Homedics BMSC-4600H-EU [4/40] Entretien
![Homedics BMSC-4600H-EU [4/40] Entretien](/views2/1174357/page4/bg4.png)
4
F
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION. LES
CONSERVER POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES :
LORS DE L’UTILISATION D’APPAREILS ÉLECTRIQUES,
PARTICULIÈREMENT EN PRÉSENCE D’ENFANTS, IL EST
CONSEILLÉ DE TOUJOURS PRENDRE DES PRÉCAUTIONS DE BASE,
NOTAMMENT DE SUIVRE LA PROCÉDURE SUIVANTE :
• TOUJOURS débrancher l’appareil de la prise électrique immédiatement après
utilisation et avant tout nettoyage. Pour l’éteindre, positionner tous les
boutons de réglage sur ‘OFF’, puis retirer la prise du secteur.
• NE JAMAIS laisser un appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.
Débrancher de la prise secteur quand il n’est pas utilisé ou avant d’adjoindre ou
de retirer des pièces ou accessoires.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes
aux capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, ou manquant
d’expérience et de connaissances, à condition de recevoir une supervision
ou des consignes concernant l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et
de comprendre les risques qu’il présente. Il est interdit de laisser les enfants
jouer avec l’appareil. Il est interdit de laisser aux enfants le soin de procéder au
nettoyage et à l’entretien de l’appareil sans supervision.
• NE PAS toucher un appareil qui est tombé dans l’eau ou tout autre liquide.
Couper le secteur et débrancher immédiatement. Le maintenir au sec – NE PAS
le faire fonctionner dans des conditions d’humidité ou de moiteur.
• Ne JAMAIS insérer d’épingles ou d’autres xations métalliques dans l’appareil.
• Utiliser cet appareil selon le mode d’emploi inclus et spécique à celui-ci. NE
PAS utiliser d’accessoires non recommandés par HoMedics.
• Ne JAMAIS mettre en marche l’appareil en cas de cordon ou de connecteur
endommagé, en cas de fonctionnement incorrect, en cas de chute ou de
détérioration ou de chute dans l’eau. Le retourner au Centre Service HoMedics
en vue de contrôle et de réparation.
• Maintenir le cordon à l’écart des surfaces chauées.
• Une utilisation excessive pourrait entraîner une surchaue et écourter la durée
de vie du produit. Si cela se produit, espacer les cycles d’utilisation pour que
l’appareil refroidisse entre chaque opération.
• Ne JAMAIS faire tomber ou insérer tout objet dans l’une ou l’autre des ouvertures.
• NE PAS faire fonctionner dans des endroits où des produits aérosols
(vaporisateurs) sont utilisés ou de l’oxygène est administré.
• NE PAS faire fonctionner sous une couverture ou un oreiller. Cela pourrait
provoquer une surchauage ou un risque d’incendie, d’électrocution ou de
dommages corporels.
• NE PAS transporter l’appareil à l’aide du cordon ou en l’utilisant comme une
poignée.
• NE PAS utiliser à l’extérieur.
• NE PAS comprimer. Eviter de le replier brutalement.
• Ce produit nécessite une source d’alimentation en courant alternatif 220-240V.
• NE PAS essayer de réparer l’appareil. Aucune pièce ne peut être remise en état
par l’utilisateur. L’envoyer à un Centre Service HoMedics pour réparation. Tout
dépannage de cet appareil doit être réalisé uniquement pas un personnel de
service HoMedics agréé.
• NE PAS se tenir assis ou debout sur la surface massante (dos) de l’appareil.
L’élément doit être uniquement utilisé xé à un siège, le dos en position
verticale.
• Ne jamais obturer les sorties d’air de l’appareil, ni le placer sur une surface non
rigide, telle qu’un lit ou un canapé. Maintenir les sorties d’air exemptes de
peluches, cheveux, etc.
• Ne pas poser ou ranger l’appareil dans un endroit où il pourrait tomber ou
basculer dans une baignoire ou un évier. Ne pas placer ni laisser tomber dans
l’eau ou dans tout autre liquide.
• Le non-respect des consignes ci-dessus peut entraîner un risque d’incendie ou
de blessure.
• Risque de brûlures en cas d’utilisation incorrecte.
• Lorsque l’appareil est en marche, ne touchez pas le mécanisme de massage
mobile avec toute partie de votre corps, à l’exception du dos.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ :
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE SECTION AVANT
D’UTILISER L’APPAREIL.
