Ariete 4204 [13/74] Important possible damage to materials
![Ariete 4204 [13/74] Important possible damage to materials](/views2/1163940/page13/bgd.png)
IT
- 11 -
EN
DANGER from other causes
Never leave the appliance exposed to the elements (rain, sunshine, etc.).•
Never place the appliance on or near to sources of heat.•
Make sure that the power cord does not come into contact with hot surfaces.•
Never point steam jets in the direction of people, animals or plants or towards appliances that •
contain electrical parts (e.g., oven interiors).
Never direct steam jets onto the appliance itself.•
Never immerse the body of the appliance, plug or power cord in water or other liquids; clean them with a damp •
cloth.
Never use the appliance if the power cord or plug are damaged or if the appliance is faulty / damaged.•
All repairs, including the replacement of the power cord, must only be carried out by an Ariete Assistance Centre or by •
technicians authorised by Ariete, so as to prevent any risks.
This appliance has been designed for • domestic use only and may not be used for commercial or industrial purposes.
During use, the appliance contains pressurised steam : improper use can be dangerous. The appliance is designed •
for domestic use only, as stated in the manual. The manufacturer cannot accept any liability for damage cause through
improper or incorrect use of the appliance.
When the appliance is not in use, always lock the steam dispensing button with the special cursor.•
WARNING danger of scalds
If the steam button is pressed before the boiler has reached the optimum temperature, then water instead of steam could •
come out of the nozzle.
Never touch hot surfaces while using the product. Leave attachments to cool before replacing them.•
Even when the appliance is not in operation, unplug it from the power mains and leave it to cool before inserting •
or removing single parts or before cleaning it.
IMPORTANT: danger of scalds
NEVER OPEN THE CAP ON THE BOILER TANK DURING USE.
IMPORTANT: Before unscrewing the cap on the boiler tank, proceed as follows:
üswitch off the appliance at the main switch and
unplug the power cord from the mains socket;
übleed out the remaining pressure from the boiler tank,
using the steam button on the gun and
pointing the jet into a suitable container;
üleave the appliance to cool for a few minutes;
üslowly loosen the boiler tank cap, part of the way
and wait for a few seconds;
üunscrew the cap completely and remove it.
IMPORTANT possible damage to materials
Before using the product, make sure that all items, surfaces and fabrics to be cleaned are resistant to or compatible with •
the high temperature of the steam. Specifically, treated terracotta flooring, wooden surfaces or delicate fabrics, such
as silk or velvet, should not be treated without first consulting the instructions from the manufacturer and carrying out a
test on a small hidden sample part.
Never use in swimming pools containing water.•
Never add scale removers, fragrances, alcohols or detergents to the boiler tank, as these could damage the appliance. •
We recommend filling with tap water or alternatively, with 50% demineralised water and 50% tap water in areas where
the water is very hard.
Содержание
- Gentile cliente p.4
- Indice p.4
- La ringraziamo per la preferenza che ci ha voluto accordare il modello da lei scelto fa parte della linea vaporì una gamma di prodotti ideali per la pulizia di tutta la casa che grazie alla forza sgrassante e igienizzante del vapore regala una pulizia profonda ed ecologica che non richiede l uso di detergenti chimici la linea vaporì è costituita da prodotti specifici per ogni esigenza vaporì pavimenti il primo spazzolone a vapore per un igiene immediata e quotidiana dei pavimenti multi vaporì pulitori a vapore con una dotazione completa di accessori per la pulizia profonda della casa vaporì jet ideale per la pulizia delle superfici difficili sanitari termosifoni tapparelle p.4
- Le informazioni contenute nel presente manuale sono etichettate come segue p.5
- Simbologia p.5
- Pericolo per i bambini p.5
- Pericolo dovuto a elettricità p.5
- Pericolo derivante da altre cause p.5
- Leggere queste istruzioni prima dell uso conservare sempre queste istruzioni questo apparecchio è conforme alla direttiva 2006 95 ec e emc 2004 108 ec p.5
- Avvertenze importanti p.5
- Avvertenza relativa a ustio ni p.5
- Attenzione possibili danni materiali p.5
- Pericolo derivante da altre cause p.6
- Avvertenza relativa a ustioni p.6
- Attenzione possibili danni materiali p.6
- Istruzioni per l uso p.7
- Descrizione dell apparecchio p.7
- Descrizione accessori p.7
- Riempimento della caldaia prima dell uso p.7
- Spegnimento dell apparecchio p.8
- Regolazione della portata del vapore p.8
- Questo accessorio può essere applicato all ugello pistola d per proteggerne l estremità p.8
- Funzionamento p.8
- Con questo accessorio è possibile ottenere una pulizia accurata di tutte le superfici in cui si annida lo sporco più ostinato il beccuccio può essere applicato direttamente sull ugello pistola d oppure ai tubi di prolunga ⑧ dopo aver fatto allineare le linee poste sull ugello pistola d e accessorio ruotare il beccuccio di 90 in senso orario fino al blocco p.8
- Accessori p.8
- Accessor p.8
- Accensione p.8
- Svuotamento e pulizia interna della caldaia p.10
- Dear customer p.11
- Contents p.11
- Symbols p.12
- Important safeguards p.12
- Danger to children p.12
- Danger from electricity p.12
- Warning danger of scalds p.13
- Important possible damage to materials p.13
- Danger from other causes p.13
- Instructions for use p.14
- Filling the boiler tank before use p.14
- Description of the appliance p.14
- Description of attachments p.14
- Switching on p.15
- Switching off the appliance p.15
- Steam jet regulation p.15
- Operation p.15
- Attachments p.15
- Filling the boiler tank during use p.16
- Emptying and cleaning the inside of the boiler tank p.16
- Cleaning and maintenance p.16
- Troubleshooting p.17
- Table des matieres p.18
- Cher client p.18
- Symboles p.19
- Remarques importantes p.19
- Danger pour les enfants p.19
- Danger dû à l électricité p.19
- Remarque concernant les brûlures p.20
- Danger dérivant d autres causes p.20
- Attention possibilité de dommages matériels p.20
- Remplissage de la chaudière avant l emploi p.21
- Instructions d emploi p.21
- Description de l appareil p.21
- Description accessoires p.21
- Fonctionnement p.22
- Arrêt de l appareil p.22
- Accessoires p.22
- Réglage du débit de vapeur p.22
- Mise en marche p.22
- Vidange et nettoyage interne de la chaudière p.23
- Remplissage chaudiere pendant l emploi p.23
- Nettoyage et entretien p.23
- Comment se comporter en cas d inconvenients p.24
- Verehrter kunde p.25
- Inhalt p.25
- Wichtige hinweise p.26
- Symbole p.26
- Gefahr für kinder p.26
- Gefahr durch elektrischen strom p.26
- Warnung vor verbrühungsgefahren p.27
- Gefahr durch andere ursachen p.27
- Achtung mögliche materialschäden p.27
- Beschreibung der zubehörteile p.28
- Beschreibung des geräts p.28
- Zubehör p.29
- Regelung der dampfmenge p.29
- Gebrauchsanleitung p.29
- Füllen des heizkessels vor dem gebrauch p.29
- Funktionsweise p.29
- Einschalten p.29
- Abschalten des geräts p.29
- Nachfüllen des heizkessels während des betriebs p.30
- Was tun wenn p.31
- Reinigung und instandhaltung p.31
- Leeren und reinigung des kessels p.31
- Índice p.32
- Estimado cliente p.32
- Peligro debido a electricidad p.33
- Advertencias importantes p.33
- Simbología p.33
- Peligro para los niños p.33
- Peligro derivado por otras causas p.34
- Atención posibles daños materiales p.34
- Advertencia relativa a quemaduras p.34
- Llenado de la caldera antes del uso p.35
- Instrucciones para el uso p.35
- Descripción del aparato p.35
- Descripción accesorios p.35
- Regulación de la capacidad del vapor p.36
- Funcionamiento p.36
- Encendido p.36
- Apagado del aparato p.36
- Accesorios p.36
- Llenado caldera durante el uso p.37
- Limpieza y mantenimiento p.37
- Vaciado y limpieza interna de la caldera p.37
- Cómo comportarse en caso de inconvenientes p.38
- Índice p.39
- Estimado cliente p.39
- Simbologia p.40
- Perigo para as crianças p.40
