Bestway 57212 [12/24] S s 001477 21x28 cm 梯形水池b版 js yf 2012 b 01907 荷
![Bestway 57212 [12/24] S s 001477 21x28 cm 梯形水池b版 js yf 2012 b 01907 荷](/views2/1164476/page12/bgc.png)
12
Wij danken u voor uw aankoop van een zwembad Bestway. Om te garanderen dat u zo veel mogelijk geniet van uw
aankoop en er op veilige manier gebruik van maakt, volg de installatieaanwijzingen op de DVD (Behalve model
244 x 66cm / 8’ x 26”; 305 x76cm / 10’ x 30”; 366 x 76cm / 12’ x 30”; 366 x 91cm / 12’ x 36”) bijgevoegd in de verpakking,
samen met de veiligheidsvoorschriften die u in de handleiding vindt.
De opbouw duurt zo’n tien minuten voor 2 of 3 mensen.
Zie hieronder voor de beschrijving van de onderdelen.
Onderdelen:
#F4D018B-02 (Blauw)
#F4H018B-02 (Grijs)
Stopper plug x 2
A
Nr.
P6D510
Benaming
Regelklep
O-ring
P6D511
Regelklep Pakking
Contactmoer
Pakking
Connector
#F4D019B-01
Drainageklep
E
Sterke reparatiepleister
C
#F4D032B-01(MΠΛE)
#F4H032B-01 (ΓKPI)
Drainageklep
F
Slangadapter
#F4D019B-03A
D
Voering
B
A
E
F
Behalve model
549cm x 122cm (18’ x 48”)
Behalve model
457cm x 122cm (15’ x 48”)
Alleen model
457cm x 122cm (15’ x 48”)
Raadpleeg het deel Vaak Gestelde Vragen voor meer informatie.Tekeningen niet op schaal.
WAARSCHUWING
Lees de handleiding en volg de aanwijzingen voor de veiligheid, de juiste en volledige montage van het bad, de
ingebruikstelling en het onderhoud.
Het gebruik van een zelfbouwzwembad houdt in dat u de veiligheidsinstructies volgt die in de gebruiks- en
onderhoudshandleiding zijn beschreven.
De veiligheid van uw kinderen ligt volledig in uw handen! Kinderen jonger dan 5 jaar lopen het grootste risico. Wees
voorzichtig, om ongelukken te voorkomen.
Een voortdurende en goede controle van kinderen en gehandicapten door volwassenen is altijd nodig.
Stel minstens een persoon aan die instaat voor de veiligheid. Drijf het toezicht op als er zich meerdere personen in het
zwembad bevinden. Leer uw kinderen indien mogelijk zwemmen. De veiligheid van uw kinderen is uw verantwoordeli-
jkheid! Het risico is het grootst als kinderen nog geen vijf jaar oud zijn. Bedenk dat ongelukken niet alleen anderen
overkomen. Wee er klaar voor om te reageren. Zonder toezicht door volwassenen is uw kind in gevaar.
Uit veiligheidsoverwegingen, wordt het zwembad niet opgesteld op een terras/balkon.
Plaats het zwembad op een ondergrond dat het water makkelijk opneemt, om overstromingen te voorkomen.
Laat kinderen het zwembad niet betreden of laat ze niet achter in het zwembad zonder het toezicht van een volwassene
of wanneer ze de levensreddende uitrustingen niet dragen.
Zorg er voor dat een kind dat niet kan zwemmen, met een zwemvest of band en alleen onder begeleiding het water
ingaat.
Test de temperatuur van het water alvorens in het zwembad te stappen, door nek, armen en benen te besprenkelen.
Onder geen enkele omstandigheid mag iemand in het bad springen of duiken, dit kan ernstig letsel of de dood
veroorzaken. Verbied rondrennen, spelen en andere veeleisende activiteiten rond het zwembad.
Het zwembad en de accessoires worden uitsluitend door bekwame volwassenen geassembleerd.
Gebruik geen compressor om het bad op te pompen. Gebruik een hand- of voetpomp.
Controleer voor het gebruik altijd of alle opblaasbare componenten goed zijn opgeblazen, zonder kreukels. Als dat niet
het geval is, moet u de opblaasprocedure herhalen.
Uw zwembad moet gevuld worden met water onder lage druk, om de voering niet te overbelasten. Bestway kan niet
aansprakelijk gesteld worden voor schade aan het zwembad indien het gevuld werd met een hogedrukstraal. (Zie Vaak
Gestelde Vragen)
Ga niet op de bovenrand zitten of er overheen leunen, hierdoor kan het zwembad inzakken wat voor een overstroming
zorgt. Dit kan verwondingen en/of schade aan eigendommen veroorzaken.
Ga niet schrijlings over de opblaasbare bovenste ring zitten of hangen. Het zwembad zou zo
kunnen ineenzakken en overlopen, met als gevolg ernstige lichamelijke letsels en/of schade
aan persoonlijke bezittingen.
Laat geen speelgoed achter in de buurt of in een zwembad zonder toezicht.
Zwem niet alleen.
Gebruik uw zwembad niet wanneer u gedronken hebt, drugs of geneesmiddelen genomen hebt.
Chemische producten en accessoires worden buiten het bereik van
kinderen bewaard.
Voeg nooit chemische producten toe aan het water in het zwembad
wanneer er personen in zitten.
Raadpleeg een gespecialiseerd verkoper van zwembaden voor informatie
Kinderen lopen gevaar in
afwezigheid van gepast toezicht
Niet Springen
Ondiep Water
Niet Duiken
Ondiep Water
Puinscherm
over het correct gebruik van eze producten.
Het water in het zwembad moet altijd schoon gehouden worden.
