Dyson DC29 DB Allergy [5/19] Fontos biztonsági előírások

Dyson DC29 DB Origin [5/19] Fontos biztonsági előírások
pT
INTRUÇÕES DE SEGURANÇA
LEIA TODAs As InTRÕEs AnTEs DE UTILIZAR O AspIRADOR
AO UTILIZAR UM ELEcTRODOMésTIcO DEVEM-sE sEGUIR ALGUMAs
pREcAUÇÕEs BásIcAs, IncLUInDO As sEGUInTEs:
AVIsO
pARA REDUZIR O RIscO DE IncÊnDIO, DEscARGA ELécTRIcA OU
LEsÃO:
Este aparelho é apenas para uso doméstico. Não o utilize no exterior ou sobre 1.
superfícies molhadas.
o manuseie a ficha ou o aparelho com as mãos molhadas.2.
o deixe que se utilize como brinquedo. É imprescindível ter cuidado ao utilizar o 3.
aspirador perto de criaas.
o o use com o cabo ou a ficha danificados. Se o cabo estiver danificado, deve 4.
ser trocado pela Dyson, agente autorizado ou alguém igualmente qualificado para
evitar perigos.
Se o aspirador não estiver a funcionar devidamente, tiver sofrido uma queda, 5.
estiver danificado, tiver sido deixado no exterior ou mergulhado em água, não o
use; contacte o Servo de Assisncia da Dyson.
o use o aspirador se alguma peça está em falta ou está danificada.6.
Certifique-se de que todas as peças, incluindo o depósito transparente, eso 7.
firmemente fixas antes de usar ou transportar o aspirador.
Este equipamento não deve ser usado por pessoas (incluindo crianças) com 8.
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência
e conhecimento, a não ser que estejam sob supervisão ou tenham recebido
instruções sobre o aparelho de uma pessoa responvel pela sua seguraa. As
crianças devem ser vigiadas para que não brinquem com o aparelho.
o abandone o aparelho quando está ligado. Desligue-o da tomada quando 9.
o está a ser utilizado e antes de realizar qualquer manutenção, ligar ou desligar
a mangueira ou mudaa de acesrios.
Guarde a máquina num local fechado. Não utilize nem arrume o aspirador a 10.
uma temperatura inferior a 0°C (32°F). Certifique-se de que o aspirador está à
temperatura ambiente antes de o pôr a funcionar. Depois de o usar deve recolher
o cabo com segurança.
Este aparelho está equipado com um dispositivo de protecção térmica. Se alguma 11.
parte do seu aparelho ficar obstruída, isso poderá activar o dispositivo e fazer
parar automaticamente o aparelho. Se isso acontecer, o aparelho deve ser
desligado, desconectado da tomada e deixado a arrefecer, antes de tentar verificar
os filtros ou a exisncia de obstrões. Certifique-se de que remove todas as
eventuais obstruções antes de voltar a ligar o aparelho.
Desligue todos os controlos antes de retirar a ficha da tomada.12.
o desligue a ficha puxando pelo cabo.13.
o puxe ou transporte a máquina pelo cabo, não use o cabo como punho, não 14.
feche as portas com o cabo no meio e nem puxe pelo cabo junto a esquinas ou
cantos afiados. Mantenha o cabo longe de superfícies quentes.
O uso de uma exteno não é recomendado.15.
Mantenha o cabelo, a roupa, os dedos e qualquer outra parte do corpo longe das 16.
aberturas da máquina e da escova motorizada.
o coloque nenhum objecto dentro das aberturas. Não o use com as aberturas 17.
bloqueadas; mantenha-o livre de pó, cabelo, e qualquer objecto que possa reduzir
o fluxo de ar. Desligue o aspirador e desconecte-o da tomada antes de tentar
remover qualquer obstrão.
Tome ateão redobrada quando aspira escadas; trabalhe sempre com o 18.
aspirador ao fundo das escadas.
Mantenha o aspirador no chão. Não o coloque em cadeiras, mesas, etc.19.
o sacuda o aspirador nem prima o botão para libertar o depósito transparente 20.
enquanto transporta o aspirador.
o aspire líquidos inflamáveis ou combustíveis, tais como, gasolina, nem áreas 21.
onde estes possam estar presentes.
o aspire nada incandescente, tal como cigarros, fósforos ou brasas.22.
Assegure-se de que o fornecimento de luz corresponde ao que está indicado na 23.
placa. A máquina deve utilizar-se com a corrente indicada.
