Grohe grandera 19930000 [17/20] Встановлення
![Grohe grandera 19930000 [17/20] Встановлення](/views2/1168215/page17/bg11.png)
14
RUS
Технические данные
• Расход при давлении воды 3 бар: прибл.5л/мин
Установка
Удалить монтажный шаблон, см. складной лист II, рис.[1].
Перед установкой и после установки тщательно
промыть систему трубопроводов (соблюдать EN 806)!
Ограничитель расхода
Настоящий смеситель снабжен регулятором расхода. Тем
самым, возможно индивидуальное бесступенчатое
ограничение расхода. На заводе-изготовителе установлен
максимальный уровень расхода.
Регулятор расхода не рекомендуется использовать
в системе с гидравлическими проточными
водонагревателями.
Для приведения в действие – см. складной лист II, рис. [2].
Перекрыть подачу холодной и горячей воды.
I. Произвести монтаж ограничитель температуры (A),
см. рис. [3].
II. Произвести монтаж розетки и рычага, см. рис. [4], [5]
и [6].
1. Надеть колпачок (B), см. рис. [4].
2. Смазать уплотнение (C1) и надеть розетку (C), см.
рис.[5].
3. Надеть изоляционную вставку (D) и закрепить
винтом (E), см. рис. [6].
4. Надеть рычаг (F) и закрепить, не сильно затянув
установочный винт (G), с помощью шестигранного ключа
на 3мм.
Если розетку невозможно достаточно далеко насадить на
колпачок, то следует дополнительно установить
удлинение (см. раздел Запчасти на складном листе I,
№артикула: 46 627 = 25мм).
III. Установка излива, см. рис. [7] и [8].
1. Определить размер „Y“ от верхней кромки скрытого
корпуса до верхней кромки керамической плитки,
см. рис. [7].
2. Отрезать соединительный ниппель (H) таким образом,
чтобы его размер составил „Y“ + 43мм.
3. Ввинтить соединительный ниппель (H) в скрытый корпус
при помощи шестигранного ключа на 10мм, таким
образом, чтобы монтажный размер составил 31мм.
Закрепить излив (I) снизу шестигранным ключом на 3мм,
см. рис. [8].
Открыть подачу холодной и горячей воды, проверить
соединения на герметичность.
Проверка работы смесителя, см. рис. [9].
Техобслуживание
Все детали проверить, очистить, при необходимости
заменить и смазать специальной смазкой для арматуры.
Перекрыть подачу холодной и горячей воды.
I. Смена картриджа,, см. складной лист II, рис. [10].
Монтаж производится в обратной последовательности.
Соблюдать установочное положение!
При установке картриджа следить за правильным
положением уплотнений.
Ввинтить резьбовое соединение (K) и затянуть его до
отказа.
II. Аэратор (L), см. складной лист II, рис. [10].
Монтаж производится в обратной последовательности.
Запчасти, см. складной лист I (* = специальные
принадлежности).
Уход
Указания по уходу за настоящим изделием приведены
в прилагаемой инструкции по уходу.
UA
Технічні характеристики
• Пропускна здатність при гідравлічному
тиску 3 бар: прибл.5л/хв.
Встановлення
Вийняти монтажний шаблон
, див. складаний аркуш II,
рис.[1].
Перед установленням і після нього необхідно
ретельно промити систему трубопроводів
(дотримуватися EN 806)!
Регулятор витрати води:
Цю арматуру обладнано регулятором витрати води.
За допомогою нього можна плавно відрегулювати витрату
води до необхідної величини. Виробник встановлює
витрату води на максимум.
Не рекомендовано використання регулятора витрати
води у системі з гідравлічними водонагрівачами.
Щоб активувати регулятор, див. складаний аркуш ІІ, рис.[2].
Вимкнути подачу гарячої та холодної води.
I. гори обмежувач температури (A), див. рис.[3].
II. Виконати монтаж розетки та важеля,
див. рис. [4], [5] та [6].