Het water in het zwembad moet regelmatig getest worden, om ervoor te zorgen
dat de PH-waarde en chloorconcentratie optimaal zijn om het zwembad gedurende
het hele seizoen met plezier en op een veilige manier te gebruiken.
Huisdieren moeten uit de buurt van het zwembad gehouden worden, om structurele schade aan het zwembad te
voorkomen.
Baken de zone van het zwembad af met een omheining en zorg ervoor dat het hek altijd dicht is.
Dek het zwembad af wanneer het niet gebruikt wordt. Wanneer het zwembad afgedekt wordt mogen er zich geen
volwassenen of kinderen in het zwembad bevinden. Verwijder de afdekking volledig wanneer het zwembad gebruikt
wordt.
Een functionerende elektronische detector moet geïnstalleerd worden, om u te waarschuwen wanneer iemand de zone
van het zwembad betreden heeft.
In geen geval mag deze uitrusting in de plaats komen van het nabije toezicht van een volwassene.
Laat het trapje niet achter in het zwembad wanneer er niemand aanwezig is. Vergeet niet het zwembad te ledigen en op
te slagen in de winter en wanneer het zwembad niet gebruikt wordt.
Gebruik alleen accessoires van Bestway.
Onderhoud uw zwembad correct om de levensduur ervan te verlengen en zo borg te staan voor een veilig gebruik. (Zie
Deel Onderhoud Zwembad)
Zet de pomp niet in werking wanneer het zwembad gebruikt wordt.
Laat niemand in het zwembad gaan als de filterpomp beschadigd is.
Ververs het water regelmatig.
Leg het lege zwembad niet op de grond.
Voer geen telefoongesprekken vlakbij het zwembad, vermijd een slecht toezicht omdat er gebeld wordt.
Alle uitrustingen moeten vaak gecontroleerd worden op schade, corrosie, gebroken onderdelen of andere gevaarlijke
tekens die letsels kunnen veroorzaken.
Breng vaak een zonnescherm aan op de huid, vooral na het zwemmen.
Het niet opvolgen van deze aanwijzingen kan schade aan eigendommen, verwondingen of de dood ten gevolge hebben;
dit geldt met name voor kinderen.
Het niet voldoen aan de onderhoudsaanwijzingen kan ernstige schade aan de gezondheid opleveren, met name voor
kinderen.
VEILIGHEID
Leer de noodzakelijke levensreddende handelingen, vooral met betrekking tot kinderen.
De reddingsuitrusting moet zich in de buurt van het zwembad bevinden en de toezichthebbende volwassene moet
volledig vertrouwd zijn met het gebruik ervan.
De reddingsuitrusting moet, zonder zich hiertoe te beperken, voorwerpen bevatten zoals een door de kustwacht
geautoriseerde ronde boei met touw en een sterke, harde reddingsstok van minstens 366cm (12’) lang.
Noodnummers:
• Brandweer (Frankrijk 18)
• Politie
• Ambulance (Frankrijk 15)
• Antigifcentrum
• Volledig adres
Wanneer het zwembad gebruikt wordt, moet een draadloze en waterbestendige telefoon binnen handbereik gehouden
worden.
In geval van een ongeluk:
• Haal alle kinderen onmiddellijk uit het water.
• Bel de nooddiensten en volg hun aanwijztingen/advies op.
• Trek natte kleding uit en droge kleding aan.
Kijk en lees! Blijf bij het toezicht houden over kinderen in de buurt en wees altijd alert.
Leer uw kinderen zo snel mogelijk zwemmen
Alle filtersystemen voldoen aan de installatiestandaard NF C 15-100, waarin gesteld wordt dat elektrische apparaten die
zich op minder dan 3.5 meter van het zwembad bevinden en die vrij toegankelijk zijn, alleen over een voeding van 12V
mogen beschikken. Elektrische apparaten met een netaansluiting van 220V moeten ten minste 3.5 meter van de rand
van het zwembad worden opgesteld. Vraag de fabrikant om advies voordat u wijzigingen aanbrengt in een of meer
onderdelen van het filtersysteem.(Alleen voor Frankrijk)
ZORGVULDIG LEZEN EN VOOR LATER GEBRUIK BEWAREN.
Voorbereiding
OPMERKING: Het zwembad moet op een volledig vlak en effen oppervlak opgesteld worden. Stel het zwembad
niet op als de ondergrond helt of oneffen is.
• Raadpleeg uw gemeente om meer te weten over de wetgeving inzake omheiningen, barrières, verlichting en veiligheid.
Respecteer alle wetten.
• Neem het zwembad en alle accessoires voorzichtig uit de kartonnen doos. Als het zwembad geleverd wordt met een
trapje, dan hebt u een kruiskopschroevendraaier of verstelbare moersleutel nodig voor de assemblage (niet
meegeleverd).
• Zorg ervoor dat er rond het zwembad een ruimte van 4 voet vrijgelaten wordt, zodat een kind geen voorwerp kan
nemen om in het zwembad te klauteren. Stel het zwembad niet op direct onder overhangende elektriciteitslijnen of
bomen en zorg ervoor dat de plaats geen ondergrondse leidingen, lijnen of kabels allerhande bevat.
• Het is heel belangrijk dat het zwembad op een stevige en effen ondergrond staat. Als het zwembad opgesteld wordt op
een oneffen ondergrond, kan het zwembad zelf ineenzakken en overlopen, met als gevolg ernstige lichamelijke
letsels en/of schade aan persoonlijke bezittingen. Als het zwembad op een oneffen ondergrond geplaatst wordt, zal de
garantie en elk recht op assistentie vervallen.
• Gebruik geen zand om de ondergrond effen te maken. Indien nodig moet uitgegraven worden.
• Plaats het zwembad niet op een oprit, dek, platform, kiezel of asfalt. De ondergrond moet voldoende stevig zijn om de
druk van het water te weerstaan; modder, zachte / losse grond of teer zijn niet geschikt.
