Bosch c7 — veilig en efficiënt opladen van verschillende accu's [44/254]
Превью страниц
Страница 44 /
254
![Bosch c7 Инструкция по эксплуатации онлайн [44/254] 150636](/views2/1164642/page44/bg2c.png)
3 Pak nooit beide aansluitklemmen gelijktijdig
beet wanneer de lader in gebruik is.
3 Voordat u de laadkabel met de accu ver-
bindt resp. van de accu losmaakt, trekt
u eerst het netsnoer uit het stopcontact.
3 Na de beëindiging van het oplaad-en onder-
houdlaadproces, bij een continu in het
voertuig aangesloten accu, altijd eerst de
aansluitklem (–) (zwart) van de lader van
de (–) pool van de accu loskoppelen.
3 Koppel de lader bij bedrijfsstoringen en
beschadigingen onmiddellijk los van de
netstroom!
3 Laat de lader alleen door vakpersoneel
repareren!
3 Koppel de lader bij niet-gebruik los van de
netstroom en van de accu!
Producteigenschappen
Dit apparaat werd geconcipieerd voor het laden
van open en vele soorten gesloten loodzuur accu’s,
die in personenauto’s, motorfietsen en sommige
andere voertuigen worden gebruikt – bijv. WET-
(met vloeibare elektrolyt), GEL- (met gelvormig elek-
trolyt) of AGM-accu’s (met elektrolyt absorberende
matten). De accucapaciteit is daarbij voldoende
voor 12 V (14 Ah) tot 12 V (230 Ah) resp. van 24 V
(14 Ah) tot 24 V (120 Ah)
Een speciaal concept van het apparaat maakt herop-
laden van de accu tot bijna 100 % van de capaciteit
mogelijk.
De lader beschikt over in totaal 6 laadmodi voor
verschillende accu’s in verschillende toestanden.
Hierdoor is efficiënter en veiliger laden mogelijk.
In tegenstelling tot gebruikelijke producten beschikt
de lader over een speciale functie die het mogelijk
maakt om bijna ontladen accu’s weer op te laden.
Onderhoudsladen: om de volle laadtoestand van de
accu te behouden, kan de lader continu blijven aan-
gesloten. De lader schakelt na het laden automatisch
in de modus onderhoudsladen.
De hoogste veiligheidsmaatregelen tegen verkeerd
gebruik en kortsluiting zorgen voor een veilig
werken. Door een geïntegreerde schakeling start
de lader pas enkele seconden na de selectie van de
laadmodus met het laden. Op deze wijze worden
vonken die vaak tijdens het aansluiten optreden,
vermeden.
Verder wordt de acculader door een interne MCU
(Micro-Computer-Eenheid) bestuurd.
Automotive Aftermarket Accular | C7 | 12.2011
nederlans | 42
Содержание
173- Bedienungsanleitung c7
- Inhaltsverzeichnis
- Einleitung
- Sicherheit
- Bedienung
- Wartung und pflege
- Informationen
- Entsorgung
- Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer behand
- Rikationsfehler nicht aber für verschleißteile oder
- Schalter das produkt ist lediglich für den privaten
- Lung gewaltanwendung und bei eingriffen erlischt
- Und nicht für den gewerblichen gebrauch bestimmt
- Für beschädigungen an zerbrechlichen teilen z b
- Diese garantie nicht eingeschränkt
- Die garantieleistung gilt nur für material oder fab
- Die garantie ihre gesetzlichen rechte werden durch
- Contents
- Introduction
- Safety
- Operation
- Maintenance and upkeep
- Information
- Disposal
- Sommaire
- Introduction
- Sécurité
- Utilisation
- Elimination
- Maintenance et entretien
- Informations
- Inhoudsopgave
- Inleiding
- Veiligheid
- Bediening
- Afvalverwijdering
- Verzorging en onderhoud
- Informatie
- Indice
- Introduzione
- Sicurezza
- Smaltimento
