Bosch c7 [45/254] Bediening
![Bosch c7 [45/254] Bediening](/views2/1164642/page45/bg2d.png)
Vóór de inbedrijfstelling
3 Vóór de aansluiting van de lader moet de
bedieningshandleiding van de accu in acht
worden genomen.
3 Verder moeten de voorschriften van de voertuig-
fabrikant bij een permanent in het voertuig
aangesloten accu in acht worden genomen.
3 Reinig de accupolen. Let erop dat uw ogen
daarbij niet met het vuil in contact komen.
3 Zorg voor voldoende ventilatie. Gasvormige
waterstof (knalgas) kan bij het opladen en
onderhoudsladen van de accu uitstromen.
Aansluiten
3 Klem de (+) aansluitklem (rood) (5) van
de lader op de (+) pool van de accu.
3 Klem de (–) aansluitklem (zwart) (6) van
de lader aan de (–) pool van de accu.
3 De (–) aansluitklem (zwart) (6) kan
ook op de carrosserie worden aangesloten.
Moet dan echter van de brandstofleidingen
verwijderd zijn.
Opmerking: Let er echter ook op dat de (+) resp.
(–) aansluitklem vast zit.
3 Sluit dan pas het netsnoer aan op de netstroom.
Zodra u de lader aan de netstroom heeft aangeslo-
ten, schakelt de lader automatisch in de stand-by
werking. De „Power“-indicatie brandt blauw.
Opmerking: De lader beschikt over een bescher-
ming tegen tegengestelde polariteit. De LED
(–) (+) (9) brandt, wanneer de (+) resp. (–) aan-
sluitklemmen (5) (6) verwisseld zijn aangesloten.
Loskoppelen
3 Schakel het laadtoestel door het indrukken van
de keuzetoets mode op stand-by.
3 Maak altijd eerst het netsnoer los van de
netstroom.
3 Haal de (–) aansluitklem (zwart) (6) van de
lader van de (–) pool van de accu los.
3 Haal de (+) aansluitklem (roodt) (5) van de
lader van de (+) pool van de accu los.
Memoryfunctie
Wanneer het apparaat tijdens het laden van de
netstroom wordt gescheiden, slaat het de uitge-
voerde modus op. Wanneer de stroom weer wordt
aangesloten bij hetzelfde accutype (12 V of 24 V)
start het apparaat automatisch in de laatste modus.
Bij een ander accutype (12 V en 24 V) schakelt het
apparaat op stand-by.
Voorzichtig: wanneer eerst de modus 2 resp. 6
(accu in koude toestand of AGM accu) werd uitge-
voerd en vervolgens een WET- of GEL- accu wordt
aangesloten, kan dit tot overladen en beschadiging
van de accu leiden. Pas in dit geval in elk geval de
modus van de te laden accu aan. Geen memory-
functie bij modus 3 en 4!
Bediening
12.2011 | C7 | Accular Automotive Aftermarket
43 | nederlans
Содержание
- Bedienungsanleitung c7 1
- Inhaltsverzeichnis 3
- Einleitung 4
- Sicherheit 6
- Bedienung 9
- Entsorgung 13
- Informationen 13
- Wartung und pflege 13
- Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer behand 14
- Die garantie ihre gesetzlichen rechte werden durch 14
- Die garantieleistung gilt nur für material oder fab 14
- Diese garantie nicht eingeschränkt 14
- Für beschädigungen an zerbrechlichen teilen z b 14
- Lung gewaltanwendung und bei eingriffen erlischt 14
- Rikationsfehler nicht aber für verschleißteile oder 14
- Schalter das produkt ist lediglich für den privaten 14
- Und nicht für den gewerblichen gebrauch bestimmt 14
- Contents 15
- Introduction 16
- Safety 18
- Operation 21
- Disposal 25
- Information 25
- Maintenance and upkeep 25
- Sommaire 27
- Introduction 28
- Sécurité 30
- Utilisation 33
- Elimination 37
- Informations 37
- Maintenance et entretien 37
- Inhoudsopgave 39
- Inleiding 40
- Veiligheid 42
- Bediening 45
- Afvalverwijdering 49
- Informatie 49
- Verzorging en onderhoud 49
- Indice 51
- Introduzione 52
- Sicurezza 54
- Manutenzione e cura 61
- Smaltimento 61
- Informazioni 62
- Índice 63
- Introducción 64
- Seguridad 66
- Manejo 69
- Cuidado y mantenimiento 73
- Eliminación como residuo 73
- Informaciones 74
- Índice 75
- Introdução 76
