinação da velocidade 16
- Português 16
- Como funcionar com o acessório picador 4 17
- Como utilizar o acessório de preparação de alimentos fp 3 17
- Laminar ralar 17
- Misturar massas ligeiras 17
- Acessórios 18
- Exemplos de receitas 18
- Italiano 18
- Limpar o aparelho 18
- Come usare la frusta 2 19
- Come utilizzare il vostro frullatore 1 19
- Come utilizzare l accessorio multifunzione 3 19
- Descrizione 19
- Regolazione della velocità 19
- Tritare 19
- Accessori 20
- Affettare sminuzzare 20
- Come utilizzare gli accessori tritatutto 4 20
- Esempio di ricetta 20
- Preparare impasti leggeri 20
- Pulire l apparecchio 20
- Beschrijving 21
- De bediening van de garde 2 21
- De bediening van de staafmixer 1 21
- De snelheid instellen 21
- Nederlands 21
- De bediening van de hakmolen 4 22
- Dun beslag mixen 22
- Hakken 22
- Het bedienen van het hulpstuk voor voedselbereiding fp 3 22
- Snijden raspen 22
- Accessoires 23
- Schoonmaken 23
- Voorbeeldrecept 23
- Beskrivelse 24
- Indstilling af hastighed 24
- Snitte rive 24
- Sådan blandes en let dej 24
- Sådan bruges blenderglastilbehøret 3 24
- Sådan bruges din håndblender 1 24
- Sådan bruges piskeriset 2 24
- Brug af hakketilbehør 4 25
- Eksempler på opskrifter 25
- Rengøring af apparatet 25
- Tilbehør 25
- Beskrivelse 26
- Hakking 26
- Hvordan du bruker hakkeutstyret 3 26
- Regulering av hastighet 26
- Slik bruker du stavmikseren 1 26
- Slik bruker du vispetilbehøret 2 26
- Blande lette deiger 27
- Hvordan du bruker hakke tilbehøret 4 27
- Kutting rasping 27
- Oppskrifter 27
- Rengjøring av apparatet 27
- Tilbehør 27
- Använda mixerstaven 1 28
- Använda vispen 2 28
- Beskrivning 28
- Ställa in hastigheten 28
- Svenska 28
- Använda matberedartillbehöret fp 3 29
- Blanda till smet 29
- Skiva riva 29
- Så använder du hacktillsatsen 4 29
- Laitteen osat 30
- Nopeuden säätäminen 30
- Receptexempel 30
- Rengöra apparaten 30
- Tillbehör 30
- Hienontaminen 31
- Ohuen taikinan sekoittaminen 31
- Pikasekoittimen käyttö 1 31
- Ruoanvalmistusosan käyttö 3 31
- Viipalointi silppuaminen 31
- Vispilän käyttö 2 31
- Laitteen puhdistaminen 32
- Lisävarusteet 32
- Reseptejä 32
- Teholeikkurin käyttö 4 32
- Ελληνικά 32
- Καθαρισμός της ταχύτητας 33
- Κόψιμο 33
- Λειτουργία εξαρτήματος προετοιμασίας τροφίμων fp 3 33
- Λειτουργία του αναδευτήρα 2 33
- Λειτουργία του μίξερ χειρός 1 33
- Περιγραφή 33
- Ãú ûë ùô îfiõùë 34
- Κόψιμο τρίψιμο 34
- Μίξη ελαφριάς ζύμης 34
- Deutsch 35
- English 35
- Français 35
- Í úù ì ù 35
- Καθαρισμός της συσκευής 4 35
- Παραδείγματα συνταγής 35
- Español 36
- Italiano 36
- Nederlands 36
- Português 36
- Eïïëóèî 37
- Svenska 37
Похожие устройства
- Sony CDX-GT617UE Инструкция по эксплуатации
- Timberk TOR 21.2512 HB I Инструкция по эксплуатации
- Sony MDR-XD100 Инструкция по эксплуатации
- Hertz ESK 130 Инструкция по эксплуатации
- Case Logic VNA214FK Black Инструкция по эксплуатации
- Ariston MM 74 T Инструкция по эксплуатации
- Braun MR 4050 HC V MN Инструкция по эксплуатации
- Partner P 51-500 CMD Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT616U Инструкция по эксплуатации
- Timberk TOR 21.2009 BT I Инструкция по эксплуатации
- Sony MDR-XD200 Инструкция по эксплуатации
- Case Logic PBCI112G Grey Инструкция по эксплуатации
- Hertz ESK 165 Инструкция по эксплуатации
- Ariston MB 91.3 Инструкция по эксплуатации
- Braun MR 570 PATIS FP K HC Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko SILVER 470 BR PREMIUM 119312 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT610U Инструкция по эксплуатации
- Sony MDS-JE480 Инструкция по эксплуатации
- Hertz ESK 165 L Инструкция по эксплуатации
- Case Logic PNC216 Black Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения