Ariete 4204 — эффективные паровые очистители для вашего дома [11/74]
![Ariete 4204 [11/74] Dear customer](/views2/1163940/page11/bgb.png)
IT
- 9 -
EN
Dear Customer,
Thank you for choosing an Ariete appliance.
The model you have chosen is part of the Vaporì line, a range of products for cleaning the home that, thanks to the powerful dirt
removal and sterilising action of steam can bring you deep-down cleaning that is eco-friendly and needs no chemical detergents.
The Vaporì line has specific products for every requirement:
Vaporì Floors, the first steam floor brush to bring you instant, daily hygiene for your floors.
Multi Vaporì, steam cleaners with a full range of cleaning attachments for deep-down cleaning in your home.
Vaporì Jet, ideal for cleaning difficult surfaces (sanitary ware, radiators, rolling shutters).
CONTENTS
SYMBOLS ...............................................................................................................................................................................10
IMPORTANT SAFEGUARDS ..................................................................................................................................................10
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE .....................................................................................................................................12
DESCRIPTION OF ATTACHMENTS.......................................................................................................................................12
INSTRUCTIONS FOR USE ....................................................................................................................................................12
Filling the boiler tank before use .....................................................................................................................................12
Switching on ....................................................................................................................................................................13
Operation .........................................................................................................................................................................13
Steam jet regulation .........................................................................................................................................................13
Switching off the appliance ..............................................................................................................................................13
ATTACHMENTS ......................................................................................................................................................................13
FILLING THE BOILER TANK DURING USE ..........................................................................................................................14
CLEANING AND MAINTENANCE ..........................................................................................................................................14
Emptying and cleaning the inside of the boiler tank ........................................................................................................14
TROUBLESHOOTING... .........................................................................................................................................................15
Содержание
- Gentile cliente p.4
- La ringraziamo per la preferenza che ci ha voluto accordare il modello da lei scelto fa parte della linea vaporì una gamma di prodotti ideali per la pulizia di tutta la casa che grazie alla forza sgrassante e igienizzante del vapore regala una pulizia profonda ed ecologica che non richiede l uso di detergenti chimici la linea vaporì è costituita da prodotti specifici per ogni esigenza vaporì pavimenti il primo spazzolone a vapore per un igiene immediata e quotidiana dei pavimenti multi vaporì pulitori a vapore con una dotazione completa di accessori per la pulizia profonda della casa vaporì jet ideale per la pulizia delle superfici difficili sanitari termosifoni tapparelle p.4
- Indice p.4
- Le informazioni contenute nel presente manuale sono etichettate come segue p.5