Utilize o aspirador apenas como se descreve neste manual. Use o aspirador só 24.
com os acessórios e pas recomendados pela Dyson.
o o use sem que o depósito transparente25.
e os filtros estejam colocados.
o lubrifique qualquer parte. Realize apenas as tarefas de manuteão indicadas 26.
no manual, ou aconselhadas pelo Servo de Assisncia da Dyson.
Não puxe pelo cabo. Não utilize perto de
fontes de calor.
Não utilize perto
de chamas.
Não passe a
máquina por cima
do cabo.
Não recolha água
ou líquidos.
Não recolha objectos
incandescentes.
Não utilize acima de
si em escadas.
Não coloque as
mãos perto da
escova quando o
aspirador esa ser
utilizado.
pT
Nie należy ciągnąć
za kabel.
Nie przechowywać w
pobliżu źródeł ciepła.
Nie należy używać
w pobliżu otwartego
ognia.
Nie należy
przejeżdżać przez
kabel.
Nie należy używać do
zbierania wody ani
innych płynów.
Nie należy używać do
zbierania płonących
przedmiotów.
Urządzenie nie
powinno znajdować
się na schodach
powyżej osoby
odkurzającej.
Nie należy trzymać
rąk w pobliżu
turboszczotki
podczas pracy
urządzenia.
pL
pL
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
pRZED UŻycIEM ODKURZAcZA nALEŻy pRZEcZyTAĆ wsZysTKIE
InsTRUKcJE
pODcZAs UŻyTKOwAnIA spRZęTU ELEKTRycZnEGO
nALEŻy ZAwsZE pRZEsTRZEGAĆ pODsTAwOwych ZAsAD
BEZpIEcZEńsTwA, włącZAJąc pOnIŻsZE:
OsTRZEŻEnIE
ABy UnIKnąĆ RyZyKA pARU, pORAŻEnIA pRąDEM LUB URAZU:
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Nie należy używać 1.
go poza domem i na mokrych powierzchniach.
Nie należy dotykać urządzenia i wtyczki mokrymi rękami.2.
Nie należy używać urdzenia do zabawy. Należy zwcić szczelną uwagę 3.
ywac urządzenia w obecności dzieci.
Nie należy używać jli kabel lub wtyczka są uszkodzone. Jeśli kabel jest 4.
uszkodzony, naly go wymienić przez Dyson Ltd, nasz serwis lub odpowiednio
wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia niebezpieczeństwa.
Jeśli odkurzacz nie działa prawidłowo, został upuszczony, zniszczony, 5.
pozostawiony na zewnątrz domu, zanurzony w cieczy - nie używać go. Naly
skontaktować się z Infolinią Dyson.
Nie należy używać odkurzacza jeśli krakolwiek z części wygda na zniszczoną, 6.
uszkodzoną lub jej brakuje.
Przed przenoszeniem lub przystąpieniem do użytkowania odkurzacza upewnić się, 7.
że wszystkie cści łącznie z przezroczystym pojemnikiem są zamontowane w
sposób bezpieczny.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (włączac dzieci) z 8.
ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umyowymi, nie
posiadające wiedzy i dwiadczenia odpowiedniego do obugi urdzenia lub
kre nie otrzymały instrukcji dotyczących użytkowania go o ile nie znajdują
się pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Dzieci powinny
znajdować się pod opieką dorosłych aby mieć pewność, że nie wykorzystu
urządzenia do zabawy.
Nie należy pozostawiać urdzenia włączonego do kontaktu. Urządzenie naly 9.
odłączyć przed pracami konserwacyjnymi, montowaniem lub odłączaniem węża,
zmianą akcesoriów lub jeśli urządzenie nie jest używane.
Urządzenie należy przechowywać w domu. Odkurzacza nie naly używać, ani 10.
przechowywać w temperaturze poniżej 0°C. Przed uruchomieniem upewnić się, że
odkurzacz osiągnął temperaturę pokojową. Po zakończeniu sprtania odkurzacz
należy schować z przewodem bezpiecznie zwiniętym tak, aby uniknąć ryzyka
potknięcia się.
Odkurzacz wyposażony jest w urządzenie chroniące przed przegrzaniem. Jeśli 11.
w krejkolwiek z części odkurzacza utworzy się zator urdzenie spowoduje, że
odkurzacz przestanie działać. W takim przypadku odkurzacz powinien zostać
wyłączony, odłączony z kontaktu a sprawdzenie filtrów i ewentualnych zatow
powinno nastąpić po całkowitym ostygnciu odkurzacza. Przed ponownym
uruchomieniem odkurzacza należy upewnić się, że wszystkie zatory zosty
usunięte.