- Manutenzione e cura
- Informazioni
- Índice
- Introducción
- Seguridad
- Manejo
- Eliminación como residuo
- Cuidado y mantenimiento
- Informaciones
- Índice
- Introdução
- Segurança
- Operação
- Cuidados e manutenção
- Eliminação
- Informações
- Indholdsfortegnelse
- Introduktion
- Sikkerhed
- Betjening
- Vedligeholdelse og pleje
- Informationer
- Bortskaffelse
- Sisällysluettelo
- Raajaa käytetään on oltava riittävä ilmanvaihto
- Sivu jossa ovat laitekuvitukset säilytä käyttöohje
- Varauskaapeli 2 rengaskenkää
- Käyttöohje
- Huolella ja anna se laitteen mukaan mikäli laite
- Varausliittimet 1 punainen 1 musta
- Ammattimaiseen käyttöön
- Akkuvaraaja
- Valmistaja ei vastaa vaurioista jotka aiheutuvat
- Tässä käyttöohjeessa sovelletaan seuraavia piktogrammeja ja tunnuksia
- Ja ylläpitovaraukseen huonetilassa jossa akkuva
- Verkkojohto ja pistoke
- Toimituksen sisältö
- Seinäkiinnike
- Johdanto
- Elektrolyytti geeli että agm akkujen varaukseen
- Määräystenvastaisesta käytöstä laite ei sovellu
- Luovutetaan eteenpäin
- Lue käyttöohje huolella läpi ja avaa samalla taitto
- Bosch c7 soveltuu 12 v ja 24 v lyijyakkujen sekä
- Turvallisuus
- Käyttö
- Osien hävittäminen
- Lisätietoja
- Huolto hoito
- Innholdsfortegnelse
- Innledning
- Sikkerhet
- Betjening
- Deponering
- Vedlikehold og stell
- Informasjon
- Innehållsförteckning
- Inledning
- Säkerhet
- Manövrering
- Avfallsdeponering
- Informationer
- Underhåll och skötsel
- Spis treści
- Wstęp
- Bezpieczeństwo
- Obsługa
- Konserwacja i pielęgnacja
- Informacje
- Utylizacja
- Bezpečnost
- Ovládání
- Likvidace
- Informace
- Údržba a ošetřování
- Tartalomjegyzék
- Bevezetés
- Biztonság
- Kezelés
- Üzem mód
- Ártalmatlanítás
- Karbantartás és ápolás
- Információk
- Cuprins
- Introducere
- Securitate
- Modul de funcţionare
- Întreţinere
- Reciclare
- Informaţii
- Sadržaj
- Sigurnost
- Rukovanje
- Održavanje i njega
- Zbrinjavanje
- Informacije
- Sadržaj
- Sigurnost
- Upotreba
- Uklanjanje
- Održavanje i nega
- Informacije
- Vsebina
- Varnost
- Uporaba
- Način
- Informacije
- Odstranjevanje
- Vzdrževanje in popravila
- Оглавление
- Введение
- Безопасность
- Управление
- Режим
- Утилизация
- Техническое обслуживание и уход за изделием
- Информация
- Зміст
- Вступ
- Безпека
- Експлуатація
- Режим
- Техобслуговування й техдогляд
- Утилізація
- Інформація
- I çindekiler
- Giriş
- Güvenlik
- Kullanım
- Bakım ve temizlik
- Bilgiler
Похожие устройства
-
Bosch 10.8-12В Li-Ion (GAL 12V-40)Руководство пользователя -
Bosch 3.6-10.8В Li-lon (1600Z0003P)Инструкция по эксплуатации -
Bosch 14.4-18 Li-lon (AL 1830CV)Инструкция по эксплуатации -
Bosch 10.8-18В Li-lon (GAX 18V-30)Руководство пользователя -
Bosch 14.4-18 Li-Ion (GAL 1880 CV)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GAA 18V-24Руководство пользователя -
Bosch GAL 18V-40Руководство пользователя -
Bosch GBA 12 В 2.0 A*ч + GAL 12V-40Руководство пользователя -
Bosch 2 ProCORE18V 8.0 A*ч + GAL 18V-160 CРуководство пользователя -
Bosch 2 ProCORE18V 4.0Ah + GAL 1880 CVРуководство пользователя -
Bosch GAL 12V-40Руководство пользователя -
Bosch GAL 18V-160 C и GCY 30-4Руководство пользователя
Ontdek hoe u veilig en efficiënt verschillende soorten accu's kunt opladen met een geavanceerde acculader. Leer over de functies en veiligheidsmaatregelen voor optimaal gebruik.