- Attenzione possibili danni materiali p.5
- Simbologia p.5
- Pericolo per i bambini p.5
- Pericolo dovuto a elettricità p.5
- Pericolo derivante da altre cause p.5
- Leggere queste istruzioni prima dell uso conservare sempre queste istruzioni questo apparecchio è conforme alla direttiva 2006 95 ec e emc 2004 108 ec p.5
- Avvertenze importanti p.5
- Avvertenza relativa a ustio ni p.5
- Pericolo derivante da altre cause p.6
- Avvertenza relativa a ustioni p.6
- Attenzione possibili danni materiali p.6
- Istruzioni per l uso p.7
- Riempimento della caldaia prima dell uso p.7
- Descrizione dell apparecchio p.7
- Descrizione accessori p.7
- Accensione p.8
- Spegnimento dell apparecchio p.8
- Regolazione della portata del vapore p.8
- Questo accessorio può essere applicato all ugello pistola d per proteggerne l estremità p.8
- Funzionamento p.8
- Con questo accessorio è possibile ottenere una pulizia accurata di tutte le superfici in cui si annida lo sporco più ostinato il beccuccio può essere applicato direttamente sull ugello pistola d oppure ai tubi di prolunga ⑧ dopo aver fatto allineare le linee poste sull ugello pistola d e accessorio ruotare il beccuccio di 90 in senso orario fino al blocco p.8
- Accessori p.8
- Accessor p.8
- Svuotamento e pulizia interna della caldaia p.10
- Dear customer p.11
- Contents p.11
- Symbols p.12
- Important safeguards p.12
- Danger to children p.12
- Danger from electricity p.12
- Important possible damage to materials p.13
- Danger from other causes p.13
- Warning danger of scalds p.13
- Instructions for use p.14
- Filling the boiler tank before use p.14
- Description of the appliance p.14
- Description of attachments p.14
- Switching on p.15
- Switching off the appliance p.15
- Steam jet regulation p.15
- Operation p.15
- Attachments p.15
- Filling the boiler tank during use p.16
- Emptying and cleaning the inside of the boiler tank p.16
- Cleaning and maintenance p.16
- Troubleshooting p.17
- Table des matieres p.18
- Cher client p.18
- Symboles p.19
- Remarques importantes p.19
- Danger pour les enfants p.19
- Danger dû à l électricité p.19
- Remarque concernant les brûlures p.20
- Danger dérivant d autres causes p.20
- Attention possibilité de dommages matériels p.20
- Remplissage de la chaudière avant l emploi p.21
- Instructions d emploi p.21
- Description de l appareil p.21
- Description accessoires p.21
- Réglage du débit de vapeur p.22
- Mise en marche p.22
- Fonctionnement p.22
- Arrêt de l appareil p.22
- Accessoires p.22
- Vidange et nettoyage interne de la chaudière p.23
- Remplissage chaudiere pendant l emploi p.23
- Nettoyage et entretien p.23
- Comment se comporter en cas d inconvenients p.24
- Verehrter kunde p.25
- Inhalt p.25
- Wichtige hinweise p.26
- Symbole p.26
- Gefahr für kinder p.26
- Gefahr durch elektrischen strom p.26
- Warnung vor verbrühungsgefahren p.27
- Gefahr durch andere ursachen p.27
- Achtung mögliche materialschäden p.27
- Beschreibung des geräts p.28
- Beschreibung der zubehörteile p.28
- Abschalten des geräts p.29
- Zubehör p.29
- Regelung der dampfmenge p.29
- Gebrauchsanleitung p.29
- Füllen des heizkessels vor dem gebrauch p.29
- Funktionsweise p.29
- Einschalten p.29
- Nachfüllen des heizkessels während des betriebs p.30
- Was tun wenn p.31
- Reinigung und instandhaltung p.31
- Leeren und reinigung des kessels p.31
- Índice p.32
- Estimado cliente p.32
- Simbología p.33
- Peligro para los niños p.33
- Peligro debido a electricidad p.33
- Advertencias importantes p.33
- Peligro derivado por otras causas p.34
- Atención posibles daños materiales p.34
- Advertencia relativa a quemaduras p.34
- Llenado de la caldera antes del uso p.35
- Instrucciones para el uso p.35
- Descripción del aparato p.35
- Descripción accesorios p.35
- Regulación de la capacidad del vapor p.36
- Funcionamiento p.36
- Encendido p.36
- Apagado del aparato p.36
- Accesorios p.36
- Vaciado y limpieza interna de la caldera p.37
- Llenado caldera durante el uso p.37
- Limpieza y mantenimiento p.37
- Cómo comportarse en caso de inconvenientes p.38
- Índice p.39
- Estimado cliente p.39
- Simbologia p.40
- Perigo para as crianças p.40
- Perigo elétrico p.40
- Advertências importantes p.40