• De ondergrond moet vrij zijn van voorwerpen en puin, inclusief stenen en takken.
OPMERKING: Gras of andere plantengroei onder het zwembad zal afsterven en kan vieze geuren en slijm
veroorzaken. We raden daarom aan het gras te verwijderen op de plaats waar het zwembad opgesteld zal worden.
Plaats het zwembad niet op of naast een zone waar agressieve planten of onkruid groeien, omdat die door het
bodemzeil of de voering heen kunne groeien.
• We raden sterk aan om, eens het zwembad opengevouwen is op het bodemzeil, het minstens 1 uur bloot te stellen
aan direct zonlicht, zodat het materiaal soepeler wordt tijdens de opstelling.
• Als het zwembad geleverd wordt met een pomp, wordt deze pomp geïnstalleerd na de volledige assemblage van het
zwembad. De inlaat- en uitlaatopeningen moeten naar de externe stroombron gericht zijn.
OPMERKING: Als u een filterpomp gekocht hebt, dan is die vergezeld van een afzonderlijke handleiding. Open de
doos voor meer details.
• Als u een afzonderlijk trapje gekocht hebt voor uw zwembad, zorg er dan voor dat die gepast is voor de afmetingen
van het zwembad.
• Controleer regelmatig om er zeker van te zijn dat het trapje correct geassembleerd is.
OPMERKING: Het trapje mag alleen gebruikt worden om in en uit het zwembad te stappen.
Installatie
OPMERKING: Het is belangrijk het zwembad te assembleren door de onderstaande volgorde van handelingen te
volgen.
1. Als het zwembad geleverd werd met een bodemzeil, spreid dit dan zorgvuldig open op de gewenste plaats. Zorg
ervoor dat het zwembad zich in de buurt van een stopcontact van 220-240volt AC bevindt, voorzien van een
beveiliging tegen restspanning (RCD).
2. Vouw het zwembad open en zorg ervoor dat de juiste zijde naar boven gericht is en laat het minstens 1 uur rusten
onder direct zonlicht. Zo wordt het materiaal soepeler en kan het zwembad makkelijker opgesteld worden.
3. Draai het zwembad zodat de drainageklep zich vlakbij de plaats bevindt waar u het water wilt laten weglopen. De
pompkleppen moeten gericht zijn naar de RCD-uitgang.
OPGELET: Sleep het zwembad niet over de ondergrond, om doorboring door scherpe voorwerpen te voorkomen.
Bestway Inflatables kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade aan het zwembad die toe te schrijven is aan
een verkeerde hantering of het niet naleven van deze aanwijzingen.
OPMERKING: De onderkant of bodem van het zwembad moet zorgvuldig opengevouwen worden (plat en zonder
rimpels).Voor de zwembaden 549cm x 122cm (18’ x 48”), 549cm x 132cm (18’ x 52”), raadpleeg de aanwijzingen voor
de installatie van de aansluitklep op de volgende pagina.
4. Steek de blauwe afsluiter in de inlaat en uitlaat op de wand van het zwembad, van de binnenzijde.
5. Blaas de bovenste ring van het zwembad op met een luchtpomp (niet meegeleverd). Waak erover dat de
veiligheidsklep na het opblazen goed gesloten wordt.
OPGELET: Gebruik geen hogedrukslangen en blaas de bovenste ring niet te veel op. Die moet iets stijf aanvoelen.
OPMERKING: Hoge temperaturen zorgen ervoor dat de lucht in de ring gaat uitzetten. Dit kan schade veroorzaken.
Laat wat ruimte over zodat de lucht kan uitzetten. Raadpleeg de Vaak Gestelde Vragen voor meer informatie.
6. Controleer of de drainageklep goed dicht is.
7. Doe 1” tot 2” water in het zwembad, net voldoende om de bodem onder water te zetten. Wanneer dit gebeurd is
worden alle rimpels voorzichtig gladgestreken. Begin in het midden van het zwembad en ga zo rechtsom naar de
rand toe.
2
1
3
4
5
6
7
Alleen model 549cm x 122cm (18’ x 48”)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
S-S-001477
S-S-001477/21x28.5cm(梯形水池B版) JS-YF-2012-B-01907/荷
Productbeschrijving
HET ZWEMBAD VULLEN MET WATER
OPGELET: Laat het zwembad niet zonder toezicht wanneer het gevuld wordt met water.
De wanden van het zwembad zullen omhoog komen naarmate het zwembad gevuld wordt met water. (Zie Fig. 7)
De voering van het zwembad moet gelijkmatig vlak komen aan de buitenzijde van de opblaasbare ring wanneer het
zwembad gevuld wordt met water.
1. Vul het zwembad tot aan de drainageklep.
STOP
2. Zet het water af. Controleer of het water niet hoger staat aan een zijde van het zwembad. Als het zwembad niet
genivelleerd is, het water afvoeren en de ondergrond uitgraven. Probeer nooit het zwembad te verplaatsen wanneer
het vol water is. Dit kan persoonlijke letsels veroorzaken of het zwembad beschadigen. (Zie Fig. 9)
OPMERKING: Uw zwembad kan tot xxxxx liter water bevatten, wat overeenkomt met xxxxx kilo druk.Als uw
zwembad een bult vertoont of als het water aan een zijde hoger staat, dan staat het zwembad niet gelijk. De wanden
kunnen barsten en het water kan zo plots naar buiten lopen, met ernstige persoonlijke letsels en/of schade aan
eigendom tot gevolg.
3. Vul het zwembad tot aan de laagste pompklep.
STOP
4. Zet het water af. Controleer de kleppen.
5. Vul het zwembad tot 80% van de inhoud, tot aan de onderkant van de opblaasbare ring, zodat de wanden glad en
stevig zijn. VUL NIET TE VEEL, omdat het zwembad in elkaar kan zakken. Bij hevige regenval kan het nodig zijn om
wat water af te voeren, om het correct niveau te herstellen. (Zie Fig. 8)
6. Controleer de aanwezigheid van lekken ter hoogte van de kleppen en naden. Controleer of het grondzeil geen water
verliest. Voeg geen chemische producten toe zolang deze controle niet verricht werd.
7. In geval van een lek, wordt het zwembad hersteld met de bijgeleverde kit van stickers. Raadpleeg de Vaak Gestelde
Vragen voor meer informatie.
366cm x 91cm
(12’ x 36’’)
Op de grond te plaatsen
Afmetingen Installatietype PakketType
57164
Op de grond te plaatsen57023
366cm x 91cm
(12’ x 36’’)
Op de grond te plaatsen57166
366cm x 91cm
(12’ x 36’’)
Op de grond te plaatsen57142
Op de grond te plaatsen57144
Op de grond te plaatsen57124
Op de grond te plaatsen57082
Op de grond te plaatsen57127
Op de grond te plaatsen57084
Op de grond te plaatsen57148
Op de grond te plaatsen57150
Op de grond te plaatsen57212
Op de grond te plaatsen57213
Op de grond te plaatsen57242
Op de grond te plaatsen57018
Op de grond te plaatsen57121
Ladder Filtersysteem Afvoersysteem
Grondzeil
Grondzeil
Grondzeil
Afdekking zwembad Onderhoudskit
Ladder
Filtersysteem
Afvoersysteem
Grondzeil
Afdekking zwembad
Onderhoudskit
Ladder
Filtersysteem
Afvoersysteem
Grondzeil
Afdekking zwembad
Onderhoudskit
Ladder
Filtersysteem
Afvoersysteem
Grondzeil
Afdekking zwembad Onderhoudskit
Ladder
Filtersysteem
Afvoersysteem
Grondzeil
Afdekking zwembad Onderhoudskit
Ladder
Filtersysteem Afvoersysteem
Grondzeil
Afdekking zwembad
Onderhoudskit
Ladder
Filtersysteem Afvoersysteem
Grondzeil
Afdekking zwembad
Onderhoudskit
Ladder
Filtersysteem
Afvoersysteem
Grondzeil
Afdekking zwembad
Onderhoudskit
Ladder
Filtersysteem
Afvoersysteem
Grondzeil
Afdekking zwembad
Onderhoudskit
Ladder
Filtersysteem
Afvoersysteem
Grondzeil
Afdekking zwembad
Onderhoudskit
Ladder
Filtersysteem Afvoersysteem
Grondzeil
Afdekking zwembad
Onderhoudskit
Filtersysteem
Afvoersysteem
Afdekking zwembad
Onderhoudskit
Ladder
Grondzeil
Filtersysteem Afvoersysteem
Afdekking zwembad
Filtersysteem
Afdekking zwembad
Onderhoudskit
Afvoersysteem
Onderhoudskit
Ladder
Filtersysteem
Afvoersysteem
Grondzeil
Ladder
Grondzeil
Afdekking zwembad
Onderhoudskit
Ladder
Filtersysteem
Afvoersysteem
Grondzeil
Afdekking zwembad Onderhoudskit
Op de grond te plaatsen
Op de grond te plaatsen
Op de grond te plaatsen
Op de grond te plaatsen
Op de grond te plaatsen
Op de grond te plaatsen
Op de grond te plaatsen
Op de grond te plaatsen
Op de grond te plaatsen
Ladder Filtersysteem Afvoersysteem
Grondzeil
Grondzeil
Grondzeil
Afdekking zwembad Onderhoudskit
Filtersysteem
Afvoersysteem
Afdekking zwembad
Onderhoudskit
Ladder
Filtersysteem
Afvoersysteem
Grondzeil
Afdekking zwembad
Onderhoudskit
Ladder
Filtersysteem
Afvoersysteem
Grondzeil
Afdekking zwembad Onderhoudskit
Ladder
Filtersysteem
Afvoersysteem
Grondzeil
Afdekking zwembad Onderhoudskit
Ladder
Filtersysteem Afvoersysteem
Grondzeil
Afdekking zwembad
Onderhoudskit
Ladder
Filtersysteem Afvoersysteem
Grondzeil
Afdekking zwembad
Onderhoudskit
Ladder
Filtersysteem
Afvoersysteem
Grondzeil
Afdekking zwembad
Onderhoudskit
Ladder
Filtersysteem
Afvoersysteem
Grondzeil
Afdekking zwembad Onderhoudskit
57008
57100
57066
57009
57109
57072
57032
57112
57074
244cm x 66cm
(8’ x 26’’)
244cm x 66cm
(8’ x 26’’)
244cm x 66cm
(8’ x 26’’)
305cm x 76cm
(10’ x 30’’)
305cm x 76cm
(10’ x 30’’)
305cm x 76cm
(10’ x 30’’)
366cm x 76cm
(12’ x 30’’)
366cm x 76cm
(12’ x 30’’)
366cm x 76cm
(12’ x 30’’)
457cm x 107cm
(15’ x 42’’)
457cm x 91cm
(15’ x 36’’)
457cm x 91cm
(15’ x 36’’)
457cm x 91cm
(15’ x 36’’)
457cm x 107cm
(15’ x 42’’)
457cm x 107cm
(15’ x 42’’)
457cm x 122cm
(15’ x 48’’)
457cm x 122cm
(15’ x 48’’)
549cm x 122cm
(18’ x 48’’)
549cm x 122cm
(18’ x 48’’)
457cm x 122cm
(15’ x 48’’)
457cm x 91cm
(15’ x 36’’)
457cm x 91cm
(15’ x 36’’)
Содержание
- Fast set pool 1
- Owner s manual 1
- Picture non contractual unverbindliches bild kuva ei ole sopimuksellisesti velvoittava afbeelding niet contractueel η εικονα ειναι μονο για λογουσ απεικονισησ необязывающая иллюстрация bild ej kontraktsenlig 1
- S s 001477 封面 pdf 1
- Www bestway service com 1
- S s 001477 pdf 2
- Please see faq s for additional information drawings not scaled to size 3
