Yamaha MG-24/14 FX [4/27] Перед использованием внимательно прочитайте
![Yamaha MG-24/14 FX [4/27] Перед использованием внимательно прочитайте](/views2/1013446/page4/bg4.png)
MG32/14FX, MG24/14FX
3
,
Шнур электропитания
• Используйте только соответствующее напряжение. Требуемое на-
пряжение указанно на пластинке с указанием модели прибора.
• Используйте только шнур электропитания, входящий в комплекта-
цию.
• Не располагайте шнур электропитания возле источников тепла,
таких как нагреватели или батареи отопления, не перегибайте и
не подвергайте повреждениям кабель, не ставьте на него тяжелые
предметы. Не располагайте в местах, где на него могут наступить,
провезти или поставить какой-либо предмет.
Не вскрывать
• Не открывайте прибор, не заменяйте его части и не модифицируйте
их. Прибор не содержит части, подлежащие самостоятельному ре-
монту. В случае возникновения сбоя в работе, немедленно прекра-
тите использование прибора и отнесите его для осмотра квалифици-
рованным представителем сервисной службы Yamaha.
Не подвергать воздействию воды
• Не подвергайте воздействию дождя, не используйте вблизи воды
или при повышенной влажности. Не ставьте на прибор сосуды, со-
держащие жидкости, которые могут пролиться в отверстия.
• Никогда не вставляйте и не вынимайте вилку мокрыми руками.
Если вы заметили неисправность
• Если силовой кабель или вилка изношены или повреждены, стали
недостаточно надежны за время использования, при появлении не-
обычного запаха или дыма, немедленно воспользуйтесь выключате-
лем электропитания, отключите от сети питания и отнесите прибор
для осмотра квалифицированным представителем сервисной служ-
бы Yamaha.
• При падении или повреждении данного прибора, немедленно вос-
пользуйтесь выключателем электропитания, отключите от сети пита-
ния и отнесите прибор для осмотра квалифицированным представи-
телем сервисной службы Yamaha.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ
*Сохраните данное руководство для последующего изучения.
Всегда соблюдайте основные меры безопасности, изложенные ниже, во избежание серьезных травм или наступления смерти от пора-
жения электрическим током, короткого замыкания, повреждений, пожара или других опасностей. Меры безопасности включают, но не
ограничиваются, следующими пунктами:
w
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
w
Всегда соблюдайте основные меры безопасности, изложенные ниже, во избежание травм или повреждений прибора или другого иму-
щества. Меры безопасности включают, но не ограничиваются, следующими пунктами:
Шнур электропитания
• Отключайте прибор от сети электропитания при длительном пере-
рыве в использовании и во время гроз.
• Вынимая вилку из сети или прибора, всегда держите саму вилку, а не
кабель. Иначе кабель может быть поврежден.
Размещение
• Используйте двух или больше человек при перемещении и транс-
портировке прибора.
• Перед тем, как передвинуть прибор, отсоедините все кабеля.
• Не допускайте установки всех регуляторов эквалайзера и фэйде-
ров на максимум. В зависимости от состояния подсоединенных
устройств, это может привести к возникновению обратной связи и
привести к выходу из строя акустической системы.
• Не подвергайте прибор воздействию пыли или вибрации, сильно-
го холода или жары (например, под прямыми солнечными лучами,
возле обогревателя, в машине в течение дня) для предотвращения
возможных поломок панели или внутренних компонентов.
• Не оставляйте прибор в неустойчивом положении, в котором он мо-
жет упасть.
• Не перекрывайте вентиляционные отверстия во время работы. Вен-
тиляционные отверстия в данном приборе расположены на пере-
дней, задней, верхней и задней панелях. Для предотвращения пере-
грева все вентиляционные отверстия должны быть открыты.
Для обеспечения правильной вентиляции соблюдайте следующие
меры:
- Не ставьте прибор на боковые панели или вверх дном
- В плохо проветриваемом месте (в туалете, в книжном шкафу, и т.д.)
- Со снятыми резиновыми ножками.
- На толстом ковре или другой аналогичной поверхности
- Пока он находится в невентелируемой транспортировочной упа-
ковке.
Не соблюдение вышеупомянутых мер предосторожности может
привести к перегреву, вызвать поломку прибора или даже пожар.
• Не используйте прибор вблизи телевизора, радио, стерео оборудо-
вания, мобильных телефонов или других электрических приборов.
Подобные действия вызовут появление шумов и в данном приборе
и в расположенном поблизости телевизоре или радио.