- Segurança 78
- Operação 81
- Cuidados e manutenção 85
- Eliminação 85
- Informações 86
- Indholdsfortegnelse 87
- Introduktion 88
- Sikkerhed 90
- Betjening 93
- Bortskaffelse 97
- Informationer 97
- Vedligeholdelse og pleje 97
- Sisällysluettelo 99
- Akkuvaraaja 100
- Ammattimaiseen käyttöön 100
- Bosch c7 soveltuu 12 v ja 24 v lyijyakkujen sekä 100
- Elektrolyytti geeli että agm akkujen varaukseen 100
- Huolella ja anna se laitteen mukaan mikäli laite 100
- Ja ylläpitovaraukseen huonetilassa jossa akkuva 100
- Johdanto 100
- Käyttöohje 100
- Lue käyttöohje huolella läpi ja avaa samalla taitto 100
- Luovutetaan eteenpäin 100
- Määräystenvastaisesta käytöstä laite ei sovellu 100
- Raajaa käytetään on oltava riittävä ilmanvaihto 100
- Seinäkiinnike 100
- Sivu jossa ovat laitekuvitukset säilytä käyttöohje 100
- Toimituksen sisältö 100
- Tässä käyttöohjeessa sovelletaan seuraavia piktogrammeja ja tunnuksia 100
- Valmistaja ei vastaa vaurioista jotka aiheutuvat 100
- Varauskaapeli 2 rengaskenkää 100
- Varausliittimet 1 punainen 1 musta 100
- Verkkojohto ja pistoke 100
- Turvallisuus 102
- Käyttö 105
- Huolto hoito 109
- Lisätietoja 109
- Osien hävittäminen 109
- Innholdsfortegnelse 111
- Innledning 112
- Sikkerhet 114
- Betjening 117
- Deponering 121
- Informasjon 121
- Vedlikehold og stell 121
- Innehållsförteckning 123
- Inledning 124
- Säkerhet 126
- Manövrering 129
- Avfallsdeponering 133
- Informationer 133
- Underhåll och skötsel 133
- Spis treści 135
- Wstęp 136
- Bezpieczeństwo 138
- Obsługa 141
- Informacje 145
- Konserwacja i pielęgnacja 145
- Utylizacja 145
- Bezpečnost 150
- Ovládání 153
- Informace 157
- Likvidace 157
- Údržba a ošetřování 157
- Tartalomjegyzék 159
- Bevezetés 160
- Biztonság 162
- Kezelés 165
- Üzem mód 168
- Információk 169
- Karbantartás és ápolás 169
- Ártalmatlanítás 169
- Cuprins 171
- Introducere 172
- Securitate 174
- Modul de funcţionare 177
- Reciclare 181
- Întreţinere 181
- Informaţii 182
- Sadržaj 183
- Sigurnost 186
- Rukovanje 189
- Informacije 193
- Održavanje i njega 193
- Zbrinjavanje 193
- Sadržaj 195
- Sigurnost 198
- Upotreba 201
- Informacije 205
- Održavanje i nega 205
- Uklanjanje 205
- Vsebina 207
- Varnost 210
- Uporaba 213
- Način 216
- Informacije 217
- Odstranjevanje 217
- Vzdrževanje in popravila 217
- Оглавление 219
- Введение 220
- Безопасность 222
- Управление 225
- Режим 228
- Техническое обслуживание и уход за изделием 229
- Утилизация 229
- Информация 230
- Зміст 231
- Вступ 232
- Безпека 234
- Експлуатація 237
- Режим 240
- Техобслуговування й техдогляд 241
- Утилізація 241
- Інформація 242
- I çindekiler 243
- Giriş 244
- Güvenlik 246
- Kullanım 249
- Bakım ve temizlik 253
- Bilgiler 253
Похожие устройства
- Bosch bgl 35mov15 Инструкция по эксплуатации
- Bosch kgv 36vl13r Инструкция по эксплуатации
- Bosch kgv 39vw13r Инструкция по эксплуатации
- Bosch kgv 39vl13r Инструкция по эксплуатации
- Bosch kgv 36vw13r Инструкция по эксплуатации
- Bosch kan 58a55ru Инструкция по эксплуатации
- Bosch sps53m52 Инструкция по эксплуатации
- Bosch plr 15 Инструкция по эксплуатации
- Bosch pll 2 Инструкция по эксплуатации
- LG GR-372SF Инструкция пользователя
- Bosch pll 2 set Инструкция по эксплуатации
- Bosch pbh 2900 re Инструкция по эксплуатации
- Bosch pst 10,8 li Инструкция по эксплуатации
- Bosch pbh 3000 fre Инструкция по эксплуатации
- Bosch pks 66 a Инструкция по эксплуатации
- Bosch gluepen (0.603.2a2.020) Инструкция по эксплуатации
- Bosch gbh 2-26 dre Инструкция по эксплуатации
- Bosch gsb 13 re звп Инструкция по эксплуатации
- Bosch gbh 2-26 dre set Инструкция по эксплуатации
- Bosch pmf 190 e toolbox Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения