Fellowes STAR+ (FS-56275) [12/26] Polski
![Fellowes STAR+ (FS-56275) [12/26] Polski](/views2/1529998/page12/bgc.png)
22 23
POLSKI
Pojemnik na ścinki
Pojemnik na
grzebienie
i miarka
dokumentu
mm cale liczba kartek
6 1/4 2-20
8 5/16 21-40
10 3/8 41-55
12 1/2 56-90
16 5/8 91-120
18 1 1/16 121-150
MOŻLIWOŚCI
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Podczas dziurkowania;
- zawsze upewnić się, że urządzenie jest ustawione na stabilnej powierzchni
- przed dziurkowaniem właściwych dokumentów należy przetestować
urządzenie na kartkach próbnych i odpowiednio je ustawić
- przed dziurkowaniem usunąć zszywki i inne elementy metalowe
- nigdy nie przekraczać podanej wydajności urządzenia
ŚREDNICA GRZEBIENIA I ROZMIARY DOKUMENTÓW
UWAGA
Parametry dziurkowania
Arkusze papieru
80 g 15 arkuszy
Okładki przezroczyste
100-200 mikronów 2 arkusze
Ponad 200 mikronów 2 arkusze
Inne okładki standardowe
160-270 g 3 arkusze
Ponad 270 g 2 arkusze
Parametry oprawiania
Maksymalny rozmiar grzebienia 18 mm
Maksymalna wielkość dokumentu (80 g) 150 arkuszy
Dane techniczne
Format papieru A4
Dziurki 21
Rozstaw dziurek 14,28 mm
Regulowana prowadnica krawędziowa tak
Pojemność pojemnika na ścinki 600 arkuszy
Waga netto 4,5 kg
Wymiary (WxDxS) 80 x 450 x 250 mm
Proszę zachować do wglądu.
Średnice grzebieni
Przeczytać przed użyciem!
Potrzebna
pomoc?
Obsługa klienta…
www.fellowes.com
Pozwól naszym ekspertom
znaleźć rozwiązanie.
Zanim zwrócisz się do punktu
dokonania zakupu, zawsze
skontaktuj się z firmą Fellowes.
Pojemnik na grzebienie i
miarka dokumentu
Podpórka dokumentów
(pokrywa)
Uchwyt do dziurkowania
Dźwignia do
otwierania
grzebieni
Szczelina do
wsuwania kartek
Pojemnik na ścinki
Uchwyt do
przenoszenia
Okienko
1
KOREKTA OPRAWIONEGO DOKUMENTU
WYJMOWANIE ŚCINKÓW
GWARANCJA
Fellowes udziela 2 lat gwarancji od daty zakupu przez pierwotnego nabywcę na wszystkie elementy bindownicy i wykonawstwo. Jeżeli w
okresie gwarancji okaże się, że jakakolwiek część urządzenia jest uszkodzona, przysługuje wyłącznie prawo naprawy lub wymiany uszkodzonej
części na koszt i zgodnie z decyzją firmy Fellowes. Gwarancja nie dotyczy przypadków nieprawidłowego użycia, obchodzenia się lub
nieautoryzowanej naprawy. Wszelkie dorozumiane gwarancje, w tym gwarancje zdatności handlowej i zdatności do określonego użytku są
ograniczone do wymienionego powyżej okresu obowiązywania odpowiedniej gwarancji. W żadnym przypadku firma Fellowes nie będzie ponosiła
odpowiedzialności za szkody wtórne wynikające z użycia niniejszego produktu. Niniejsza gwarancja daje użytkownikowi konkretne prawa.
Użytkownikowi mogą przysługiwać inne prawa, różniące się od niniejszej gwarancji. Czas trwania i warunki niniejszej gwarancji obowiązują na
całym świecie, za wyjątkiem narzuconych przez lokalne prawo innych ograniczeń lub warunków. Aby uzyskać więcej informacji lub obsługę w
ramach niniejszej gwarancji, należy się skontaktować z firmą Fellowes lub obsługującym użytkownika przedstawicielem handlowym.
PRZYGOTOWANIE
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problem
Dziurki nie są wyśrodkowane
Urządzenie nie dziurkuje
Otwory nie są równoległe do krawędzi.
Niepełne otwory
Uszkodzone krawędzie otworów
Pojemnik na ścinki jest nieszczelny
Przyczyna
Prowadnica krawędziowa nie jest ustawiona
Blokada
Pod matrycą znalazły się odpady.
Kartki nierówne względem linii otworów.
Możliwe przeciążenie urządzenia
Pojemnik na ścinki jest nieprawidłowo włożony lub uruchomiła
się funkcja automatycznego odskakiwania.