• Si vous avez un problème de santé, demandez conseil à un médecin
avant d’utiliser cet appareil.
• Il est conseillé aux personnes ayant un pacemaker et aux femmes enceintes de
demander conseil à un médecin avant d’utiliser cet appareil. Utilisation non
recommandée pour les diabétiques
• NE PAS utiliser sur un enfant, une personne invalide, endormie ou
inconsciente. NE PAS utiliser sur un épiderme insensible ou sur une personne
soufrant d’une mauvaise circulation sanguine.
• Cet appareil ne doit JAMAIS être utilisé par toute personne sourant de tout
trouble physique susceptible de limiter l’aptitude de l’utilisateur à manier les
boutons de réglage ou sourant de déciences sensorielles au niveau de la
partie inférieure du corps.
• Ne JAMAIS utiliser sur des zones enées ou enammées ou sur une peau
boutonneuse.
• En cas de gêne durant l’utilisation de l’appareil, interrompre les séances et
consulter votre médecin traitant.
• Il s’agit d’un appareil non professionnel, destiné à un usage personnel et conçu
pour procurer un massage apaisant des muscles fatigués. NE PAS utiliser en
substitution d’un traitement médical.
• NE PAS utiliser avant d’aller se coucher. Le massage a un eet stimulant qui
peut retarder l’endormissement.
• Ne pas dépasser la durée d’utilisation recommandée.
• Utilisation non recommandée sur les surfaces en bois car la fermeture éclair
pourrait endommager le bois. Il est également recommandé de faire attention
lors d’un usage sur siège capitonné.
• Utiliser les surfaces chauées avec précaution. Si le produit devient excessivement
chaud, débrancher la prise secteur et contacter le Centre Service HoMedics.
• Pour éviter tout risque d’accident, ne pas exercer de pression trop forte sur le
siège.
• Vous pouvez atténuer la force du massage en plaçant une serviette entre vous
et l’appareil.
• L’appareil est doté d’une surface chauante. Les personnes sensibles à la
chaleur doivent faire attention en utilisant l’appareil.
• Utilisation non recommandée sur des sièges en cuir.
• S’assurer que le mécanisme de massage ou toute autre pièce mobile du produit
n’est pas gêné par des cheveux, vêtements ou bijoux en cours de fonctionnement.
ENTRETIEN :
Nettoyage
Débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer. Utiliser
uniquement une éponge souple légèrement humidiée pour le nettoyage.
• Ne jamais mettre l’appareil en contact avec de l’eau ou tout autre liquide.
• Ne pas le nettoyer en l’immergeant dans un liquide.
• Ne jamais utiliser de brosses, produits abrasifs, lustrant pour vitre/mobilier,
décapant peinture, etc. pour le nettoyage.
Rangement
Ranger l’appareil dans son carton d’emballage ou dans un endroit frais, sec et
sûr. Eviter tout contact avec des objets à angles saillants ou pointus, susceptibles
de déchirer ou de percer la surface du tissu. NE PAS enrouler le cordon
d’alimentation autour de l’appareil pour éviter tout dégât. NE PAS le suspendre
par le l électrique.
Explication WEEE
Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres
déchets ménagers dans toute l’Union Européenne. L’élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la
santé humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la
réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil
usagé, prière d’utiliser le système de renvoi et collection ou contacter le
revendeur où le produit a été acheté. Ils peuvent se débarrasser de ce produit
an qu’il soir recyclé tout en respectant l’environnement.