- S s 001477 21x28 cm 梯形水池b版 js yf 2012 b 01907 英 3
- S s 001477 英 pdf 3
- Warning 3
- S s 001477 21x28 cm 梯形水池b版 js yf 2012 b 01907 英 4
- S s 001477 英 pdf 4
- Address 5
- All the information given need to be complete in order to receive our assistance you have to send also a copy of your purchase receipt together with this fax you can also visit our web site www bestway service com 5
- Bestwa 5
- Country 5
- Customer code number 5
- Description of problem 5
- E mail 5
- Faulty welding faulty upper ring faulty drain valve 5
- Fax e mail tel please refer to your country according to the information you find on the back cover please provide your address details in full note incomplete address details will result in delayed shipments 5
- For request of spare parts consumer has to send us also the page of the manual with a cross near the missing or faulty part 5
- Is not responsible for economic loss due to water or chemical costs with the exception of replacement product the results of leak are not bestwa 5
- Item is incomplete which part is missing please put the code you find on the instruction manual 5
- Item tears leaking 5
- Limited bestwa 5
- Manufacturer s warranty 5
- Mobile 5
- Others please describe 5
- Please fill clearly your item code 5
- Required information please write the delivery address 5
- Responsibility bestwa 5
- S s 001477 21x28 cm 梯形水池b版 js yf 2012 b 01907 英 5
- S s 001477 英 pdf 5
- Select the product you have purchased 5
- Service department date 5
- Stands behind our quality guarantee and assures through a replacement warranty your product will be free from manufacturer s defects that result in leaks 5
- Telephone 5
- The product you have purchased comes accompanied a limited warranty bestwa 5
- To bestwa 5
- To enact a claim this warranty card must be filled out completely and returned along with 1 your purchase receipt 2 cut the drain valve placed on the wall of pool together with the nearby production batch number and copy them to your purchase receipt before cutting the pool please contact your after sales center for instructions 5
- Warranty 5
- Will not place any products deemed to have been neglected or having been used outside of the owner s manual guidelines 5
- Zipcode 5
- Bauteile 6
- S s 001477 21x28 cm 梯形水池b版 js yf 2012 b 01907 德 6
- S s 001477 德 pdf 6
- Siehe in den faq für weitere informationen die zeichnungen sind nicht maßstabsgerecht 6
- Warnung 6
- Außenseite des pools 7
- Außenseite des pools außenseite des pools 7
- Dichtung 7
- Füllen des pools mit wasser 7
- S s 001477 7
- S s 001477 21x28 cm 梯形水池b版 js yf 2012 b 01907 德 7
- S s 001477 德 pdf 7
- An bestwa 8
- Anschrift 8
- Beschreibung des problems 8
- Bitten kreuzen sie die bestellnummer des artikels deutlich an 8
- Code kundennummer 8
- Deckt unsere qualitätsgarantie und gewährleistet durch die ersetzungsgarantie dass ihr produkt frei von herstellungsfehlern ist die zu undichtigkeit führen 8
- E mail 8
- Eingeschränkte bestwa 8
- Erforderliche angabe bitte schreiben sie die lieferadresse 8
- Ersetzt keine beschädigten produkte bei denen der verdacht besteht dass diese schäden durch nachlässigkeit oder nichtbeachtung der anweisungen für die benutzung verursacht wurden 8
- Fax email tel bitte nehmen sie auf die informationen für ihr land auf der rückseite bezug bitte füllen sie ihre adressangaben vollständig aus achtung unvollständige adressangaben führen zu lieferverzögerungen 8
- Fehlerhafte schweißung fehlerhafter oberer ring beschädigtes ablassventil 8
- Für das von ihnen erworbene produkt wird eine eingeschränkte garantie gewährt bestwa 8
- Für die abwicklung der kundendienstanfrage müssen die angegebenen informationen vollständig sein zusammen mit diesem fax müssen sie eine kopie des kassenbelegs senden sie können auch unser webseite besuchen www bestway service com 8
- Garantie 8
- Haftet nicht für wirtschaftliche schäden aufgrund der kosten für wasser oder chemikalien mit ausnahme der ersetzung des produkts haftet bestwa 8
- Herstellergarantie 8
- Kundendienstabteilung datum 8
- Nicht für die folgen der undichtigkeit bestwa 8
- Riss undichtigkeit 8
- S s 001477 21x28 cm 梯形水池b版 js yf 2012 b 01907 德 8
- S s 001477 德 pdf 8
- Sonstiges bitte beschreiben 8
- Telefon 8
- Um einen anspruch geltend zu machen müssen sie diese vollständig ausgefüllte garantiekarte einschicken mit 1 ihr kaufbeleg 2 schneiden sie das auslassventil an der wand des pools mit der in der nähe aufgedruckten produktionslosnummer aus und legen sie es dem kaufbeleg bei bevor sie den pool abbauen holen sie sich bitte anweisungen bei ihrer kundendienst zentrale ein bestwa 8
