Bosch c7 — tehokas akkuvaraaja eri akkutyypeille ja tilanteisiin [104/254]
Превью страниц
Страница 104 /
254
![Bosch c7 Инструкция по эксплуатации онлайн [104/254] 150636](/views2/1164642/page104/bg68.png)
Automotive Aftermarket Akkuvaraaja | C7 | 12.2011
suomi | 102
3 Varo koskemasta molempia varausliittimiä
samanaikaisesti, kun akkuvaraaja on käynnissä.
3 Ennen kuin liität varauskaapelin akkuun tai
irrotat sen akusta, muista aina ensin vetää
verkkojohto irti pistorasiasta.
3 Latauksen ja ylläpitolatauksen päätteeksi
silloin kun akku on autossa paikallaan ja liitetty,
on aina ensin irrotettava akkuvaraajan miinus-
liitin (–) (musta) akun miinus-navalta (–).
3 Katkaise virta akkuvaraajasta heti, jos siihen
tulee käyttöhäiriö tai se vioittuu.
3 Akkuvaraajan saa kunnostaa ainoastaan
ammattitaitoinen henkilö!
3 Irrota pistoke pistorasiasta sekä liitin akusta
aina silloin, kun akkuvaraaja ei ole käytössä!
Tuoteominaisuudet
Oheinen laite on suunniteltu avoimien sekä useim-
pien suljettujen lyijyhappoakkujen lataukseen,
joita käytetään henkilöautoissa, moottoripyörissä
ja muissa ajoneuvoissa – esim. WET- eli märkä-
(nestemäinen elektrolyytti, GEL- (geelimäinen
elektrolyytti) tai AGM-akut (elektroyyttiä imeyttävä
lasikuitumatto). Akun sähkövarauskyky on silloin
12 V (14 Ah) – 12 V (230 Ah) tai 24 V (14 Ah) –
24 V (120 Ah).
Laitteen rakenteen ansiosta sillä voi ladata akut
lähes % : in niiden kapasiteetista.
Akkuvaraajassa on yhteensä 6 eri varaustilaa eri
akkutyypeille ja eri tilanteisiin. Tämä mahdollistaa
tehokkaan ja turvallisen latauksen.
Tavanomaisiin tuotteisiin verrattuna tässä akkuva-
raajassa on erikoistoimintona pulssivaraus, joka
mahdollistaa tyhjäksi purkautuneen akun latauksen.
Ylläpitovaraus: Jotta akku pysyisi aina täydessä
varaustilassa, akkuvaraaja voidaan liittää akkuun
pysyvästi. Akkuvaraaja kytkeytyy silloin jokaisen
varauskerran jälkeen automaattisesti ylläpitotilaan.
Kattava suojaus väärän käytön ja oikosulun varalta
mahdollistaa laitteen turvalllisen käytön. Akku-
varaajan varopiiri käynnistää latausvaiheen vasta
muutama sekunti sen jälkeen, kun varaustila on va-
littu. Näin vältetään kipinöinti, jota saattaa esiintyä
useinkin juuri liitäntävaiheessa.
Akkuvaraajan toimintaa ohjaa lisäksi yhdysrakentei-
nen MCU-mikrotietokoneyksikkö.