Содержание
- Important safeguards 2
- Maintenance 2
- Please read this section carefully before using the appliance 2
- Read all instructions before use save these instructions for future reference 2
- Safety cautions 2
- When using electrical products especially when children are present basic safety precautions should always be followed including the following 2
- Instructions for use 3
- Product features 3
- Entretien 4
- Lire toutes les instructions avant utilisation les conserver pour pouvoir les consulter ultérieurement 4
- Lors de l utilisation d appareils électriques particulièrement en présence d enfants il est conseillé de toujours prendre des précautions de base notamment de suivre la procédure suivante 4
- Précautions de sécurité 4
- Précautions importantes 4
- Veuillez lire attentivement cette section avant d utiliser l appareil 4
- Fonctions du produit 5
- Mode d emploi 5
- Bei der verwendung elektrischer produkte insbesondere im beisein von kindern sollten immer folgende grundlegende sicherheitsvorkehrungen beachtet werden 6
- Bitte lesen sie diesen abschnitt vor der benutzung des gerätes sorgfältig durch 6
- Lesen sie sich vor der benutzung alle hinweise gut durch bewahren sie diese hinweise gut auf 6
- Sicherheitsvorkehrungen 6
- Wartung 6
- Wichtige sicherheitsvorkehrungen 6
- Bedienungsanleitung 7
- Produkteigenschaften 7
- Cuando se usen aparatos electricos especialmente en presencia de niños siempre se deben seguir las precauciones basicas de seguridad incluidas las siguientes 8
- Lea esta seccion detenidamente antes de usar el aparato 8
- Lea todas las instrucciones antes de usar guarde estas instrucciones para referencia futura 8
- Mantenimiento 8
- Precauciones importantes 8
- Características del producto 9
- Instrucciones de uso 9
- Al momento di utilizzare apparecchi elettrici soprattutto in presenza di bambini occorre sempre osservare alcune precauzioni di sicurezza in particolare si raccomanda quanto segue 10
- Leggere attentamente la presente sezione prima di utilizzare il prodotto 10
- Leggere integralmente le presenti istruzioni prima dell uso conservare le presenti istruzioni per consultazioni successive 10
- Manutenzione 10
- Note importanti per la sicurezza 10
- Precauzioni di sicurezza 10
- Caratteristiche del prodotto 11
- Istruzioni per l uso 11
- Avisos de segurança 12
- Avisos importantes 12
- Leia todas as instruções antes de utilizar conserve estas instruções para referência futura 12
- Manutenção 12
- Por favor leia este capítulo com atenção antes de utilizar o aparelho 12
- Quando utilizar aparelhos eléctricos especialmente se houver crianças por perto há que respeitar sempre as precauções básicas de segurança incluindo as seguintes 12
- Características do produto 13
- Instruções de utilização 13
- Alle instructies lezen alvorens het product in gebruik te nemen deze instructies zorgvuldig bewaren 14
- Belangrijke voorzorgsmaatregelen 14
- Bij het gebruik van elektrische producten vooral wanneer er kinderen in de buurt zijn dienen altijd algemene voorzorgsmaatregelen te worden getroffen waaronder 14
- Dit gedeelte aandachtig lezen alvorens het apparaat in gebruik te nemen 14
- Onderhoud 14
- Voorzorgsmaatregelen 14
- Gebruiksaanwijzing 15
- Productkenmerken 15
- Bu aygiti kullanmadan önce lütfen bu bölümü okuyun 16
- Güvenli k önlemleri 16
- Kullanmadan önce tüm tali matlari okuyun bu tali matlari daha sonra başvurmak üzere saklayin 16
- Önemli güvenli k önlemleri 16
- Özelli kle çocuklarin bulunduğu ortamlarda elektri kli ürünleri kullanirken aşağidaki ler de dahi l olmak üzere temel güvenli k önlemleri ne her zaman uyulmalidir 16
- Kullanim tali matlari 17
- Ürün özelli kleri 17
- Διαβαστε αυτην την ενοτητα προσεκτικα πριν χρησιμοποιησετε τη συσκευη 18
- Διαβαστε ολεσ τισ οδηγιεσ πριν τη χρηση φυλαξτε αυτεσ τισ οδηγιεσ για μελλοντικη αναφ 18
- Οταν χρησιμοποιειτε ηλεκτρικεσ συσκευεσ ειδικα οταν βρισκονται κοντα παιδια πρεπει να ακολουθειτε βασικεσ προφυλαξεισ ασφαλειασ συμπεριλαμβανομενων και των παρακατω 18
- Προφυλαξεισ ασφαλειασ 18
- Σημαντικα μετρα ασφαλειασ 18
- Συντηρηση 18
- Οδηγιεσ χρησησ 19
- Χαρακτηριστικα προϊοντοσ 19
- Важные меры безопасности 20
- Меры безопасности 20
- Пожалуйста внимательно прочитайте этот раздел перед тем как использовать электрический прибор 20
- При использовании электрических изделий особенно в присутствии детей всегда должны соблюдаться основные меры безопасности включая следующие 20
- Прочитайте все инструкции перед использованием 20
- Сохраните эти инструкции для дальнейшего использования 20
- Техническое обслуживание 20
- Инструкция по эксплуатации 21
- Характеристики изделия 21
- Czyszczenie i przechowywanie 22
- Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych szczególnie w obecności dzieci należy zawsze przestrzegać podstawowych przepisów bezpieczeństwa w tym następujących 22
- Przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać poniższe informacje 22
- Przed użyciem należy przeczytać całą instrukcję instrukcję należy zachować na przyszłość 22
- Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 22
- Środki ostrożności 22
- Cechy produktu 23
- Instrukcja obsługi 23
- Läs alla instruktioner innan användning spara dessa instruktioner för framtida referens 24
- Läs hela denna del noga innan enheten används 24
- När elektriska produkter används speciellt när barn är närvarande bör alltid grundläggande försiktighetsåtgärder följas inkluderat följande 24
- Säkerhetsföreskrifter 24
- Underhåll 24
- Viktiga säkerhetsåtgärder 24
- Bruksanvisning 25
- Produktfunktioner 25
- Læs denne sektion grundigt før apparatet tages i brug 26
- Læs hele vejledningen igennem før brug gem denne vejledning til senere brug 26
- Når du anvender elektriske produkter og særligt når der er børn til stede skal de almindelige sikkerhedsforan staltninger altid følges herunder følgende 26
- Sikkerhedsmeddelelser 26
- Vedligeholdelse 26
- Vigtige sikkerhedsforanstaltninger 26
- Brugsanvisning 27
- Produktegenskaber 27
- Les alle instruksjoner før bruk ta vare på instruksjonene for fremtidig referanse 28
- Når elektriske produkter brukes og spesielt når det er barn til stede skal vanlige sikkerhetsforholdsregler alltid følges inkludert følgende 28
- Sikkerhetsadvarsler 28
- Vedlikehol 28
- Viktige sikkerhetsanordninger 28
- Vær vennlig og les nøye gjennom dette avsnittet før apparatet tas i bruk 28
- Brukerveiledning 29
- Produktegenskaper 29
- Kunnossapito 30
- Lue kaikki ohjeet ennen käyttöä säilytä nämä ohjeet tulevaa tarvetta varten 30
- Lue tämä osio huolellisesti ennen laitteen käyttöä 30
- Perusvarotoimenpiteitä täytyy aina noudattaa sähkölaitteita käytettäessä erityisesti lasten läsnäollessa mukaan lukien seuraavat 30
- Tärkeitä varotoimenpiteitä 30
- Varotoimenpiteet 30
- Käyttöohjeet 31
- Laitteen ominaisuudet 31
- Bezpečnostní pokyny 32
- Důležitá bezpečnostní opatření 32
- Před použitím si přečtěte veškeré pokyny návod uschovejte pro pozdější použití 32
- Před použitím zařízení si pečlivě přečtěte tuto část 32
- Při používání elektrických zařízení především v přítomnosti dětí je třeba vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření včetně následujících 32
- Údržba 32
- Funkce produktu 33
- Návod k použití 33
- Biztonsági óvintézkedések 34
- Elektromos készülékek használatakor különösen gyermekek jelenlétében mindig tartsa be az alapvető biztonsági óvintézkedéseket az alábbiakat is ideértve 34
- Fontos óvintézkedések 34
- Használat előtt olvassa el az összes útmutatót tegye el az útmutatókat a későbbi használathoz 34
- Karbantartás 34
- Kérjük a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a szakaszt 34
- A termék funkciói 35
- Használati utasítás 35
- Bezpečnostné upozornenia 36
- Dôležité bezpečnostné opatrenia 36
- Pred použitím si prečítajte všetky pokyny uložte tieto pokyny na budúce použitie 36
- Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto časť 36
- Pri používaní elektrických výrobkov najmä keď sú v domácnosti deti musíte vždy dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia vrátane nasledujúcich 36
- Údržba 36
- Pokyny na použitie 37
- Vlastnosti produktu 37
Похожие устройства
- Homedics BMSC-6000H-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics MCS-750H-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics BMSC-5000H-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics TRC-100-2EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics FMS-230H Инструкция по эксплуатации
- Homedics FM-TS9-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics FMS-275H-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics PSL-1500-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics FMS-350H-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics MPS-500H-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics SP-39HW-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics NMSQ-215-H Инструкция по эксплуатации
- Homedics NMS-250-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics Me Clear Инструкция по эксплуатации
- Homedics MIR-8150-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics BPW-1000-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics BPA-2000-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics BPA-3000-EU Инструкция по эксплуатации
- Kolner KHPW1400 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCO 12/16 Инструкция по эксплуатации