Efco AT 2062 [2/44] P 1 o fluxo com o filtro ulv não é influenciado pela posição da válvula doseadora a de 1 até 8 2 o fluxo com o filtro ulv não é influenciado pela posição do difusor b completamente aberto ou completamente fechado 3 a bomba booster c garante um fluxo constante também com o tubo de lançamento inclinado para cima ou para baixo

Efco AT 2062 [2/44] P 1 o fluxo com o filtro ulv não é influenciado pela posição da válvula doseadora a de 1 até 8 2 o fluxo com o filtro ulv não é influenciado pela posição do difusor b completamente aberto ou completamente fechado 3 a bomba booster c garante um fluxo constante também com o tubo de lançamento inclinado para cima ou para baixo
46
ULV
l/min.
l/min.
1
2
3
4
5
6
0.13
0.25
0.33
0.50
0.72
0.80
1
2
3
4
5
6
7
8
0.67
2.00
3.20
3.60
4.40
4.60
5.00
5.15
kg / min.
0
1 ÷ 5
6 ÷ 10
11 ÷ 15
16 ÷ 20
0
0.25
0.62
0.80
2.07
P-1. O fluxo com o filtro ULV não é influenciado pela posição da válvula doseadora A (de 1 até 8).
2. O fluxo com o filtro ULV não é influenciado pela posição do difusor B (completamente aberto ou
completamente fechado).
3. A bomba booster C garante um fluxo constante também com o tubo de lançamento inclinado para
cima, ou para baixo.
GR -
1. ∏ ·ÚÔ¯‹ Ì ʛÏÙÚÔ ULV ‰ÂÓ ÂËÚ¿˙ÂÙ·È ·fi ÙË ı¤ÛË Ù˘ ‰ÔÛÔÌÂÙÚÈ΋˜ ‚·Ï‚›‰·˜ A (·fi 1 ¤ˆ˜ 8).
2. ∏ ·ÚÔ¯‹ Ì ʛÏÙÚÔ ULV ‰ÂÓ ÂËÚ¿˙ÂÙ·È ·fi ÙË ı¤ÛË ÙÔ˘ ÌÂÎ B (ÙÂÏ›ˆ˜ ·ÓÔÈÎÙfi ‹ ÎÏÂÈÛÙfi).
3. ∏ ·ÓÙÏ›· booster C ÂÍ·ÛÊ·Ï›˙ÂÈ ÛÙ·ıÂÚ‹ ·ÚÔ¯‹ ·ÎfiÌË Î·È fiÙ·Ó Ô ÛˆÏ‹Ó·˜ Ú›„˘ ¤¯ÂÈ ÎÏ›ÛË ÚÔ˜
Ù· ¿Óˆ ‹ ÚÔ˜ Ù· οو.
TR -1.
ULV filtresinin kapasitesi miktar/dozaj A valfının (1’den 8’e kadar) konumundan etkilenmez.
2. ULV filtresinin kapasitesi B difüzörünün (tamamı kapalı veya tamamı açık) konumundan etkilenmez.
3. C pompası yukarıya veya afla¤ıya do¤ru e¤ilmifl üfleyici/fan borusu ile sabit bir kapasite sa¤lamaktadır.
CZ -
1. V˘kon s filtrem ULV není ovlivnûn polohou dávkovacího ventilu A (od 1 do 8).
2. V˘kon s filtrem ULV není ovlivnûn polohou rozpra‰ovaãe B (zcela otevfien˘ nebo zcela zavfien˘).
3. âerpadlo booster C zaruãuje stál˘ prÛtok i s rozpra‰ovací trubkou naklonûnou smûrem nahoru
nebo dolÛ.
RUS -
1. При наличии фильтра ULV расход н обусловлн положним дозирующго клапана А (от 1 до 8).
2. При наличии фильтра ULV расход н обусловлн положним диффузора В (полностью открыт или
полностью закрыт).
3. Бустрный насос C обспчиват постоянный расход жидкости даж в том случа, когда труба распылитля
направлна вврх или вниз.
PL -
1. Po∏o˝enie zaworu dawkowania A (od 1 do 8) nie wp∏ywa na nat´˝enie przep∏ywu z filtrem ULV.
2. Po∏o˝enie dyfuzora B (ca∏kowicie otwarty lub zamkni´ty) nie wp∏ywa na nat´˝enie przep∏ywu z filtrem
ULV.
3. Pompka booster C gwarantuje sta∏y przep∏yw równie˝ gdy rura rozpylajàca pochylona jest w dó∏ lub w
gór´.
Capacidade dos líquidos - ¶·ÚÔ¯‹ ˘ÁÚÔ‡ -
Sıvı tahliyesi -
PrÛtok kapalin -
Расход жидкости
-
Nat´˝enie przep∏ywu p∏ynów
Capacidade dos pós - ¶·ÚÔ¯‹ ÛÎfiÓ˘ - Duman tahliyesi -
MnoÏství prá‰ku - Расход порошка -
Nat´˝enie przep∏ywu proszków

Содержание

Скачать
Случайные обсуждения