Przed odłączeniem z kontaktu należy wyłączyć wszystkie lampki kontrolne.12.
Nie należy oączać ciągnąc za kabel. Aby odłącz, należy pocgnąć za 13.
wtyczkę, nie za kabel.
Nie należy ciągć ani przenosić za kabel, używać kabla jako rączki, 14.
przytrzaskiwać kabla drzwiami ani przecgać go po ostrych kradziach. Nie
przejeżać urdzeniem przez kabel. Trzymać kabel z daleka od nagrzanych
powierzchni.
Nie zaleca się stosowania przedłacza.15.
osy, luźne części ubrania, palce i inne części ciała naly trzymać z daleka od 16.
otworów urządzenia i jego ruchomych cści takich jak turboszczotka.
Nie wkładać żadnych przedmiotów w otwory urządzenia. Nie używać, jeśli 17.
krykolwiek z otworów jest zablokowany; należy usuwać kurz, włosy i inne
elementy, które mogą zablokować przepływ powietrza. Przed usunięciem źródła
zatoru odkurzacz należy wyłączyć i wyć wtyczkę z gniazda elektrycznego.
Należy zwcić szczelną uwagę podczas odkurzania schodów ; odkurzacz 18.
powinien zawsze znajdować się na dole schodów.
Odkurzacz powinien stać na ziemi. Nie stawiać odkurzacza na krzeach, stołach 19.
itp.
Nie potrząsać odkurzaczem ani nie naciskać przycisku zwalniającego 20.
przezroczysty pojemnik podczas przenoszenia.
Nie należy używać do sprtania łatwopalnych cieczy takich jak benzyna ani w 21.
miejscach gdzie mna mieć z nimi kontakt.
Nie należy używać do sprtania płonących ani dymcych przedmiow, takich 22.
jak papierosy, zapałki, gorący popł.
Należy się upewn, że napcie w gniazdku elektrycznym odpowiada temu, kre 23.
podane jest na tabliczce znamionowej urdzenia. Odkurzacza należy używ
tylko zgodnie z oznaczeniami.
Należy używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem określonym w powyższej 24.
instrukcji. Należy używać wyłącznie rekomendowanych akcesoriów Dyson.
Nie używać jeśli pojemnik clear bin lub filtry nie są zamontowane. 25.
Nie należy smarow żadnych części ani przeprowadzać prac konserwacyjnych lub 26.
naprawczych innych niż określone w instrukcji lub zalecane przez Infolinię Dyson.
Ikke dra i ledningen. Ikke lagre
støvsugeren nær
varmekilder.
Ikke bruk
støvsugeren nær
åpen flamme.
Ikke kjør over
ledningen.
Ikke sug opp vann
eller væsker.
Ikke sug opp
brennende
gjenstander.
Ikke plasser den over
deg i trapper.
Ikke hold hendene
nær den roterende
børsten når
støvsugeren er i
bruk.
nO
Ne húzza a
kábelnél fogva.
Hőforrás közelében
tárolni tilos!
Ne használja nyílt
láng mellett.
Ne menjen át vele
a kábelen.
Ne szívjon fel vele
vizet vagy folyadékot.
Ne porszívózzon fel
égő tárgyakat.
Ne használja maga
fölött a lépcső tetején.
Használat közben
ne rakja a kezeit a
keferúd közelébe.
hU
nO
VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER
LEs ALLE AnVIsnInGEnE FØR DU BRUKER DEnnE sVsUGEREn
VED BRUK AV ELEKTRIsKE AppARATER BØR ALTID GRUnnLEGGEnDE
FORhOLDsREGLER FØLGEs , InKLUDERT FØLGEnDE:
ADVARsEL
FOR Å REDUsERE RIsIKO FOR BRAnn, ELEKTRIsK sT ELLER
pERsOnsKADE:
Dette apparatet et kun beregnet for privat bruk. Det må ikke brukes utenrs eller 1.
på våte flater.
Ikke berør spsel eller apparat med våte hender.2.
Ikke la apparatet brukes som leke. Det er nødvendig å holde godt oppsyn når det 3.
brukes av eller i nærheten av barn.
Ikke bruk apparatet dersom ledning eller spsel er ødelagt. Dersom ledningen 4.
er defekt, må den skiftes av Dyson Ltd, en av våre serviceteknikere eller annet
kvalifisert personell, slik at fare unngås.
Hvis støvsugeren ikke fungerer som den skal, hvis den har falt i gulvet, er ødelagt, 5.
er glemt igjen utendørs eller er nedsenket i væske, må den ikke brukes. Ta kontakt
med Dyson Helpline.
Ikke bruk støvsugeren dersom du har mistanke om at noen av dens komponenter 6.
er mangelfulle, mangler eller er ødelagt.
Kontroller at alle deler, inkludert den klare beholder, sitter godt fast før du bruker 7.
eller bærer støvsugeren.
Støvsugeren er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) med reduserte 8.
fysiske, sensoriske eller psykiske evner, eller med manglende erfaring og kunnskap,
hvis de ikke er under tilsyn eller har fått opplæring i bruk av støvsugeren av en
person med ansvar for deres sikkerhet. Barn bør ikke bruke støvsugeren alene.
Pass på at de ikke leker med den.
Ikke gå fra apparatet når støpselet står i. Trekk ut spselet når støvsugeren ikke er 9.
i bruk, før du skal utføre vedlikehold, kople slangen på eller av eller bytte tilber.
Oppbevar maskinen innendørs. Ikke bruk eller oppbevar støvsugeren ved under 10.
0 °C (32 °F). Sørg for at støvsugeren har romtemperatur før bruk. Sett svsugeren
bort etter bruk, med ledningen trygt rullet opp, for å hindre snubling og fall.
Denne svsugeren er utstyrt med en termisk beskyttelsesmekanisme. Hvis en del 11.
av støvsugeren blir blokkert, kan det utse denne mekanismen og støvsugeren vil
stanse automatisk. Hvis dette skjer, må den ss av, støpselet må trekkes ut, og den
må avkles før du kontrollerer filtrene eller ser etter om det er noe som blokkerer.
Forsikre deg om at eventuelle blokkeringer er fjernet før du starter støvsugeren på
nytt.
Slå av alle kontroller før du trekker ut støpselet.12.
Ikke trekk ut spselet ved å trekke i ledningen. Hold i selve støpselet, ikke i 13.
ledningen.
Ikke trekk eller bær støvsugeren etter ledningen, og ikke bruk ledningen som 14.
håndtak. Ikke klem ledningen i en dør og ikke trekk den rundt skarpe kanter og
hjørner. Ikke trekk svsugeren over ledningen. Ikke la ledningen komme i kontakt
med varme overflater.
Det anbefales ikke å bruke skjøteledning.15.
Hold hår, løstsittende klær, fingre og alle andre kroppsdeler borte fra åpningene 16.
på maskinen og de bevegelige delene, som f.eks. børsten.
Ikke stikk gjenstander inn i åpningene på maskinen. Ikke bruk svsugeren hvis 17.
en av åpningene er blokkert; hold ren for sv, fiber, hår og alt som kan hindre
luftstmmen. Slå av og trekk ut støpselet for svsugeren før du prøver å fjerne
eventuelle blokkeringer.
Pass ekstra godt på når du svsuger trapper; jobb alltid med apparatet stående 18.
nedenfor trappen.
La støvsugeren stå på gulvet. Ikke sett apparatet på stoler, bord osv.19.
Ikke rist svsugeren eller trykk på utløserknappen for den klare beholder, mens du 20.
bærer støvsugeren.
Ikke bruk apparatet til å suge opp antennbare eller brennbare væsker som f.eks. 21.
bensin, og ikke bruk apparatet på områder hvor slike væsker kan forekomme.
Ikke sug opp noe som brenner eller røyker, som f.eks. sigaretter, fyrstikker eller 22.
varm aske.
Se etter at strømspenningen hos deg er den samme som den som er opprt på 23.
typeskiltet. Apparatet må kun brukes i henhold til merking.
Bruk støvsugeren kun slik det beskrives i denne bruksanvisningen. Bruk kun tilber 24.
som er anbefalt av Dyson.
Ikke bruk støvsugeren dersom den klare beholder, eller filtrene ikke er på plass.25.
Ikke smør noen deler, og ikke utr annet vedlikeholdsarbeid eller annen 26.
reparasjon enn det som er nevnt i denne bruksanvisningen eller anbefalt av Dysons
Kundeservice.
hU
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
FIGyELMEsEn OLVAssA EL AZ ALáBBI hAsZnáLATI ÚTMUTATÓ
hOGy ELKELJE AZ áRAMüsT VAGy TűZVEsZéLyT:
FIGyELMEZTETés
nE hAGyJA A KésLéKET MAGáRA, MIKÖZBEn csATLAKOZTATVA
VAn A KOnEKTORBA.hA nEM hAsZnáLJA, hÚZZA KI A
KOnEKTORBÓL A ZnÓRJáT-sZERVÍZELés ELÖTT Is:
Ne használja kültéren vagy vízes felületek, folyadékok tisztítására-elektromos 1.
sokkot kaphat, személyi sés történhet.