1. Надягнути ковпачок (B), див. рис. [4].
2. Змастити ущільнювач (C1) та надягнути розетку (C),
див. рис. [5].
3. Надягнути ізоляційну вставку (D) та закріпити
гвинтом (E), див. рис. [6].
4. Встановити важіль (F) та нагвинтити нарізний штифт (G)
за допомогою 3-міліметрового шестигранного ключа.
Якщо розетку не можна надягнути на ковпачок належним
чином, необхідно додатково вмонтувати відповідний
подовжувач (див. розділ «Запчастини», складаний аркуш І,
артикул №: 46 627 = 25 мм).
III. Встановити вилив, див. рис. [7] і [8].
1. Визначити відстань "Y" від верхнього краю прихованого
корпусу пристрою до верхнього краю керамічної плитки,
див. рис. [7].
2. Вкоротити сполучний ніпель (H) таким чином, щоб його
розмір складав "Y" + 43мм.
3. Вкрутити сполучний ніпель (H) за допомогою
10-міліметрового шестигранного ключа у прихований
корпус пристрю таким чином, щоб монтажний розмір
складав 31мм. Зафіксувати (I) вилив за допомогою
шестигранного ключа діаметром 3 мм, див. рис. [8].
Увімкнути подачу гарячої та холодної води та
перевірити щільність стиків.
Перевірити функціонування арматури, див. рис. [9].
Технічне обслуговування
Перевірити, очистити або, якщо необхідно, замінити та
змастити всі деталі спеціальним мастилом.
Вимкнути подачу гарячої та холодної води.
I. Заміна картриджа, див. складаний аркуш II, рис. [10].
Монтування відбувається у зворотній послідовності.
Дотримуватися монтажного положення!
Монтуючи картридж, необхідно стежити за
розташуванням ущільнювачів у правильному положенні.
Вставити гвинтові кріплення (K) та загвинтити їх до повної
фіксації.
II. Аератор (L), див. складаний аркуш ІІ, рис. [10].
Монтування відбувається у зворотній послідовності.
Запчастини, див. складаний аркуш І (* = спеціальне
приладдя).
Обслуговування
Рекомендації щодо обслуговування цієї арматури
містяться в посібнику, що додається.
Содержание
- Grandera 1
- 19 332 2
- Bitte diese anleitung an den benutzer der armatur weitergeben 2
- Please pass these instructions on to the end user of the fitting s v p remettre cette instruction à l utilisateur de la robinetterie 2
- Installation 4
- Maintenance 4
- Pflege 4
- Technical data 4
- Technische daten 4
- Wartung 4
- Caractéristiques techniques 5
- Contrôler toutes les pièces les nettoyer les remplacer si nécessaire et les graisser avec de la graisse spéciale pour robinetterie couper l alimentation en eau chaude et en eau froide 5
- Couper le nipple de raccordement h à la bonne longueur pour obtenir y 43mm 3 visser le nipple de raccordement h à l aide d une clé allen de 10mm dans le boîtier encastré de manière à obtenir une dimension de montage de 31mm fixer le bec i par le bas à l aide d une clé allen de 3mm voir fig 8 5
- Débit à une pression dynamique de 3 bars env 5 l min 5
- Entretien 5
- I remplacement de la cartouche voir volet ii fig 10 le montage s effectue dans l ordre inverse de la dépose 5
- Ii mousseur l voir volet ii fig 10 le montage s effectue dans l ordre inverse de la dépose pièces de rechange voir volet i accessoires spéciaux 5
- Installation 5
- Les indications relatives à l entretien de cette robinetterie figurent sur la notice jointe à l emballage 5
- Maintenance 5
- Ouvrir l arrivée d eau froide et d eau chaude et vérifier l étanchéité des raccordements vérifier le fonctionnement de la robinetterie voir fig 9 5
- Respecter la position de montage contrôler le siège des joints lors du montage de la cartouche 5
