Siemens HB38D585 [7/40] Автоматическая калибровка
![Siemens HB38D585 [7/40] Автоматическая калибровка](/views2/1156876/page7/bg7.png)
7
Внимание!
■ Не ставьте посуду на дно рабочей камеры. Не выстилайте
дно алюминиевой фольгой. Скопление жара может привести
к повреждению прибора.
Дно рабочей камеры и поддон испарителя нельзя закрывать.
Ставьте посуду всегда по центру лотка с отверстиями или на
решётку.
■ Не устанавливайте принадлежности между уровнями
установки противня, они могут опрокинуться.
Принадлежности
Используйте только принадлежности, входящие в комплект
прибора или приобретённые в специализированном магазине.
Они приведены в соответствие с вашим прибором.
В комплектацию вашего прибора входят следующие
принадлежности:
Дополнительные принадлежности можно приобрести в
специализированном магазине
В процессе приготовления лоток или противень могут
деформироваться. Причина в большой разности температур на
различных частях посуды. Она
может возникнуть, если была
закрыта только часть лотка или противня или если на них
готовили продукт глубокой заморозки, например, пиццу.
Автоматическая калибровка
Температура кипения воды зависит от давления воздуха. При
калибровке прибор настраивается на условия давления
воздуха в месте установки. Это происходит автоматически при
первой эксплуатации (см. главу «Первый ввод в
эксплуатацию»). Поэтому количество образующегося пара
больше чем обычно.
При этом очень важно, чтобы прибор нагревался в течение
20 минут при температуре 100 °C. В
это время запрещается
открывать дверцу прибора.
Если прибор не был автоматически откалиброван (например,
была открыта дверца прибора), то при следующей
эксплуатации калибровка будет вновь проведена.
После переезда
Чтобы прибор мог опять автоматически настроиться в новом
месте установки, верните ему заводские установки (см. главу
«Базовые установки») и повторите ввод в эксплуатацию
(см. главу «Первый ввод в эксплуатацию»).
После отключения электроэнергии
Прибор сохраняет настройки калибровки даже при отключении
электроэнергии или отсоединении от сети. Повторная
калибровка прибора не требуется.
Датчик влажности
Датчик влажности размещается справа сверху на верхней
панели рабочей камеры. Он измеряет влажность в рабочей
камере при видах нагрева с использованием пара.
Датчик влажности служит для экономии энергии и воды,
поскольку вырабатывается лишь необходимое количество
пара.
Пар конденсируется на датчике влажности и капает с него. Это
нормально.
Внимание!
При очистке рабочей
камеры запрещается сгибать датчик
влажности или нажимать на него. Это может привести к
возникновению неисправностей.
Лоток с отверстиями, GN
Z,
глубиной 40 мм
для приготовления рыбы целиком
или большого количества овощей, а
также для выжимания сока из ягод
и т.д.
Лоток без отверстий, GN
Z,
глубиной 28 мм (противень)
для выпечки пирогов и стекания
испарений, возникающих при
паровой обработке
Лоток без отверстий, GN
Y,
глубиной 40 мм
для приготовления риса, бобовых и
зерновых.
Лоток с отверстиями, GN
Y,
глубиной 40 мм
для приготовления овощей на пару,
выпаривания сока из ягод и
размораживания
Решётка
для посуды, пирогов и форм для
запеканки и для жаркого
Термометр для мяса
Термометр для мяса обеспечивает
точность процесса приготовления
Жироулавливающий фильтр
защищает вентилятор на задней
стенке рабочей камеры от
загрязнения (например, брызг от
жаркого)
Принадлежности Номер для
заказа
Лоток без отверстий, GN
Z, глубиной 40 мм
HZ36D533
Лоток с отверстиями, GN
Z, глубиной 40 мм
HZ36D533G
Лоток без отверстий, GN Z, глубиной 28 мм
(противень)
HZ36D532
Лоток без отверстий, GN
Y, глубиной 40 мм
HZ36D513
Лоток с отверстиями, GN
Y, глубиной 40 мм
HZ36D513G
Фарфоровый лоток без отверстий, GN Z
HZ36D533P
Фарфоровый лоток без отверстий, GN
Y
HZ36D513P
Решётка HZ36DR
Набор для жарения HZ36DB
Чистящая губка 643 254
Средство для удаления известкового налёта 311 138
Микроволокнистая салфетка с ячеистой
структурой
460 770
Термометр для мяса 644 777
Жироулавливающий фильтр HZ36DF
Принадлежности Номер для
заказа
Содержание
- Produktinfo 3
- Î оглавлениеru правила пользовани 3
- Автоматическое отключение 20 3