- Perigo derivado de outras causas p.41
- Atenção possíveis danos materiais p.41
- Advertência sobre queimaduras p.41
- Instruções de utilização p.42
- Enchimento da caldeira antes da utilização p.42
- Descrição dos acessórios p.42
- Descrição do aparelho p.42
- Como ligar o aparelho p.43
- Como desligar o aparelho p.43
- Acessórios p.43
- Regulação do jato de vapor p.43
- Funcionamento do aparelho p.43
- Limpeza e manutenção p.44
- Esvaziamento e limpeza interna da caldeira p.44
- Enchimento da caldeira durante a utilização p.44
- Problemas e soluções p.45
- Vriendelijke klant p.46
- Inhoud p.46
- Symbolen p.47
- Gevaar voor kinderen p.47
- Gevaar door elektriciteit p.47
- Belangrijke aanwijzingen p.47
- Waarschuwingen voor verbrandingen p.48
- Waarschuwing mogelijke materiaalschade p.48
- Gevaar door andere oorzaken p.48
- Beschrijving accessoires p.49
- Verwarmingselement vullen voor het gebruik p.49
- Gebruiksaanwijzingen p.49
- Beschrijving van het apparaat p.49
- Werking p.50
- Uitzetten p.50
- Regelen van de stoomkracht p.50
- Accessoires p.50
- Aanzetten p.50
- Verwarmingselement vullen tijdens het gebruik p.51
- Reinigen en onderhoud p.51
- Leegmaken en reinigen binnenkant verwarmingselement p.51
- Gedrag bij storingen p.52
- Περιεχομενα p.53
- Αξιότιμεπελάτη p.53
- Κινδυνοσ οφειλόμενος στον ηλεκτρισμό p.54
- Κινδυνοσ για τα παιδιά p.54
- Συμβολογια p.54
- Σημαντικεσ προειδοποιησεισ p.54
- Προειδοποιηση σχετικά με εγκαύματα p.55
- Κινδυνοσ που απορρέει από άλλες αιτίες p.55
- Προσοχη πιθανές υλικές βλάβες p.56
- Περιγραφη τησ συσκευησ p.56
- Περιγραφη εξαρτηματων p.56
- Σβήσιμοτηςσυσκευής p.57
- Ρύθμισητηςπαροχήςατμού p.57
- Πλήρωσητουλέβηταπριντηχρήση p.57
- Οδηγιεσ χρησησ p.57
- Λειτουργία p.57
- Εξαρτηματα p.57
- Ενεργοποίηση p.57
- Πληρωση του λεβητα κατα τη χρηση p.58
- Εκκένωσηκαιεσωτερικόςκαθαρισμόςτουλέβητα p.59
- Πωσ να συμπεριφερθειτε σε περιπτωση ανωμαλιων p.59
- Καθαρισμοσ και συντηρηση p.59
- Указатель p.60
- Уважаемыйпокупатель p.60
- Условные обозначения p.61
- Опасность обусловленная электричеством p.61
- Опасность для детей p.61
- Важные предупреждения p.61
- Предупреждение об ожогах p.62
- Опасность обусловленная другими причинами p.62
- Внимание возможен материальный ущерб p.62
- Описание прибора p.63
- Наименование принадлежностей p.63
- Включение p.64
- Инструкции по использованию p.64
- Заполнениебойлерапередиспользованием p.64
- Выключениеприбора p.64
- Функционирование p.64
- Регулировкапотокапара p.64
- Принадлежности p.64
- Чистка и техослуживание p.65
- Опоражниваниеивнутренняячисткабойлера p.65
- Заполнение бойлера во время использования p.65
- Что делать в случае возникновения неисправностей p.66
- سرهفلا p.67
- زيزعلا انليمع p.67
- لافطلأاب ةقلعتم راطخأ p.68
- قورحلاب قلعتت تاريذحت p.68
- زومرلا ةعومجم p.68
- ةماه تاريذحت p.68
- ةلمتحملا ةيداملا رارضلأا هيبنت p.68
- ءابرهكلا نع ةمجان راطخأ p.68
- ىرخأ بابسأ نع ةمجان راطخأ p.68
- مادختسلاا لبق تاميلعتلا هذه أرقا تاميلعتلا هذهب امئاد ظفتحا p.68
- ىرخأ بابسأ نع ةمجان راطخأ p.69
- قورحلاب قلعتت تاريذحت p.69
- ةلمتحملا ةيداملا رارضلأا هيبنت p.69
- زاهجلا فصو p.70
- تاقحلملا فصو p.70
- مادختسلاا لبق ةيلاغلا ةئبعت p.71
- مادختسلاا تاميلعت p.71
- زاهجلا ليغشت p.71
- زاهجلا لمع p.71
- زاهجلا ءافطإ p.71
- راخبلا ةردق طبض p.71
- تاقحلملا p.71
- مادختسلاا ءانثأ ةيلاغلا ديوزت ةداعإ p.72
- اهلمكأب ةيلاغلا ةفاظنو غيرفت p.73
- لاطعأ دوجو ةلاح يف فرصتلا ةيفيك p.73
- ةنايصلاو فيظنتلا p.73
Похожие устройства
-
Ariete 4175Руководство по эксплуатации -
Ariete 4204 MultiVapori 6.10Руководство по эксплуатации -
Ariete 4143 MultivaporРуководство по эксплуатации -
Ariete 4207 MultivaporiРуководство по эксплуатации -
Ariete 4147 Xsteam No StopРуководство по эксплуатации -
Ariete 4137 VAPORI JET NEWРуководство по эксплуатации -
Ariete 4146 X-VAPOR DELUXEРуководство по эксплуатации -
Ariete 4109 Vapori JetИнструкция по эксплуатации -
Ariete 4203/1 Multi Vapori MV5.20Инструкция по эксплуатации -
Ariete 4103 Vapori Jet5 AttachИнструкция по эксплуатации -
Ariete 4217Инструкция по эксплуатации -
Ariete 4207/1Инструкция по эксплуатации
Откройте для себя мощные паровые очистители для глубокого и экологичного очищения вашего дома. Идеально подходят для различных поверхностей и нужд.