Rozwiązanie
Regulować prowadnicę krawędziową do osiągnięcia właściwego ustawienia wzoru otworów
Sprawdzić, czy pojemnik na ścinki jest pusty. Sprawdzić, czy w szczelinie do wsuwania kartek nie
ma zablokowanego papieru.
Wsunąć sztywną tekturę w szczelinę do wsuwania kartek. Przesunąć tekturę na boki, aby uwolnić
wszelkie pozostałe ścinki do pojemnika.
Wyregulować prowadnicę i dziurkować kartki próbne do uzyskania prawidłowego ustawienia
Plastikowe okładki dziurkować z kartkami papieru. Zmniejszyć liczbę dziurkowanych kartek.
Sprawdzić, czy pojemnik na ścinki jest pusty oraz czy wyłączona jest funkcja
automatycznego odskakiwania.
1. Upewnić się, że urządzenie
jest ustawione na stabilnej
powierzchni.
2. Sprawdzić, czy pojemnik na
ścinki jest pusty i prawidłowo
zamocowany.
3. Unieść pokrywę. Upewnić się, że
dźwignia do otwierania grzebieni
jest odsunięta do tyłu.
4. Unieść uchwyt do dziurkowania
w górę.
PRZED OPRAWIANIEM
1. Wybrać grzebień o odpowiedniej
średnicy z pojemnika na grzebienie.
2. Włożyć plastikowy grzebień
do mechanizmu.
3. Pociągnąć dźwignię do
otwierania grzebieni do przodu,
aby otworzyć grzebień.
4. Aby sprawdzić ustawienie
prowadnicy krawędziowej,
przedziurkować kilka kartek na próbę.
CZYNNOŚCI OPRAWIANIA
3. Nakładać przedziurkowane kartki
bezpośrednio na otwarty grzebień.
Zaczynać od początku dokumentu.
4. Gdy wszystkie przedziurkowane
kartki zostaną założone na grzebień,
popchnąć dźwignię grzebienia do tyłu,
aby zamknąć grzebień, a następnie
wyjąć oprawiony dokument.
2 3 4
2 3 4
21 3 4
W dowolnym momencie można dołączyć dodatkowe kartki lub wyjąć je,
otwierając, a następnie zamykając grzebień zgodnie z wcześniejszym opisem.
Pojemnik na ścinki znajduje się pod urządzeniem, a dojście do niego jest prawej
stronie. Aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia, należy regularnie
opróżniać pojemnik.
PRZECHOWYWANIE
Opuścić uchwyt do dziurkowania do położenia poziomego. Opuścić pokrywę. Urządzenie do oprawiania Star+ o konstrukcji grzebieniowej można przechowywać w
położeniu poziomym lub pionowym. Jest wyposażone w nóżki umożliwiające ustawienie w pionie.
30
30
30
Maks.
15
(80 g)
Okładka
przednia
Okładka
tylna
Regulowana
prowadnica
krawędziowa
1. Upewnić się, że prowadnica krawędzi
jest ustawiona według odpowiedniego
rozmiaru dokumentu. Najpierw
przedziurkować okładkę przednią i tylną.
2. Kartki dziurkować małymi partiami,
aby zbytnio nie obciążać urządzenia
lub użytkownika. Wyregulować
prowadnicę krawędzi w razie potrzeby.