- Базовые установки 19 3
- Блокировка для безопасности детей 19 3
- Ваш новый прибор 5 3
- Контрольные блюда 38 3
- Обслуживание прибора 9 3
- Оглавлени 3
- Охрана окружающей среды 26 3
- Память 17 3
- Перед первым использованием 8 3
- Программы автоматического приготовления 12 3
- Сервисная служба 26 3
- Таблицы и рекомендации 27 3
- Термометр для мяса 17 3
- Уход и очистка 20 3
- Функции времени 10 3
- Что делать при неисправности 24 3
- M указания по технике безопасности 4
- Внимательно изучите данное руководство по эксплуатации храните руководство по эксплуатации и монтажу в надёжном месте при передаче п 4
- Внимательно изучите данное руководство по эксплуатации храните руководство по эксплуатации и монтажу в надёжном месте при передаче прибора новому владельцу не забудьте передать также эти документы 4
- Причины повреждений 4
- Указания по безопасности 4
- Указания по технике безопасности 4
- Ваш новый прибор 5
- Дисплей 5
- Панель управления 5
- Поворотный переключатель 5
- Виды нагрева 6
- Контроль температуры 6
- Рабочая камера 6
- Автоматическая калибровка 7
- Датчик влажности 7
- Принадлежности 7
- Первый ввод в эксплуатацию 8
- Перед первым использованием 8
- Предварительная очистка принадлежностей 8
- Установка времени суток и языка 8
- Установка жироулавливающего фильтра 8
- Установка жёсткости воды 8
- Включение прибора 9
- Наполнение резервуара 9
- Обслуживание прибора 9
- Выключение прибора 10
- После каждого использования 10
- Советы по установкам 10
- Установка таймера 10
- Функции времени 10
- Изменение времени окончания 11
- Установка времени приготовления 11
- Установка времени суток 11
- Настройка программ 12
- Программы автоматического приготовления 12
- Указания к программам 12
- Таблицы программ 13
- Ввод в память 17
- Запуск программ из памяти 17
- Память 17
- Термометр для мяса 17
- Вставка термометра для мяса 18
- Ориентировочные значения температуры в толще продукта 18
- Установка температуры в толще продукта 18
- Ùùùùø 19
- Активизация блокировки для безопасности детей 19
- Базовые установки 19
- Блокировка для безопасности детей 19
- Деактивизация блокировки для безопасности детей 19
- Автоматическое отключение 20
- Уход и очистка 20
- Чистящие средства 20
- Программа очистки 21
- Удаление известкового налёта 22
- Очистка стёкол дверцы 23
- Снятие и навешивание дверцы прибора 23
- Очистка навесных элементов 24
- Что делать при неисправности 24
- Замена лампочки в рабочей камере 25
- Замена уплотнителя дверцы 26
- Номер e и номер fd 26
- Охрана окружающей среды 26
- Сервисная служба 26
- Советы по экономии электроэнергии 26
- Экологически чистая утилизация 26
- Горячий воздух 27
- Горячий воздух приготовление на пару 27
- Овощи 27
- Приготовление на пару 27
- Таблицы и рекомендации 27
- Гарниры и бобовые 28
- Мясо и птица 29
- Рыба 31
- Десерты компоты 32
- Запеканки суповые засыпки 32
- Щадящее приготовление мяса 32
- Пироги и выпечка 33
- Подогрев блюд 35
- Размораживание 35
- Выжимание сока 36
- Консервирование 36
- Подъём теста 36
- Продукты глубокой заморозки 37
- Контрольные блюда 38
- 9000654891 40
Похожие устройства
- Siemens HB86P585 Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB33G4580 Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB73G4580 Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB36G4580 Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB38G4580 Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB78G4581 Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB78G4580 Инструкция по эксплуатации
- Siemens EH879SP17E Инструкция по эксплуатации
- Siemens LC98KA572 Инструкция по эксплуатации
- Siemens LC98KD672 Инструкция по эксплуатации
- Siemens LC98KD272 Инструкция по эксплуатации
- Siemens LF98BA572 Инструкция по эксплуатации
- Siemens LF91BA582 Инструкция по эксплуатации
- Siemens LF21BA582 Инструкция по эксплуатации
- Multitronics C-570 Руководство по эксплуатации
- Multitronics C340 Руководство по эксплуатации
- Multitronics X140 Инструкция
- Multitronics VG1031V для ВАЗ 2110 Инструкция
- Multitronics Comfort X10 Инструкция
- Multitronics Comfort X14 Инструкция