- Perigo elétrico p.40
- Advertências importantes p.40
- Perigo derivado de outras causas p.41
- Atenção possíveis danos materiais p.41
- Advertência sobre queimaduras p.41
- Instruções de utilização p.42
- Enchimento da caldeira antes da utilização p.42
- Descrição dos acessórios p.42
- Descrição do aparelho p.42
- Acessórios p.43
- Regulação do jato de vapor p.43
- Funcionamento do aparelho p.43
- Como ligar o aparelho p.43
- Como desligar o aparelho p.43
- Limpeza e manutenção p.44
- Esvaziamento e limpeza interna da caldeira p.44
- Enchimento da caldeira durante a utilização p.44
- Problemas e soluções p.45
- Vriendelijke klant p.46
- Inhoud p.46
- Symbolen p.47
- Gevaar voor kinderen p.47
- Gevaar door elektriciteit p.47
- Belangrijke aanwijzingen p.47
- Waarschuwing mogelijke materiaalschade p.48
- Gevaar door andere oorzaken p.48
- Waarschuwingen voor verbrandingen p.48
- Verwarmingselement vullen voor het gebruik p.49
- Gebruiksaanwijzingen p.49
- Beschrijving van het apparaat p.49
- Beschrijving accessoires p.49
- Werking p.50
- Uitzetten p.50
- Regelen van de stoomkracht p.50
- Accessoires p.50
- Aanzetten p.50
- Verwarmingselement vullen tijdens het gebruik p.51
- Reinigen en onderhoud p.51
- Leegmaken en reinigen binnenkant verwarmingselement p.51
- Gedrag bij storingen p.52
- Περιεχομενα p.53
- Αξιότιμεπελάτη p.53
- Συμβολογια p.54
- Σημαντικεσ προειδοποιησεισ p.54
- Κινδυνοσ οφειλόμενος στον ηλεκτρισμό p.54
- Κινδυνοσ για τα παιδιά p.54
- Προειδοποιηση σχετικά με εγκαύματα p.55
- Κινδυνοσ που απορρέει από άλλες αιτίες p.55
- Προσοχη πιθανές υλικές βλάβες p.56
- Περιγραφη τησ συσκευησ p.56
- Περιγραφη εξαρτηματων p.56
- Σβήσιμοτηςσυσκευής p.57
- Ρύθμισητηςπαροχήςατμού p.57
- Πλήρωσητουλέβηταπριντηχρήση p.57
- Οδηγιεσ χρησησ p.57
- Λειτουργία p.57
- Εξαρτηματα p.57
- Ενεργοποίηση p.57
- Πληρωση του λεβητα κατα τη χρηση p.58
- Πωσ να συμπεριφερθειτε σε περιπτωση ανωμαλιων p.59
- Καθαρισμοσ και συντηρηση p.59
- Εκκένωσηκαιεσωτερικόςκαθαρισμόςτουλέβητα p.59
- Указатель p.60
- Уважаемыйпокупатель p.60
- Условные обозначения p.61
- Опасность обусловленная электричеством p.61
- Опасность для детей p.61
- Важные предупреждения p.61
- Предупреждение об ожогах p.62
- Опасность обусловленная другими причинами p.62
- Внимание возможен материальный ущерб p.62
- Описание прибора p.63
- Наименование принадлежностей p.63
- Включение p.64
- Инструкции по использованию p.64
- Функционирование p.64
- Регулировкапотокапара p.64
- Принадлежности p.64
- Заполнениебойлерапередиспользованием p.64
- Выключениеприбора p.64
- Чистка и техослуживание p.65
- Опоражниваниеивнутренняячисткабойлера p.65
- Заполнение бойлера во время использования p.65
- Что делать в случае возникновения неисправностей p.66
- سرهفلا p.67
- زيزعلا انليمع p.67
- زومرلا ةعومجم p.68
- ةماه تاريذحت p.68
- ةلمتحملا ةيداملا رارضلأا هيبنت p.68
- ءابرهكلا نع ةمجان راطخأ p.68
- ىرخأ بابسأ نع ةمجان راطخأ p.68
- مادختسلاا لبق تاميلعتلا هذه أرقا تاميلعتلا هذهب امئاد ظفتحا p.68
- لافطلأاب ةقلعتم راطخأ p.68
- قورحلاب قلعتت تاريذحت p.68
- ىرخأ بابسأ نع ةمجان راطخأ p.69
- قورحلاب قلعتت تاريذحت p.69
- ةلمتحملا ةيداملا رارضلأا هيبنت p.69
- زاهجلا فصو p.70
- تاقحلملا فصو p.70
- مادختسلاا لبق ةيلاغلا ةئبعت p.71
- مادختسلاا تاميلعت p.71
- زاهجلا ليغشت p.71
- زاهجلا لمع p.71
- زاهجلا ءافطإ p.71
- راخبلا ةردق طبض p.71
- تاقحلملا p.71
- مادختسلاا ءانثأ ةيلاغلا ديوزت ةداعإ p.72
- لاطعأ دوجو ةلاح يف فرصتلا ةيفيك p.73
- ةنايصلاو فيظنتلا p.73
- اهلمكأب ةيلاغلا ةفاظنو غيرفت p.73
Похожие устройства
-
Ariete 4175Руководство по эксплуатации -
Ariete 4204 MultiVapori 6.10Руководство по эксплуатации -
Ariete 4143 MultivaporРуководство по эксплуатации -
Ariete 4207 MultivaporiРуководство по эксплуатации -
Ariete 4147 Xsteam No StopРуководство по эксплуатации -
Ariete 4137 VAPORI JET NEWРуководство по эксплуатации -
Ariete 4146 X-VAPOR DELUXEРуководство по эксплуатации -
Ariete 4109 Vapori JetИнструкция по эксплуатации -
Ariete 4203/1 Multi Vapori MV5.20Инструкция по эксплуатации -
Ariete 4103 Vapori Jet5 AttachИнструкция по эксплуатации -
Ariete 4217Инструкция по эксплуатации -
Ariete 4207/1Инструкция по эксплуатации