- Unvollständigkeit welches teil fehlt bitte geben sie die bestellnummer an die sie im handbuch finden 8
- Wählen sie das produkt aus das sie erworben haben 8
- Zur anforderung von ersatzteilen muss der verbraucher auch eine kopie die seite des handbuches zusenden auf der in der nähe des fehlenden oder defekten teils ein kreuz zur markierung angebracht wurde 8
- Katso lisätietoja usein kysytyistä kysymyksistä piirrokset eivät ole mittakaavassa 9
- S s 001477 21x28 cm 梯形水池b版 js yf 2012 b 01907 芬 9
- S s 001477 芬 pdf 9
- Varoitus 9
- Altaan huolto jos et noudata seuraavassa annettavia huolto ohjeita terveytesi ja erityisesti lastesi terveys voi olla vaarassa huomaa suodatinpumppua käytetään veden kierrättämiseen ja pienten hiukkasten suodattamiseen vedestä veden pitämiseksi puhtaana ja hygieenisenä siihen on lisättävä kemikaaleja 10
- Altaan täyttäminen vedellä 10
- Huom piirrokset ovat vain havainnollistamiseksi ei ehkä kuvaa tosiasiallista tuotetta ei mittasuhteiden mukainen 10
- Katso altaan oppaasta loput ohjeet altaan asennuksesta käyttöhuomautus käytä säätöventtiilin säätöruuvia venttiilin avaamiseen ja sulkemiseen katso kuva 6 6 varmista että venttiili on suljettu 10
- Korjaus jos allas vahingoittuu käytä paikkauspalaa katso lisätietoja usein kysytyistä kysymyksistä 10
- Pidä allas puhtaana seuraavasti 1 kysy paikallisesta allastarvikekaupasta kemikaaleista ja ph sarjoista veden pitäminen jatkuvasti puhtaana ja terveellisenä on yksi tärkeimmistä tekijöistä vuorauksen käyttöiän jatkamisessa noudata tarkasti ammattilaisten ohjeita veden kemiallisesta käsittelystä 2 sijoita altaan viereen vesisaavi jossa käyttäjät voivat huuhdella jalkansa ennen altaaseen astumista 3 peitä allas kun se ei ole käytössä 4 poista altaan pinnalta roskat säännöllisesti 5 tarkasta suodattimen panos säännöllisesti vaihda suodattimen panos jos se pysyy likaisena tai muuttaa väriä kehotetaan vaihtamaan suodattimen panos 2 viikon välein 6 pyyhi varovasti mahdollinen vaahto ylärenkaan alapuolelta puhtaalla kankaalla 7 veden laadun parantamiseen suosittelemme bestwayn lisävarusteita kuten kuorimiskauhaa ja huoltosarjoja käy sivustollamme osoitteessa www bestway service com tai ota yhteyttä myyjään ole varovainen sadeveden kanssa tarkista että veden taso ei ole odotettua korkeampi jos 10
- Purkaminen 1 avaa tyhjennysventtiilin korkki altaan ulkopuolella kiertämällä vastapäivään ja irrota se 2 liitä puutarhaletkun toinen pää letkusovittimeen ja sijoita letkun toinen pää valittuun tyhjennyskohtaan tarkista paikalliset vesimääräykset 3 kierrä letkusovittimen ohjausrengas kiinni tyhjennysventtiiliin myötäpäivään tyhjennysventtiili avautuu ja vesi alkaa tyhjentyä automaattisesti huomaa veden virtausta voidaan hallita ohjausrenkaan avulla 4 kun tyhjentäminen on valmis sulje venttiili kiertämällä ohjausrengas irti 5 irrota letku 6 kierrä korkki takaisin tyhjennysventtiiliin 7 tyhjennä ylärengas 8 anna altaan kuivua huomaa älä jätä tyhjentynyttä allasta ulos 10
- S s 001477 10
- S s 001477 21x28 cm 梯形水池b版 js yf 2012 b 01907 芬 10
- S s 001477 芬 pdf 10
- Säilytys 1 poista kaikki altaan lisävarusteet ja varaosat ja varastoi ne puhtaina ja kuivina 2 kun allas on täysin kuiva sirottele talkkijauhetta jotta altaan osat eivät tartu toisiinsa ja laskosta allas huolellisesti jos allas ei ole täysin kuiva home voi vahingoittaa vuorausta 3 varastoi vuoraus ja lisävarusteet kuivaan paikkaan huonelämpötilaan 5ºc n 41ºf 38ºc n 100ºf 4 sadeaikana allas ja varusteet tulee säilyttää edellä mainitun ohjeen mukaisesti 5 asiaankuulumaton altaan tyhjentäminen saattaa aiheuttaa vakavia vammoja ja tai esinevahinkoja 10
- Usein kysytyt kysymykset 10
- Asiakkaan koodinumero 11
- Bestwa 11
- Ei korvaa tuotteita joita se katsoo laiminlyödyn tai käsitellyn käyttöoppaan ohjeiden vastaisesti 11
- Ei vastaa vesi tai kemikaalikustannuksista aiheutuvista taloudellisista tappioista bestwa 11
- Ei vastaa vuodon seurauksista muuten kuin korvaavan tuotteen muodossa bestwa 11
- Faksi s posti puh katso tiedot takakannesta löytyvistä oman maasi tiedoista muista antaa täydelliset osoitetiedot muistutus epätäydelliset osoitetiedot voivat aiheuttaa toimituksen viivästymisen 11
- Kaikkien tietojen täytyy olla täydellisiä jotta voimme auttaa lähetä myös kopio kuitista tämän faksin mukana käy myös sivustollamme osoitteessa www bestway service com 11
- Matkapuhelin 11
- Merkitse tuotekoodi selvästi 11
- Muut kuvaile 11
- N rajoitettu valmistajan takuu 11
- Ongelman kuvaus 11
- Osoite 11
- Ostamaasi tuotteeseen liittyy rajoitettu takuu bestwa 11
- Postinumero 11
- Puhelin 11
- Rajoitettu takuu 11
- S posti 11
- S s 001477 21x28 cm 梯形水池b版 js yf 2012 b 01907 芬 11
- S s 001477 芬 pdf 11
- Takaa tuotteen laadun ja vakuuttaa korvaustakuun muodossa että tuotteessa ei ole valmistajan virheitä joista aiheutuisi vuotoja 11
- Takuuvaatimuksen jättämiseksi on tämä kortti täytettävä täydellisesti ja palautettava yhdessä 1 ostokuittisi 2 leikkaa altaan seinään sijoitettu tyhjennysventtiili yhdessä läheisen tuote eränumeron kanssa ja kopioi ne ostokuittiin ennen altaan leikkaamista ota yhteyttä myynnin jälkeiseen palvelukeskukseen ohjeita varten 11
- Tarvittavat tiedot kirjoita toimitusosoite 11
- Tilatessaan varaosia kuluttajan on lähetettävä myös käyttöoppaan sivu jossa puuttuva tai viallinen osa on merkitty ristillä 11
- Tuote on vajaa mikä osa puuttuu kirjoita käyttöoppaasta löytyvä koodi 11
- Tuote repeää vuotaa 11
- Valitse ostamasi tuote 11
- Vastaanottaja bestwayn huolto osasto päivämäärä 11
- Viallinen hitsaus viallinen ylärengas viallinen tyhjennysventtiili 11
- Onderdelen 12
- Raadpleeg het deel vaak gestelde vragen voor meer informatie tekeningen niet op schaal 12
- S s 001477 21x28 cm 梯形水池b版 js yf 2012 b 01907 荷 12
- S s 001477 荷 pdf 12
- Waarschuwing 12
- S s 001477 21x28 cm 梯形水池b版 js yf 2012 b 01907 荷 13
- S s 001477 荷 pdf 13
- Aan bestwa 14
- Alle verstrekte informatie moet compleet zijn anders kunnen we u geen assistentie verlenen u moet ook een kopie van het aankoopbewijs met deze fax meesturen u kunt ook onze website bezoeken www bestway service com 14
- Anders beschrijven a u b 14
- Benodigde informatie geef aub uw leveringsadres door 14
- Bestwa 14
- Bij het product dat u hebt aangeschaft hoort een gelimiteerde garantie bestwa 14
- Code klantnummer 14
- Defecte naden defecte bovenring gebrekkige drainageklep 14
- E mail 14
- Fabrieksgarantie 14
- Fax e mail tel op de achterzijde vindt u de contactinformatie voor uw land geeft uw complete adres door opmerking als het adres niet compleet is zorgt dit voor vertraging bij de verzending 14
- Garantie 14
- Gelimiteerde bestwa 14
- Het artikel heeft scheuren lekken 14
- Het artikel is incompleet welk deel mist er vermeld de code die op de gebruiksaanwijzing staat 14
- Is niet aansprakelijk voor economische verliezen door kosten van water of chemicaliën bestwa 14
- Kruis de code van uw artikel duidelijk aan 14
- Mobiel 14
- Om een claim in te dienen moet deze garantiekaart worden ingevuld en ingeleverd samen met 1 uw aankoopbewijs 2 snijd het afvoerventiel van de wand van het zwembad samen met het productiepartijnummer dat daarnaast staat en voeg ze bij uw aankoopbewijs voor u het zwembad opensnijdt neemt u ook best eerst contact op met de dienst naverkoop voor verdere instructies 14
- Postcode 14
- Probleembeschrijving 14
- S s 001477 21x28 cm 梯形水池b版 js yf 2012 b 01907 荷 14
- S s 001477 荷 pdf 14
- Selecteer het product dat u gekocht heeft 14
- Service department datum 14
- Staat achter onze kwaliteitsgarantie en verzekert door middel van een vervangingsgarantie dat uw product vrij is van fabrieksfouten die lekken veroorzaken 14
- Telefoon 14
- Vervangt alleen het product en is verder niet aansprakelijk voor de gevolgen van lekkage bestwa 14
- Vervangt geen producten die verwaarloosd zijn of die niet volgens de gebruiksaanwijzing zijn gebruikt 14
- Voor de aanvraag van wisselonderdelen moet de gebruiker ook de pagina sturen van de handleiding waarop het ontbrekende of defecte onderdeel aangeduid wordt met een kruis 14
- Woonplaats 14
- S s 001477 15
- S s 001477 21x28 cm 梯形水池b版 js yf 2012 b 01907 希 15
- S s 001477 希 pdf 15
- Μερη 15
- Προσοχη 15
- S s 001477 16
- S s 001477 21x28 cm 梯形水池b版 js yf 2012 b 01907 希 16
- S s 001477 希 pdf 16
- E mail 17
- S s 001477 21x28 cm 梯形水池b版 js yf 2012 b 01907 希 17
- S s 001477 希 pdf 17
- Αλλα παρακαλουμε περιγραψτε 17
- Απαιτουμενεσ πληροφοριεσ παρακαλουμε γραψτε τη διευθυνση παραδοσησ 17
- Αριθμοσ κωδικου πελατη 17
- Για να ζητησει ανταλλακτικα ο καταναλωτησ πρεπει να μασ στειλει επισησ τη σελιδα του εγχειριδιου με εναν σταυρο διπλα στο μεροσ που λειπει h ειναι ελαττωματικο 17
- Διευθυνση 17
- Εγγυησ 17
- Ελαττωματικη συγκολληση 17
- Ελαττωματικοσ ανω δακτυλιοσ ελαττωματικη βαλβιδα παροχετευσησ 17
- Επιλεξτε το προ ϊ ον που αγορασατε 17
- Ημερομηνια 17
- Κινητο 17
