Bosch MSM6B700 — kodinkoneen käyttöohjeet ja huolto-opas [15/44]
![Bosch MSM6B700 [15/44] Konsumentbestämmelser](/views2/1011463/page15/bgf.png)
Содержание
- O bosch p.1
- Bedienen p.2
- Auf einen blick p.2
- Universalzerkleinerer p.2
- Sicherheitshinweise p.2
- Mixfuß p.2
- Bitte bildseiten ausklappen 1 grund gerät 2 einschalttaste p.2
- Nach der arbeit reinigen p.3
- Hinweise zur entsorgung p.3
- Garantiebedingungen p.3
- Universal cutter p.4
- Safety information p.4
- Please fold out the illustrated pages 1 base unit 2 on button p.4
- Overview p.4
- Operating the appliance p.4
- Blender foot p.4
- Broyeur universel p.5
- Appareil de base 2 touche d enclenchement p.5
- After using the appliance cleaning p.5
- Vue d ensemble p.5
- Veuillez déplier les volets illustrés p.5
- Pied mixeur p.5
- Guarantee p.5
- Disposal p.5
- Consignes de sécurité p.5
- Utilisation p.6
- Un conseil p.6
- Mise au rebut p.6
- Après le travail nettoyage p.6
- Mini tritatutto p.7
- Istruzioni di sicurezza p.7
- Guida rapida p.7
- Garantie p.7
- Aprire le pagine con le figure p.7
- Apparecchio base 2 pulsante di accensione p.7
- Piede frullatore p.7
- Smaltimento p.8
- Dopo il lavro pulizia p.8
- Consiglio p.8
- Garanzia p.9
- Veiligheidsvoorschriften p.9
- Mixervoet p.9
- In een oogopslag p.9
- De pagina s met afbeeldingen uitklappen a u b p.9
- Basisapparaat 2 inschakeltoets p.9
- Allessnijder p.9
- Na het werk reinigen p.10
- Garantie p.10
- Bedienen p.10
- Afvoer van het oude apparaat p.10
- Betjening p.11
- Sikkerhedsanvisninger p.11
- Overblik p.11
- Minihakker p.11
- Fold billedsiderne ud 1 motoren hed 2 teend tast p.11
- Blenderfod p.11
- Universalkutter p.12
- Sikkerhetshenvisninger p.12
- Miksefoten p.12
- Klaff ut siden med billedtekster 1 basismaskin 2 innkoplingstast p.12
- Garanti p.12
- En oversikt p.12
- Efter arbejdet rengoring p.12
- Bortskaffelse p.12
- Garanti p.13
- Etter arbeidet rengjoring p.13
- Betjening p.13
- Henvisning om avskaffing p.13
- Översiktsbilderna p.14
- Vik först ut uppslaget med bilden 1 motordel 2 ström brytare p.14
- Säkerhetsanvisningar p.14
- Montering och start p.14
- Mixerfoten p.14
- Minihackare p.14
- T urvallisuusohjeita p.15
- Sekoitusvarsi p.15
- Minileikkuri p.15
- Laitteen osat p.15
- Käännä esiin kuvasivut 1 peruslaite 2 käynnistyskytkin p.15
- Konsumentbestämmelser p.15
- Eiter arbetet rengöring p.15
- Den gamla maskinen p.15
- Kayton jalkeen puhdistus p.16
- Käyttö p.16
- Kierratysohjeita p.16
- Vista general del aparato p.17
- Pie de la batidora p.17
- Despliegue por favor las páginas con las ilustraciones p.17
- Base motriz 2 tecla de conexión p.17
- Advertencias generales de seguridad p.17
- Accesorio picador universal p.17
- Tras concluir el trabajo limpieza del aparato p.18
- Sugerencia p.18
- Manejo del aparato p.18
- Garantía p.18
- Consejos para la eliminación de embalajes y el desguace de aparatos usados p.18
- Panorâmica do aparelho p.19
- Indicações de segurança p.19
- Aparelho 2 tecla de ligação p.19
- Pé triturador p.19
- Por favor desdobre as páginas com as ilustrações p.19
- Picador universal p.19
- Utilização p.20
- Indicações sobre reciclagem p.20
- Garantia p.20
- Depois da utilização limpeza p.20
- Conselho p.20
- Kívõuvoq tpaupatiapoú anó tiq p.21