Ne nljon zsínórhoz vagy a késkhez nedves kézzel.2.
A késk gégecsöve elektromos csatlakoztatóval van ellátva, ne svjon fel vele 3.
vízet vagy folyadékot. Ellenőrízze rendszeresen.
Ne használja rongált zsínórral vagy duval. Ne húzilja a zsínór, ne húzza a 4.
zsínórl fogva, ne csukja az ajtót a zsínórjára vagy ne húzza át éles felületeken.
Ne menjen át a késkkel a zrján. Tartsa távol a zsínór meleg felületekl,
nyílt lángtól.
Amennyiben a porsvó műköse nem megfelelő, elejtetk, megsérült, kültéri 5.
környezetben maradt vagy folyadékba melt, ne használja, és hívja a Dyson
ügyfélszolgálatát!
Ne használja a készüléket ha bármely része his, rongált vagy hiányos.6.
A porsvó működtese vagy hordozása ett gdjön meg arról, hogy az összes 7.
alkatrész (az áttszó portartály is) szorosan illeszkedik a porszívóhoz.
A késket nem használhatk olyan szelyek, melyek ckkent mentális, 8.
fizikai vagy érkessel rendelkeznek, kivéve ha az értük felelős személytől ette
instrukciót kaptak a készülék használatát illetően. Vigyázzon hogy gyermek ne
tsszon a késkkel.
Ne hagyja a készüléket bedugott duval. Ha nem használja, húzza ki a zsínórt, 9.
miett karbantartást végezne rajta.
Tárolja a késket beltéren. Ez a porsvó fagypont (0°C) alatti hőrkleten 10.
nem tárolható. Mielőtt a porsvót bekapcsolná, győződjön meg arról, hogy a
késk szobahőrsékletű. Rajka el a készüléket használat után, a srját
tekerje fel.
A késk hővédelemmel van felszerelve. A készülék bármely résnek 11.
eltömődése esen a hődelem a porszívót leállítja. Ilyenkor a késket ki kell
kapcsolni, áramtalanítani kell, majd a szűk, illetve az eldés ellenőrzése
előtt hagyni kell lehűlni. Az újraindítás előtt az esetleges eldést sntessük
meg!
Mielöttt kihúzná a zsínórt, kapcsolja ki az összes gombot rajta.12.
Ne húzilja a zsínór, ne húzza a zsínórl fogva, a dugó fejét húzza ki.13.
Ne használja rongált zsínórral vagy duval. Ne húzilja a zsínór, ne húzza a 14.
zsínórl fogva, ne csukja az ajtót a zsínórjára vagy ne húzza át éles felületeken.
Ne menjen át a késkkel a zrján. Tartsa távol a zsínór meleg felületekl,
nyílt lángtól.
Ne használjon hosszabbít.15.
Hajat, ruhanet, újjakat vagy egbb testszeket tartsa távol a porsvó mozgó 16.
fejétől, kefefejétől.
Ne tegyen semmilyen tárgyat a készülék nyísaiba. Ne haszlja a késket, 17.
ha bármelyik ns elródott; tartsa tisztán a késket porl, hajtól, szőrl,
anyagfosznyokl, melyek akadályozhatják a légáramlást. Kapcsolja ki és
húzza ki az elektromos hálózatl a készüléket mielőtt megkísérelné bármilyen
eltömődést okozó tárgy elvolítát!
Nagyon vigzzon lépcsőtiszs közben, a készüléket mindig tartsa a lépcső 18.
alján. A föln tartsa, ne széken, asztalon.
Tartsa a készüléket a padn. Ne rakja skre, asztalra stb.19.
A porsvó hordozása közben ne tegye ki a porszívót rázkósnak, és ne nyomja 20.
meg az átlátszó portarly
kioldógombját.
Ne porsvozzon fel égő dolgokat, mint pl. cigaretta, gyufa vagy égő hamu. 21.
Ne porsvózzon fel gkony folyadékot, mint gázolaj, vagy ahol jelen lehet.22.
Ellenőzze hogy az otthoni áramkör megfelel-e a késkével.23.
Csak a ahaszlati útmutatóban lrtak szerint járjon el.24.
Ne használja anélkül hogy a portartály25.
és a filtera heln lenne.
Ne végezzen el semmilyen karbantartási mintát, azon kívűl ami a használati 26.
útmutaban javasolt vagy a segélyhívó számon tákoztatták.
8
9

Содержание