- Ολεσ οι παηροφοριεσ που δινονται πρεπει να ειναι πληρεισ για να λαβετε την αρωγη μασ πρεπει επισησ να στειλετε ενα αντιγραφο τησ αποδειξησ μαζι με αυτο το φαξ μπορειτε επισησ να επισκεφτειτε τον ιστοτοπο μασ www bestway service com 17
- Ονομα 17
- Παρακαλουμε βαλτε ενα σταυρο ευκρινωσ στον κωδικο του ειδουσ σασ 17
- Περιγραφη προβληματοσ 17
- Περιορισμενη εγγυηση κατασκευαστη bestwa 17
- Πολη 17
- Προσ τμημα σερβισ τησ bestwa 17
- Ταχ κωδικοσ 17
- Τηλεφωνο 17
- Το ειδοσ ειναι ατελεσ ποιο μεροσ αειπει παρακαλουμε βαλτε τον κωδικο που θα βρειτε στο εγχειριδιο οδηγιων 17
- Υπαρχουν σχισιματα διαρροεσ στο ειδοσ 17
- Φαξ 17
- Φαξ e mail τηλ παρακαλουμε ανατρεξτε στην χωρα σασ αναλογα με τισ πληροφοριεσ που θα βρειτε στο οπισθοφυλλο δωστε την πληρη διεθυνση σασ σημειωση σε περιπτωση μη πληρουσ διευθυνσησ η αποστολη μπορει να παρουσιασει καθυστερησεισ 17
- Χωρα 17
- S s 001477 18
- S s 001477 21x28 cm 梯形水池b版 js yf 2012 b 01907 俄 18
- S s 001477 俄 pdf 18
- За дополнительной информацией можно заглянуть в раздел часто задаваемых вопросов эскизы приводятся без соблюдения точного масштаба 18
- Комплект 18
- Описание изделия 18
- Предупреждение 18
- Части 18
- S s 001477 19
- S s 001477 21x28 cm 梯形水池b版 js yf 2012 b 01907 俄 19
- S s 001477 俄 pdf 19
- Kодовый hомер kлиента 20
- Oграниченная гарантия производителя bestwa 20
- S s 001477 俄 pdf 20
- Гаранти 20
- Дата 20
- S s 001477 21x28 cm 梯形水池b版 js yf 2012 b 01907 瑞 21
- S s 001477 瑞 pdf 21
- Se faq för ytterligare information ritningarna är inte i skala 21
- Varning 21
- S s 001477 21x28 cm 梯形水池b版 js yf 2012 b 01907 瑞 22
- S s 001477 瑞 pdf 22
- Adress 23
- All information du anger behövs för att få assistans av oss du ska även sända en kopia på kvittot tillsammans med detta faxmeddelande du kan även besöka vår webbplats www bestway service com 23
- Ange tydligt din produkts kodnummer 23
- Annat vänligen ange 23
- Ansvar bestwa 23
- Ansvarar inte för ekonomiska förluster som beror på vatten eller kemikalier med undantag av en ersättningsprodukt är resultaten av läckagen inte bestwa 23
- Begränsad garanti från bestway tillverkaren 23
- Begärd information vänligen ange leveransadress 23
- Bestwa 23
- Delen är ofullständig vilken del saknas ange koden i bruksanvisningen 23
- E post 23
- En begränsad garanti medföljer produkten du har köpt bestwa 23
- Fax e post tel se anvisningarna för ditt land som står på baksidan av förpackningen vänligen lämna fullständiga adressuppgifter obs inkompletta adressuppgifter innebär fördröjning för leveransen 23
- Felaktig svetsning felaktig övre ring defekt tömningsventil 23
- För garantikrav måste du fylla i detta garantikort fullständigt och skicka tillbaks det tillsammans med 1 kvittot 2 skär bort tömningsventilen som sitter på poolväggen tillsammans med produktens lottonummer och kopiera dem på ditt kvitto innan du skär i poolen ber vi att du kontaktar ditt aftersales kontor för anvisningar 23
- Garanterar att din produkt är fri från fabrikationsfel som leder till läckage genom en ersättningsgaranti 23
- Garanti 23
- Kommer inte att ge ersättning för produkter som anses har använts oansvarigt eller inte enligt bruksanvisningen 23
- Kundens kodnummer 23
- Mobiltelefonnummer 23
- När kunden efterfrågar reservdelar måste även sidan i manualen skickas med med ett kryss bredvid den saknade eller felaktiga delen 23
- Postnummer 23
- Problembeskrivning 23
- Produkten droppar läcker 23
- S s 001477 21x28 cm 梯形水池b版 js yf 2012 b 01907 瑞 23
- S s 001477 瑞 pdf 23
- Serviceavdelning datum 23
- Telefonnummer 23
- Till bestwa 23
- Välj den produkt du köpt 23
- S s 001477 封底 pdf 24
- Www bestway service com 24
Похожие устройства
- Netis WF2119 Инструкция по эксплуатации
- Netis WF2119 Технические характеристики
- Bestway 57023 Инструкция по эксплуатации
- Netis WF-2109 Инструкция по эксплуатации
- Netis WF-2109 Технические характеристики
- Bestway 56041 Инструкция по эксплуатации
- Bestway 56043 Инструкция по эксплуатации
- Netis WF-2116 Инструкция по эксплуатации
- Bestway 56232 Инструкция по эксплуатации
- Bicycoo bmx розовый Инструкция по эксплуатации
- BioLite usb campstove Инструкция по эксплуатации
- Bionime gm500 Инструкция по эксплуатации
- Bizzaro ciw505sm серебристый Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMK-730U Инструкция по эксплуатации
- Effire A7 Инструкция по использованию
- Effire CityPhone Astra QHD Инструкция по применению
- Effire CityPhone Astra Z1 Инструкция пользователя
- Effire CityPhone CY-100 Инструкция пользователя
- Effire CityPhone Lion Инструкция пользователя
- Effire CityPhone Astra Инструкция пользователя