- Kívõuvoq tpaupatiapoú p.21
- Kívõuvoq qaektponaq íaq p.21
- Kocptepéq aápeq tqv nepiarpsipópevq kívqaq p.21
- Eikóveç p.21
- Bosch m aurq õiaaéçare pia povrépva uipqaqq noiótqraç oikiaxq auokeuq пора тёры naqpotpopíeq p.21
- Baaikq аиакеип 2 плпкгро 0éoqç ae aeitoupyía p.21
- Ackíòeq pe p.21
- Zqpavtikó p.21
- Zaq euxapiaroúpe yia tqv ayopá rqq véaq aaq auokeuqq anó p.21
- Ynoseíçciç aacpaacíaç p.21
- Ps та npoióvra paq ва ßpette arqv p.21
- Nóôi avápi nç p.21
- Napakoaeíaoe v avoí ete p.21
- Mc pia paná p.21
- Kóфтпç yevikqç хр p.21
- Xeipiapóq p.22
- Opoi erryhehs p.22
- Npoaoxn p.22
- Mera tqv epyaaia kaoapiapoq p.22
- Luppouxq p.22
- Andaupaq p.22
- Genei bakis p.23
- Elektrik çarpma tehlikesi p.23
- Yeni bir bosch cihazi satin aldigimz ein sizi candan kutluyoruz böylelikle ka rar inizi modern ve yüksek kaliteli bir ev aleti yönünde vermiß oldunuz ürünlerimiz hakkinda daha fazla bilgi için lütfen internet sitemize bakiniz p.23
- Yaralanma tehlikesi p.23
- Tr eee yönetmeligine uygundur p.23
- Lütfen resimi sayfalan aciniz 1 ana cihaz 2 çaliçtirma açma tuçu p.23
- Kariçtirma ayagi p.23
- Giivenlik bilgileri p.23
- Genel dograyici p.23
- Önemli p.24
- Yararli bilgi p.24
- Sisteminden motordan dolayi yaralanma tehlikesi söz konusudur p.24
- Kullanma sona erdikten sonra temizlenmesi p.24
- Kullanilmasi p.24
- Keskin bicaklanndan dönen tahrik p.24
- Giderilmesi p.24
- Dikkat p.24
- Garanti p.25
- Çakmak mah balkan cad no 51 ümraniye 34770 istanbul p.26
- Yazih ba vurular için adresimiz p.26
- Garanti artlari p.26
- Bsh ev aletleri sanayi ye ticaret a p.26
- B e l g e s j p.26
- Yetkìlì satici p.27
- Wskazowki bezpieczenstwa p.28
- Rozdrabniacz uniwersalny p.28
- Prosz otworzyc sktadane kartki z rysunkami 1 korpus urzadzenia 2 przycisk wt cznika p.28
- Opis urzqdzenia p.28
- Obsluga p.28
- Koncowka miksuj ca p.28
- Wskazöwki dotyczqce usuwania zuzytego urzqdzenia p.29
- Wskazówka p.29
- Po pracy czyszczenie p.29
- Gwarancja p.29
- Univerzális apritó p.30
- Kérjük hogy hajtsa ki a képes oldalt 1 alapgép 2 bekapcsoló gomb p.30
- Keverö p.30
- Biztonsági útmutató p.30
- A készülék részei p.30
- A készülék kezelése p.30
- Щиро ei таем о вас з покупкою нового припаду ф1рми bosch ви придбали сучасний високоякюний побутовий прилад додаткову нформац1ю про нашу продукц ю ви знайдете на навий ctopihui в 1нтернет1 p.31
- Небезпека отримання травм не без пека удару струм ом p.31
- Короткий огляд p.31
- Зауваження з техн ки безпеки p.31
- Будь ласка розгорыть стор нки з малюнками p.31
- Munka utan tisztitas p.31
- Garancialis feltetelek p.31
- Artalmatlanitas p.31
- Використання p.32
- Важливо p.32
- Щсля роботи чистка p.32
- Увага p.32
- Ножами обертовим приводом p.32
- Небезпека поранения гострими p.32
- Универсальный измельчитель p.33
- Указания по безопасности p.33
- Травмирования существует опасность поражения электрическим током p.33
- Таранти p.33
- Рекомендацп з утил зацн p.33
- Откройте пожалуйста страницы с рисунками p.33
- От всего сердца поздравляем вас с покупкой нового прибора фирмы bosch вы приобрели современный высоко качественный бытовой прибор дополнительную информацию о нашей продукции вы найдете на нашей странице в интернете p.33
- Основной блок 2 кнопка включения p.33
- Не исключена опасность p.33
- Насадка для смешивания p.33
- Комплектный обзор p.33
- Внимание p.34
- Это важно p.34
- Эксплуатация p.34
- Травмирования об острые ножи вращающийся привод p.34
- Рекомендация p.34
- После работы чистка p.34
- Не исключена опасность p.34
- Утилизация p.35
- Условия гарантийного обслуживания p.35
- Отметка о продаже p.36
- Модель__________________________________________ p.36
- Малый бытовой прибор p.36
- Изделие p.36
- И комплектности не имею p.36
- Заводской номер fd_______________________________ p.36
- Дата покупки______________________________________ p.36
- Гарантийный талон о bosch p.36
- Электродвигателем p.36
- Счет акт выполненных работ________________________________________________ p.36
- Сведения о ремонте p.36
- Разработано для жизни p.36
- Прием заявок на ремонт в г санкт петербурге 1 812 449 3161 p.36
- Прием заявок на ремонт в г москве 1 495 737 2961 p.36
- Претензий по внешнему виду p.36
- Подпись продавца_________________________________ штамп магазина p.36
- Подпись покупателя _______________________________ p.36
- Адреса сервисных центров на территории россии по обслуживанию бытовой техники http www bsh service ru p.37
- Шу1 j a i д i уi i 11 p.38
- Robert bosch hausgeräte gmbh p.38
- Le aji p.38
- Robert bosch hausgeräte gmbh 39 p.39
- I j шьуь jha p.39
- Bauli ju p.39
- Ц4л ià43 iùlj il jlx jjt l j a1 ü pxib p.39
- Dk danmark denmark p.40
- De deutschland germany p.40
- Czech republic p.40
- Cz ceská republika p.40
- Cy cyprus киттро p.40
- Ch schweiz suisse p.40
- Br brasil brazil p.40
- Bosnia herzegovina p.40
- Bh bahrain h p.40
- Bg bulgaria p.40
- Be belgique belgie belgium p.40
- Svizzera switzerland p.40
- Ba bosna i hercegovina p.40
- Kundendienst customer service p.40
- Au australia p.40
- Fl suomi finland p.40
- At österreich austria p.40
- Ae united arab emirates p.40
- Es españa spain p.40
- Ee eesti estonia p.40
- Kz kazakhstan казахстан p.41
- It italia italy p.41
- Is iceland p.41
- Il israel bs w p.41
- Ie republic of ireland p.41
- Hu magyarorszag hungary p.41
- Hr hrvatska croatia p.41
- Hk hong kong p.41
- Gr greece exààç p.41
- G b great britain p.41
- Fr france p.41
- Mk macedonia македония p.41
- Me crna gora montenegro p.41
- Lv latvija latvia p.41
- Lu luxembourg p.41
- Lt lietuva lithuania p.41
- Lb lebanon j p.41
- Sg singapore йтл p.42
- Se sverige sweden p.42
- Ro romania romania p.42
- Rd russia россия p.42
- Pt portugal p.42
- Pl polska poland p.42
- Nz new zealand p.42
- No norge norway p.42
- Nl nederlande netherlands p.42
- Za south africa p.42
- Mt malta p.42
- Xs srbija serbia p.42
- Ua ukraine ykpaïha p.42
- Tw taiwan p.42
- Tr tiirkiye turkey p.42
- Sk slovensko slovakia p.42
- Si slovenija slovenia p.42
- Tel 01805 267242 p.43
- Garantiebedingungen p.43
- Deutschland de p.43
- De en fr it nl da no sv fi es pt el tr pl hu uk ru ar p.43
- Bosch infoteam bshg com p.43
- Bosch infoteam p.43
- 07 010 p.43
Похожие устройства
-
Bosch MSM 2623GРуководство пользователя -
Bosch MSM 14200Руководство пользователя -
Bosch MSM 14100Руководство пользователя -
Bosch MS6CM6120Руководство по эксплуатации -
Bosch MSM64010Руководство по эксплуатации -
Bosch MSM 6 S 50 BРуководство по эксплуатации -
Bosch MMB42G0BРуководство по эксплуатации -
Bosch MS6CM4190Руководство по эксплуатации -
Bosch MSM67165Руководство по эксплуатации -
Bosch MSM 26500Руководство по эксплуатации -
Bosch MMB43G2Руководство по эксплуатации -
Bosch MMBV625M VitaMaxxРуководство по эксплуатации
SV fi Eiter arbetet Rengöring Onneksi olkoon valintasi on BOSCH Uusi hankintasi on nykyaikainen ja laadukas kodinkone Lisätietoja tuotteistamme löydät internet sivuiltamme Obs Doppa aldrig motordelen i vatten och rengör den aldrig i diskmaskin Använd aldrig professionell ängrengörare som rengör med ängtryck Dra ut stickkontakten ur vägguttaget Torka av motordelen med en fuktig duk Torka därefter ordentligt torrt Mixerbägaren kan rengöras i diskmaskin Mixerfoten kan rengöras i diskmaskin eller under rinnande vatten med diskborste Lät mixerfoten torka i lodrätt läge kniven uppät sä att vatten som trängt in kan rinna ut T Plastdetaljer kan missfärgas när t ex rödkäl bearbetas men denna missfärgning gär bort om du gnuggar dem med lite matolja Tämä laite on tarkoitettu määrille jotka ovat normaaleja kotitalouskäytössätai siihen rinnastettavassa käytössä Se ei sovellu ammattimaiseen käyttöön Kotitalouskäyttöön rinnastettava käyttö käsittää esim laitteen käytön liikkeiden toimistojen maatalous ja muiden ammatil listen yritysten henkilökunnan keitti ötiloissa sekä laitteen käytön pienien hotellien ja palvelutalojen asiakas ja vierastil oissa Noudata tässä ilmoitettuja valmistusmääriä ja aikoja Säilytä käyttöohje huolellisesti Muista antaa käyttöohje laitteen mahdolliselle uudelle omistajalle Den gamla maskinen Laitteen osat Denna produkt uppfyller kraven för det europeiska direkt vet 2002 96 EG om elektriska och elektroniska hushällsprodukter waste electrical and electronic equipment WEEE Direktivet anger ramen för ätertagande och ätervinning av gamla produkter inom EU Hör med din kommun eller det Ställe där du köpt Produkten var du lämnar en gammal maskinen Konsumentbestämmelser I Sverige gäller av EHL antagna konsument bestämmelser Den fullständiga texten finns hos din handlare Spar kvittot Käännä esiin kuvasivut 1 Peruslaite 2 Käynnistyskytkin Sauvasekoitin on toiminnassa niin kauan kuin käynnistyskytkin on painettuna 3 Sekoitusvarsi Aseta sekoitusvarsi paikoilleen ja lukitse T vain joissain malleissa 4 Minileikkuri erillinen käyttöohje Jos minileikkuri ei kuulu vakiovarusteisiin voit tilata sen huoltopalvelusta tilaus nro 640698 tai 640686 T urvallisuusohjeita j Loukkaantumisvaara Sähköiskun vaara Liitä laite ainoastaan tyyppikilvessä olevien ohjeiden mukaiseen sähköverkkoon Käytä Iaitetta vain kun laite ja liitäntäjohto ovat moitteettomassa kunnossa Ei lasten ulottuville Äläjätä lapsia koskaan yksin jotta he eivät pääse leikkimään laitteella Henkilöt myöslapset jotka ovat ruumiillisestitai henkisesti rajoitteisia tai joilla ei ole riittävästi kokemusta ja tietoa eivät saa käyttää laitetta paitsi jos he käyttävät sitä valvonnan alaisena tai ovat saaneet opastusta laitteen käyttöön henkilöltä joka on vastuussa heidän turvallisuudestaan Rätten till ändringar förbehälles Robert Bosch Hausgeräte GmbH 15
Tutustu kodinkoneesi käyttöohjeisiin ja huolto-ohjeisiin. Varmista turvallinen käyttö ja pitkäikäisyys noudattamalla ohjeita. Ota selvää myös kierrätysohjeista.