- Retirer le gabarit de montage voir volet ii fig 1 bien rincer les canalisations avant et après l installation respecter la norme en 806 limiteur de débit cette robinetterie est équipée d un limiteur de débit celui ci permet une limitation individuelle et en continu du débit le débit maximal est préréglé en usine l utilisation du limiteur de débit est déconseillée avec des chauffe eau instantanés à commande hydraulique pour l activation voir volet ii fig 2 couper l alimentation en eau chaude et en eau froide i monter le limiteur de température a voir fig 3 ii monter la rosace i et le levier voir fig 4 5 et 6 1 insérer le capuchon b voir fig 4 2 graisser le joint c1 et insérer la rosace c voir fig 5 3 emboîter l insert isolant d et le fixer avec une vis e voir fig 6 4 insérer le levier f et visser la tige filetée g à l aide d une clé allen de 3mm si la rosace ne s engage pas assez loin sur le capot monter une rallonge voir pièces de rechange volet i réf 46 627 25mm iii montage du bec voi 5
- Visser la bague filetée k et serrer jusqu au blocage 5
- Dati tecnici 6
- Installazione 6
- Installeren 6
- Manutenzione 6
- Manutenzione ordinaria 6
- Onderhoud 6
- Reiniging 6
- Technische gegevens 6
- Asennus 8
- Huolto 8
- Installering 8
- Tekniset tiedot 8
- Tekniske data 8
- Vedlikehold 8
- Dane techniczne 9
- Instalacja 9
- Konserwacja 9
- Pielęgnacja 9
- Instalace 10
- Ošetřování 10
- Technické údaje 10
- Údržba 10
- Εγκατάσταση 10
- Περιποίηση 10
- Συντήρηση 10
- Τεχνικά στοιχεία 10
- Conservação 11
- Dados técnicos 11
- Felszerelés 11
- Instalação 11
- Karbantartás 11
- Manutenção 11
- Műszaki adatok 11
- Ápolás 11
- Bak ı m 12
- Inštalácia 12
- Montaj 12
- Ošetrovanie 12
- Technické údaje 12
- Teknik veriler 12
- Údržba 12
- Instalacija 13
- Održavanje 13
- Tehnički podaci 13
- Tehnični podatki 13
- Ugradnja 13
- Vzdrževanje 13
- Est tehnilised andmed 14
- Hooldamine 14
- Paigaldamine 14
- Tehniline hooldus 14
- Монтаж 14
- Поддръжка 14
- Технически данни 14
- Техническо обслужване 14
- Instalēšana 15
- Kopšana 15
- Priežiūra 15
- Techniniai duomenys 15
- Techninė priežiūra 15
- Tehniskie parametri 15
- Tehniskā apkope 15
- Įrengimas 15
- Instalare 16
- Specificaţii tehnice 16
- Îngrijire 16
- Întreţinere 16
- 保养 16
- 安装 16
- 技术参数 16
- 维护 16
- Встановлення 17
- Обслуговування 17
- Технические данные 17
- Технічне обслуговування 17
- Технічні характеристики 17
- Техобслуживание 17
- Установка 17
- Уход 17
- Надфундаментная часть 18
- Bih al hr ks 20
- Me mk slo srb 20
- Uae yem 20
- Www grohe com 20
Похожие устройства
- Grohe 23319000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grandera 19932000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grandera 19932ig0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grandera 19934000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grandera 19937000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grandera 19948000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grandera 20417000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grandera 21107000 Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 500M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 500M Сертификат
- Powerman AVS 1000M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 1000M Сертификат
- Powerman AVS 1500M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 1500M Сертификат
- Powerman AVS 2000M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 2000M Сертификат
- Powerman AVS 3000M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 3000M Сертификат
- Powerman AVS 5000M Инструкция по эксплуатации
- Powerman AVS 5000M Сертификат