Подключение
• Перед подключением данного прибора к другим, отключите питание
всех приборов. Перед включением или выключением питания всех
приборов, установите уровень громкости на минимальный.
Меры безопасности
• Не вставляйте пальцы или руки в любые отверстия прибора (венти-
ляционные и т.д.).
• Избегайте попадания посторонних предметов (бумага, пластик, ме-
тал и т.д.) в любые отверстия прибора (вентиляционные и т.д.). Если
подобное произошло, немедленно выключите прибор и выньте вил-
ку из сети. Затем отнесите прибор для осмотра квалифицированным
представителем сервисной службы Yamaha.
• Не используйте прибор длительное время при высоком уровне
громкости, это может привести к долговременной потере слуха. При
потере слуха или звоне в ушах обратитесь к врачу.
• Не становитесь на прибор и не ставьте на него тяжелые предметы. Не
применяйте излишнего давления на кнопки, переключатели и разъ-
емы.
- Всегда выключайте прибор, если не используете его.
- Использование компонентов с подвижными контактами, такие как включатели, регуляторы громкости, и конекторы, со временем портятся. Прокон-
сультируйтесь с квалифицированными специалистами сервисного центра Yamaha о замене дефектных составляющих.
- Копирование коммерческих музыкальных данных или/и цифровых аудио файлов, кроме личного использования, категорически запрещено.
Иллюстрации данного руководства созданы только с целью объяснения и могут не совпадать с реальным внешним видом работающего прибора.
Названия компаний и продукции использованные в данном руководстве, являются зарегистрированными торговыми марками.
Разъемы XLR-типа распаяны следующим образом: контакт 1 — земля, контакт 2 — «горячий» (+), контакт 3 — «холодный» (—). Вставляемые
штекеры TRS-тип а распаяны следующим образом: рукав — земля, наконечник — отправка, кольцо — возврат.
Компания Yamaha не несет ответственности за повреждения, вызванные неправильным использованием или модернизацией прибора, а также
за потерянные или уничтоженные данные.
Содержание
- Важное примечание подключение лампы 2
- Прочтите внимательно это примечание до подключения лампы к разъему lamp см стр 8 2
- Mg32 14fx mg24 14fx 3
- Инструкции по безопасности 3
- Предупреждающие знаки 3
- Перед использованием внимательно прочитайте 4
- Предупреждение 4
- Техника безопасности 4
- Mg32 14fx mg24 14fx 5
- Благодарим за покупку микшерной консоли yamaha mg32 14fx или mg24 14fx превосходное сочетание цены и качества делает этот пульт идеальным для использования как основного так и вспомогательного микшера в системе 5
- Блок входов выходов 7 блок входов выходов 7 5
- Блок мастер управления 1 блок мастер управления 1 5
- Блок управления каналами блок управления каналами 5
- Введение 5
- Габариты 3 габариты 3 5
- Для максимального использования превосходных возможностей микшера и безотказной работы в течение многих лет внимательно прочтите это руководство пользователя до на чала эксплуатации 5
- Передняя и задняя панели 5
- Подготовка к работе подготовка к работе 5
- Подключение к питанию подключение к питанию 5
- Приложение 0 5
- Принципиальная схема принципиальная схема и диаграмма уровней 4 5
- Содержание 5
- Технические характеристики 0 технические характеристики 0 5
- Характеристики 5
- Характеристики характеристики 5
- Mg32 14fx mg24 14fx 6
- Введение 6
- Подготовка к работе 6
- Подключение к питанию 6
- Передняя и задняя панели 7
- Передняя панель 7
- Задняя панель 8
- Передняя и задняя панели 8
- Блок управления каналами 9
- Передняя и задняя панели 9
- Mg32 14fx mg24 14fx 10
- Индикатор peak 10
- Индикатор signal 10
- Канальный фейдер 10
- Передняя и задняя панели 10
- Переключатели group 10
- Переключатель aux5 aux6 10
- Переключатель on 10
- Переключатель pfl предфейдерное прослушивание 10
- Переключатель pre 10
- Переключатель st 10
- Регулятор pan моно каналы регулятор bal стереоканалы 10
- Регуляторы aux aux1 aux6 10
- Регуляторы effect 10
- Mg32 14fx mg24 14fx 11
- Stereo channels 11
- Моноканалы 11