Содержание
173- Bedienungsanleitung c7
- Inhaltsverzeichnis
- Einleitung
- Sicherheit
- Bedienung
- Wartung und pflege
- Informationen
- Entsorgung
- Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer behand
- Rikationsfehler nicht aber für verschleißteile oder
- Schalter das produkt ist lediglich für den privaten
- Lung gewaltanwendung und bei eingriffen erlischt
- Und nicht für den gewerblichen gebrauch bestimmt
- Für beschädigungen an zerbrechlichen teilen z b
- Diese garantie nicht eingeschränkt
- Die garantieleistung gilt nur für material oder fab
- Die garantie ihre gesetzlichen rechte werden durch
- Contents
- Introduction
- Safety
- Operation
- Maintenance and upkeep
- Information
- Disposal
- Sommaire
- Introduction
- Sécurité
- Utilisation
- Elimination
- Maintenance et entretien
- Informations
- Inhoudsopgave
- Inleiding
- Veiligheid
- Bediening
- Afvalverwijdering
- Verzorging en onderhoud
- Informatie
- Indice
- Introduzione
- Sicurezza
- Smaltimento
- Manutenzione e cura
- Informazioni
- Índice
- Introducción
- Seguridad
- Manejo
- Eliminación como residuo
- Cuidado y mantenimiento
- Informaciones
- Índice
- Introdução
- Segurança
- Operação
- Cuidados e manutenção
- Eliminação
- Informações
- Indholdsfortegnelse
- Introduktion
- Sikkerhed
- Betjening
- Vedligeholdelse og pleje
- Informationer
- Bortskaffelse
- Sisällysluettelo
- Raajaa käytetään on oltava riittävä ilmanvaihto
- Sivu jossa ovat laitekuvitukset säilytä käyttöohje
- Varauskaapeli 2 rengaskenkää
- Käyttöohje
- Huolella ja anna se laitteen mukaan mikäli laite
- Varausliittimet 1 punainen 1 musta
- Ammattimaiseen käyttöön
- Akkuvaraaja
- Valmistaja ei vastaa vaurioista jotka aiheutuvat
- Tässä käyttöohjeessa sovelletaan seuraavia piktogrammeja ja tunnuksia
- Ja ylläpitovaraukseen huonetilassa jossa akkuva
- Verkkojohto ja pistoke
- Toimituksen sisältö
- Seinäkiinnike
- Johdanto
- Elektrolyytti geeli että agm akkujen varaukseen
- Määräystenvastaisesta käytöstä laite ei sovellu
- Luovutetaan eteenpäin
- Lue käyttöohje huolella läpi ja avaa samalla taitto
- Bosch c7 soveltuu 12 v ja 24 v lyijyakkujen sekä
- Turvallisuus
- Käyttö
- Osien hävittäminen
- Lisätietoja
- Huolto hoito
- Innholdsfortegnelse
- Innledning
- Sikkerhet
- Betjening
- Deponering
- Vedlikehold og stell
- Informasjon
- Innehållsförteckning
- Inledning
- Säkerhet
- Manövrering
- Avfallsdeponering
- Informationer
- Underhåll och skötsel
- Spis treści
- Wstęp
- Bezpieczeństwo
- Obsługa
- Konserwacja i pielęgnacja
- Informacje
- Utylizacja
- Bezpečnost
- Ovládání
- Likvidace
- Informace
- Údržba a ošetřování
- Tartalomjegyzék
- Bevezetés
- Biztonság
- Kezelés
- Üzem mód
- Ártalmatlanítás
- Karbantartás és ápolás
- Információk
- Cuprins
- Introducere
- Securitate
- Modul de funcţionare
- Întreţinere
- Reciclare
- Informaţii
- Sadržaj
- Sigurnost
- Rukovanje
- Održavanje i njega
- Zbrinjavanje
- Informacije
- Sadržaj
- Sigurnost
- Upotreba
- Uklanjanje
- Održavanje i nega
- Informacije
- Vsebina
- Varnost
- Uporaba
- Način
- Informacije
- Odstranjevanje
- Vzdrževanje in popravila
- Оглавление
- Введение
- Безопасность
- Управление
- Режим
- Утилизация
- Техническое обслуживание и уход за изделием
- Информация
- Зміст
- Вступ
- Безпека
- Експлуатація
- Режим
- Техобслуговування й техдогляд
- Утилізація
- Інформація
- I çindekiler
- Giriş
- Güvenlik
- Kullanım
- Bakım ve temizlik
- Bilgiler
Похожие устройства
-
Bosch 10.8-12В Li-Ion (GAL 12V-40)Руководство пользователя -
Bosch 3.6-10.8В Li-lon (1600Z0003P)Инструкция по эксплуатации -
Bosch 14.4-18 Li-lon (AL 1830CV)Инструкция по эксплуатации -
Bosch 10.8-18В Li-lon (GAX 18V-30)Руководство пользователя -
Bosch 14.4-18 Li-Ion (GAL 1880 CV)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GAA 18V-24Руководство пользователя -
Bosch GAL 18V-40Руководство пользователя -
Bosch GBA 12 В 2.0 A*ч + GAL 12V-40Руководство пользователя -
Bosch 2 ProCORE18V 8.0 A*ч + GAL 18V-160 CРуководство пользователя -
Bosch 2 ProCORE18V 4.0Ah + GAL 1880 CVРуководство пользователя -
Bosch GAL 12V-40Руководство пользователя -
Bosch GAL 18V-160 C и GCY 30-4Руководство пользователя
Tutustu tehokkaaseen akkuvaraajaan, joka lataa erilaisia lyijyhappoakkuja turvallisesti. Se tarjoaa useita varaustiloja ja pulssivarausominaisuuden tyhjille akuille.