Star+150_408739_RevC_24L_103116.indd 22-23 10/31/16 4:21 PM
Содержание
- Www fellowes com p.1
- Small office comb binder p.1
- Europe freephone 00800 1810 1810 benelux 31 0 13 458 0580 deutschland 49 0 511 545489 0 france 33 0 1 78 64 91 00 italia 39 071 730041 polska 48 22 2052110 españa portugal 34 91 748 05 01 united kingdom 44 0 1302 836836 p.1
- Customer service support p.1
- Storage p.2
- Capabilities p.2
- Troubleshooting p.2
- Read before using p.2
- Important safety instructions p.2
- English p.2
- Correcting a bound document removal of waste clippings p.2
- Comb diameter document sizes p.2
- Français p.3
- Attention p.3
- Precaución p.4
- Español p.4
- Vorsicht p.5
- Deutsch p.5
- Italiano p.6
- Attenzione p.6
- Nederlands p.7
- Voorzichtig p.7
- Var försiktig p.8
- Svenska p.8
- Varovaisuutta p.10
- Forsiktig p.11
- Polski p.12
- Хранение p.13
- Устранение неполадок p.13
- Русский p.13
- Прочтите до начала использования p.13
- Исправление сброшюрованного документа удаление бумажных отходов p.13
- Диаметр гребенки и размеры документа p.13
- Возможности p.13
- Διαμετροσ δακτυλιου μεγεθη εγγραφων p.14
- Διαβάστε πριν τη χρήση p.14
- Αποθηκευση p.14
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ p.14
- Επιλυση προβληματων p.14
- Ελληνικα p.14
- Δυνατοτητεσ p.14
- Διορθωση ενοσ δεμενου εγγραφου αφαιρεση των αποκομματων p.14
- Özelli kleri p.15
- Önemli güvenli k tali matlari p.15
- Türkçe p.15
- Tarak çapi ve belge boyutlari p.15
- Muhafaza p.15
- Kullanmadan önce okuyun p.15
- Ci ltlenmi ş bi r belgeni n düzelti lmesi atiklarin çikarilmasi p.15
- Ariza gi derme p.15
- Česky p.16
- Slovensky p.17
- Slovenščina p.18
- Tárolás p.19
- Tulajdonságok p.19
- Magyar p.19
- Kötött dokumentum módosítása a nyesedékhulladék eltávolítása p.19
- Hibaelhárítás p.19
- Használat előtt olvassa el p.19
- Gerincátmérő dokumentumméretek p.19
- Fontos biztonsági utasítások p.19
- Português p.20
- Atenção p.20
- Rješavanje problema p.21
- Pročitajte prije uporabe p.21
- Promjer spirale i veličine dokumenata p.21
- Popravljanje uvezanog dokumenta uklanjanje otpadaka p.21
- Mogućnosti p.21
- Hrvatski p.21
- Važne sigurnosne upute p.21
- Skladištenje p.21
- Važna bezbednosna uputstva p.22
- Srpski p.22
- Rešavanje problema p.22
- Pročitajte pre upotrebe p.22
- Prečnik spirale i veličine dokumenata p.22
- Popravljanje povezanog dokumenta uklanjanje otpadaka od isecanja p.22
- Odlaganje p.22
- Mogućnosti p.22
- Отстраняване на проблеми p.23
- Коригиране на подвързан документ отстраняване на отпадъчни изрезки p.23
- Диаметър на гребена и размери на документите p.23
- Възможности p.23
- Важни инструкции във връзка с техниката на безопасност p.23
- Български p.23
- Четете преди употреба p.23
- Съхраняване p.23
- Română p.24
- Instrucțiuni de siguranță importante p.24
- Garanție p.24
- Diametrul pieptenelui și dimensiunile documentelor p.24
- Depozitare p.24
- Depanare p.24
- Corectarea unui document legat îndepărtarea reziduurilor de perforare p.24
- Citiți înainte de utilizare p.24
- Caracteristici p.24
- كتملاس ىلع ظافحلل ةماه تاميلعت p.25
- دنتسملا ماجحأو يكيتسلابلا بعكلا تاحتف رطق p.25
- تاردقلا p.25
- ةيبرعلا p.25
- اهحلاصإو تلاكشملا فاشكتسا p.25
- هعيمجت دعب دنتسملا ليدعتةفلخملا تاصاصقلا ةلازإ p.25
- نيزختلا p.25
- مادختسلاا لبق ةءارقلاب مق p.25
- תירבע p.26
- תונכה p.26
- תולוכיו תונוכת p.26
- תוירחא p.26
- תויעב ןורתפ p.26
- תובושח תוחיטב תוארוה p.26
- שומישה ינפל וארק p.26
- ןוסחא p.26
- םיכמסמה לדוגו הלריפסה רטוק p.26
- ךורכל דציכ p.26
- ךורכ ךמסמ ןוקיתתחפה שגממ תוריינ קוליס p.26
- הכירכה תליחת ינפל p.26
Похожие устройства
-
Fellowes STAR+ (FS-56275)Руководство по эксплуатации -
Fellowes QUASAR+ (FS-56277)Руководство по эксплуатации -
Fellowes PULSAR+ (FS-56276)Руководство по эксплуатации -
Fellowes Lyra (CRC56031)Инструкция по эксплуатации -
Fellowes Galaxy-E WireИнструкция по эксплуатации -
Fellowes Galaxy WireИнструкция по эксплуатации -
Fellowes QUASAR WIREИнструкция по эксплуатации -
Fellowes GALAXY-EИнструкция по эксплуатации -
Fellowes QUASAR-EИнструкция по эксплуатации -
Fellowes PULSAR-EРуководство по эксплуатации -
Fellowes GALAXYРуководство по эксплуатации -
Fellowes STARLET 2+ (CRC52279)Руководство по эксплуатации