- Передняя и задняя панели 11
- Переключатель phantom 48в 11
- Стереоканалы 11
- Блок мастер управления 12
- Передняя и задняя панели 12
- Mg32 14fx mg24 14fx 13
- Групповая секция group 13
- Групповые фейдеры 13
- Передняя и задняя панели 13
- Переключатели afl постфейдерное прослушивание 13
- Переключатели to st 13
- Регулятор pan 13
- Регуляторы aux aux1 aux6 13
- Регуляторы эффекта eff1 eff2 13
- Секция отправки send 13
- Mg32 14fx mg24 14fx 14
- Передняя и задняя панели 14
- Переключатель pfl предфейдерное прослушивание 14
- Регулятор st 14
- Регуляторы aux микширования 1 4 14
- Секция возврата return 14
- Mg32 14fx mg24 14fx 15
- Кнопка tap и индикатор 15
- Колесо ввода данных program 15
- Передняя и задняя панели 15
- Переключатели group 15
- Переключатели on 15
- Переключатели pfl предфейдерное прослушивание 15
- Переключатели st 15
- Регуляторы aux pre 1 4 15
- Регуляторы parameter 15
- Секция внутренних цифровых эффектов 15
- Фейдеры effect rtn 1 2 15
- Mg32 14fx mg24 14fx 16
- Индикатор питания power 16
- Индикаторы pfl afl 16
- Индикаторы stereo 16
- Передняя и задняя панели 16
- Переключатель group 16
- Переключатель pfl постфейдерное прослушивание 16
- Разъем и регулятор phones 16
- Регулятор 2tr in 16
- Секция 2tr input 16
- Секция индикаторов наушников 16
- Передняя и задняя панели 17
- Блок входов выходов 18
- Передняя и задняя панели 18
- 3 4 5 6 9 0 c 19
- B a 8 7 1 19
- Mg32 14fx mg24 14fx 19
- Мастер секция master i o 19
- Передняя и задняя панели 19
- Разъемы 2tr in 19
- Разъемы group ins i o 1 4 19
- Разъемы group out 1 4 19
- Разъемы rec out l r 19
- Разъемы return 1 2 19
- Разъемы send 19
- Mg32 14fx mg24 14fx 20
- Передняя и задняя панели 20
- Переключатель power 20
- Разъем ac in 20
- Разъем foot switch tap 20
- Разъем mono 20
- Разъемы st insert i o l r 20
- Разъемы st out l r 20
- Разъемы st sub out l и r 20
- Приложение 21
- Технические характеристики 21
- Mg32 14fx mg24 14fx 22
- В данном руководстве пользователя технические характеристики и их описания даны только для общего сведения корпорация yamaha оставляет за собой право модифицировать свои изделия и изменять технические характеристики без предварительного уведомления поскольку технические характеристики оборудование и комплектация могут зависеть от региона обращайтесь за информацией к местному представителю корпорации yamaha 22
- Входные характеристики 22
- Выходные характеристики 22
- Где 0 дбн 0 775 в и 0 дбв 1 в 22
- Для европейской модели информация для потребителей приведена в стандартах en55103 1 и en55103 2 противоток 14 a допустимые условия эксплуатации e1 e2 e3 и e4 22
- Приложение 22
- Mg32 14fx mg24 14fx 23
- Приложение 23
- Светодиод не может мигать быстрее интервала в 256 мс 234 bpm удара в минуту 23
- Список типов цифровых эффектов 23
- Mg24 14fx 24
- Mg32 14fx 24
- Mg32 14fx mg24 14fx 24
- Габариты 24
- Приложение 24
- Head office 27
- Yamaha corporation pro audio digital musical instrument division 27
Похожие устройства
- Timberk TEC.PF2 LE 1000 IN Инструкция по эксплуатации
- D-Link DSL-2650U/NRU/C Инструкция по эксплуатации
- LG LH-T2020 Инструкция по эксплуатации
- Akai TE-7514AAAC Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1573 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MG-32/14 FX Инструкция по эксплуатации
- D-Link DSL-2500U Инструкция по эксплуатации
- Efco МZ 2050 R Инструкция по эксплуатации
- Akai TE-7125AAB Инструкция по эксплуатации
- LG LH-RH7690X Инструкция по эксплуатации
- Akai TE-7116AAA Инструкция по эксплуатации
- Yamaha SW115V Инструкция по эксплуатации
- D-Link DSL-2600U/BRU/C Инструкция по эксплуатации
- MTD T/330 B Инструкция по эксплуатации
- LG LH-RH3690X Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1571 Инструкция по эксплуатации
- Akai TE-7520ACA Инструкция по эксплуатации
- Yamaha SW118V Инструкция по эксплуатации
- D-Link DSL-2650U/BRU/D Инструкция по эксплуатации
- Texas TX602 B 90060245 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения